1207 - My father narrated to us, 'Amr ibn Rafi' narrated to us, 'Amr ibn Abjar narrated to us, from 'Ata' ibn al-Sa'ib, from Sa'id ibn Jubayr [regarding the verse]: "Purify My House with 'La ilaha illa Allah' (there is no god but Allah) from polytheism." It was reported similarly from 'Ubayd ibn 'Umayr, Abu al-'Aliyah, Qatadah, Mujahid, and 'Ata'.
His statement: "For those who perform Tawaf"
[The First Aspect]
1208 - Abu Sa'id al-Ashaj and 'Amr al-Awdi narrated to us, they said: Waki' narrated to us, from Abu Bakr al-Hudhali, from 'Ata', from Ibn 'Abbas, he said: When he is standing, he is among those performing Tawaf.
[The Second Aspect]
1209 - My father narrated to us, Muslim ibn Ibrahim narrated to us, Abu Bakr al-Hudhali narrated to us, from 'Ata' regarding His statement: "Purify My House for those who perform Tawaf," he said: Whoever circumambulates it is among those performing Tawaf. It was reported similarly from Muqatil ibn Hayyan.
[The Third Aspect]
1210 - 'Ali ibn al-Husayn narrated to us, Yahya ibn Khalaf narrated to us, 'Abd al-A'la narrated to us, from Sa'id, from Qatadah regarding "for those who perform Tawaf," he said: Those who perform Tawaf are those who embrace it.
[The Fourth Aspect:]
1211 - My father narrated to us, 'Ali ibn Ishaq al-Samarqandi narrated to us, Abu Bakr—meaning Ibn 'Ayyash—informed us, from Abu Husayn, from Sa'id ibn Jubayr regarding His statement: "For those who perform Tawaf," he said: Whoever comes to it from a distant land.
His statement: "And those who reside [for worship]"
[The First Aspect]
1212 - Abu Sa'id al-Ashaj narrated to us, Waki' narrated to us, from Abu Bakr al-Hudhali, from 'Ata', from Ibn 'Abbas: "And those who reside [for worship]," he said: When he is sitting, he is among those who reside [for worship]. It was reported similarly from 'Ata'.
[The Second Aspect]
1213 - 'Isam ibn Rawwad narrated to us, Adam narrated to us, from Abu Ja'far al-Razi, Qatadah said: "And those who reside [for worship]," he said: Those who reside are its own people. It was reported similarly from Sa'id ibn Jubayr, Qatadah, and al-Rabi'.
١٢٠٧ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ثنا عمرو بن أبجر عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ: طَهِّرَا بَيْتِيَ بِلا إِلَهَ إِلا اللَّهُ مِنَ الشِّرْكِ وَرُوِيَ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ وَأَبِي الْعَالِيَةِ وَقَتَادَةَ وَمُجَاهِدٍ وَعَطَاءٍ نَحْوُهُ.
قَوْلُهُ: للطائفين
[الوجه الأول]
١٢٠٨ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ وَعَمْرٌو الأَوْدِيُّ قَالا: ثنا وَكِيعٌ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الْهُذَلِيِّ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: إِذَا كَانَ قَائِمًا فَهُوَ مِنَ الطَّائِفِينَ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
١٢٠٩ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ عَنْ عَطَاءٍ فِي قَوْلِهِ: طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ قَالَ: مَنْ طَافَ بِهِ فَهُوَ مِنَ الطَّائِفِينَ. وَرُوِيَ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ نَحْوُ ذَلِكَ.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
١٢١٠ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا يحي بْنُ خَلَفٍ ثنا عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ سَعِيدٍ عن قتادة «للطائفين» قال: الطائفون من يعتنقه.
[الوجه الرابع:]
١٢١١ - حدثنا أَبِي ثنا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ السَّمَرْقَنْدِيُّ أَنْبَأَ أَبُو بَكْرٍ- يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي قَوْلِهِ: للطائفين قَالَ: مَنْ أَتَاهُ مِنْ غُرْبَةٍ.
قَوْلُهُ: وَالْعَاكِفِينَ
[الوجه الأول]
١٢١٢ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا وَكِيعٌ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الْهُذَلِيِّ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: وَالْعَاكِفِينَ قَالَ: إِذَا كَانَ جَالِسًا فَهُوَ مِنَ الْعَاكِفِينَ. وَرُوِيَ عَنْ عَطَاءٍ مِثْلُهُ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
١٢١٣ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ ثنا آدَمُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الرَّازِيِّ قَالَ قَتَادَةُ:
«وَالْعَاكِفِينَ» قَالَ: الْعَاكِفُونَ هُمْ أَهْلُهُ. وَرُوِيَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَقَتَادَةَ وَالرَّبِيعِ نَحْوُ ذَلِكَ.