ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 10 · Page 285[Surah al-Fajr (89): Verse 4]

Translation · EN

His statement, the Exalted: "And [by] the night when it passes."

19246 - On the authority of ʿAbd Allāh ibn al-Zubayr regarding "And [by] the night when it passes," he said: When it passes.

19247 - On the authority of Mujāhid regarding "And [by] the night when it passes," he said: When it passes.

19248 - Aḥmad ibn ʿIṣām narrated to us, Abū ʿĀmir narrated to us, Kathīr ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAmr narrated to us, saying: I heard Muḥammad ibn Kaʿb al-Quraẓī saying regarding His statement: "And [by] the night when it passes," he said: Pass, O passer, and do not part except at the gathering (Jamʿ).

19249 - On the authority of ʿIkrimah regarding "And [by] the night when it passes," he said: The night of the gathering (Jamʿ).

His statement, the Exalted: "Is there [not] in that an oath for one of perception?"

19250 - On the authority of Ibn ʿAbbās regarding His statement: "an oath for one of perception," he said: For one of intelligence, intellect, and restraint.

19251 - On the authority of al-Ḥasan regarding "one of perception," he said: For one of forbearance.

19252 - On the authority of Abū Mālik regarding "one of perception," he said: A veil from the Fire.

His statement, the Exalted: "Iram - who had lofty pillars"

19253 - On the authority of Mujāhid regarding His statement: "Iram," he said: A nation. Regarding "who had lofty pillars," he said: It had a stature in the sky.

19254 - My father narrated to us, Abū Ṣāliḥ the scribe of al-Layth narrated to us, Muʿāwiyah ibn Ṣāliḥ narrated to us, from whoever narrated to him, from al-Miqdām, from the Prophet, may Allāh bless him and grant him peace, that he mentioned Iram, who had lofty pillars, and said: A man among them would come upon a rock and carry it upon the tribe, thus destroying them.

19255 - ʿAlī ibn al-Ḥusayn narrated to us, Abū al-Ṭāhir narrated to us, Anas ibn ʿIyāḍ narrated to us, from Thawr ibn Zayd al-Dīlī, who said: I read a book that named where it read: I am Shaddād ibn ʿĀd, and I am the one who raised the pillars, and I am the one who strengthened with my arm with one look, and I am the one who hoarded a treasure seven cubits [deep]; no one shall extract it except the nation of Muḥammad, may Allāh bless him and grant him peace.

Notes

(1) Ibn Kathīr 8/414. (2) Al-Durr 8/505. (3) Al-Durr 8/505. (4) Ibn Kathīr 8/416. [...] (5) Al-Durr 8/505. (6) Al-Durr 8/505. (7) Al-Durr 8/505. (8) Al-Durr 8/505. (9) Ibn Kathīr 8/416. (10) Ibn Kathīr 8/417.

Arabic (Source)

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

١٩٢٤٦ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ قَالَ: إِذَا سَارَ «١» .

١٩٢٤٧ - عَنْ مُجَاهِدٍ وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ قَالَ: إِذَا سَارَ «٢» .

١٩٢٤٨ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِصَامٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ كَعْبٍ الْقُرَظِيَّ، يَقُولُ فِي قَوْلِهِ: وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ قَالَ: أَسْرِ يَا سَارِ وَلا تَبِينُ إِلا بِجَمْعٍ «٣» .

١٩٢٤٩ - عَنْ عِكْرَمَةَ وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ قال: ليلة جمع «٤» .

قَوْلُهُ تَعَالَى: قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ

١٩٢٥٠ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ قَالَ: لِذِي حَجًا وَعَقَلَ ونهى «٥» .

١٩٢٥١ - عَنِ الْحَسَنِ لِذِي حِجْرٍ قَالَ: لِذِي حِلْمٍ «٦» .

١٩٢٥٢ - عَنْ أَبِي مَالِكٍ لِذِي حِجْرٍ قَالَ: سِتْرٌ مِنَ النَّارِ «٧» .

قَوْلُهُ تَعَالَى: إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ

١٩٢٥٣ - عَنْ مُجَاهِدٍ فِي قَوْلِهِ: إِرَمَ قَالَ: أُمَّةٌ ذَاتِ الْعِمَادِ قَالَ: كَانَ لَهَا جِسْمٌ فِي السَّمَاءِ «٨» .

١٩٢٥٤ - حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ كَاتِبُ اللَّيْثِ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَمَنْ حَدَّثَهُ، عَنِ الْمِقْدَامِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ ذَكَرَ إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ فَقَالَ: كَانَ الرَّجُلُ مِنْهُمْ يَأْتِي عَلَى الصَّخْرَةِ فَيَحْمِلُهَا عَلَى الْحَيِّ فَيُهْلِكُهُمْ «٩» .

١٩٢٥٥ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ قَالَ: قَرَأْتُ كِتَابًا قَدْ سَمَّى حَيْثُ قَرَأَهُ أَنَا شَدَّادُ بْنُ عَادٍ وَأَنَا الَّذِي رَفَعْتُ الْعِمَادَ، وَأَنَا الَّذِي شدَدْتُ بِذِرَاعِي نَظَرٌ وَاحِدٌ وَأَنَا الَّذِي كَنَزْتُ كَنْزًا عَلَى سَبْعَةِ أَذْرُعٍ، لَا يُخْرِجُهُ إِلا أُمَّةُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم «١٠» .

Notes

(١) ابن كثير ٨/ ٤١٤(٢) الدر ٨/ ٥٠٥.(٣) الدر ٨/ ٥٠٥.(٤) ابن كثير ٨/ ٤١٦. [.....](٥) الدر ٨/ ٥٠٥.(٦) الدر ٨/ ٥٠٥.(٧) الدر ٨/ ٥٠٥.(٨) الدر ٨/ ٥٠٥.(٩) ابن كثير ٨/ ٤١٦.(١٠) ابن كثير ٨/ ٤١٧.

PreviousVolume 10 · Page 285Next
Previous10·285Next