ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 12 · Page 211

Translation · EN

And Al-Majma' (7/218), attributing it to Ahmad, and it contains Abu Ja'far al-Razi, who is reliable though there is some disagreement regarding him, and the rest of his narrators are reliable.

2014: 10760. Meaning: 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/440).

: 10761. And [peace be upon him]: 2: The previous source.

2015: 10769. All of them: 1: In Sahih Muslim, from the hadith of Shu'bah from Abu Bishr from Sa'id ibn Jubayr, from Abu Musa al-Ash'ari—may Allah be pleased with him—that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "By the One in whose hand is my soul, no one from this Ummah, whether Jew or Christian, hears of me and then does not believe in me, except that he will enter the Fire." Narrated by Muslim in (Al-Iman, h/240) and Al-Sahihah (h/157).

2016: 10774. Their deeds: 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/441).

2017: 10782. Allah: 1: The saying of the Almighty: "Those who avert [others] from the way of Allah"; it is permissible that "those" (alladhina) is in the genitive case as an adjective for the wrongdoers (al-zalimin), and it is permissible for it to be in the nominative case, meaning: they are the ones. It was also said: It is the start of an address from Allah the Almighty, meaning: those who avert themselves and others from faith and obedience.

2018: 10784. Crooked: 1: The saying of the Almighty: "And they seek to make it crooked," meaning: they divert people away from it toward disobedience and polytheism.

: 10786. Disbelievers: 2: Al-Qurtubi said: He repeated the word "they" (hum) for emphasis.

2019: 10790. And take hold by it: 1: In the Sahih: "Indeed, Allah grants respite to the oppressor, until when He seizes him, He does not let him escape." This is why the Almighty said: "The punishment will be doubled for them." Narrated by Al-Bukhari (6/94), Al-Bayhaqi (6/94), Al-Jawami' (5009), and Al-Mishkat (5124).

Arabic (Source)

رقم الصفحة: رقم الحديث: لفظ التخريج: أرقام التخريج بالصفحة: التحقيقات:::: والمجمع (٧/ ٢١٨) وعزاه إلى أحمد، وفيه أبو جعفر الرازي وهو ثقة وفيه خلاف، وبقية رجاله ثقات.

٢٠١٤: ١٠٧٦٠: يعنى: ١: تفسير ابن كثير: (٢/ ٤٤٠) .

: ١٠٧٦١: وسلم: ٢: المصدر السابق.

٢٠١٥: ١٠٧٦٩: كلها: ١: في صحيح مسلم من حديث شعبة عن أبي بشر عن سعيد ابن جبير عَنِ أََبِِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ- رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «والذي نفسي بيده لا يَسْمَعُ بِي أَحَدٌ مِنْ هَذِهِ الأُمَّةِ يهودي أو نصراني ثم لا يؤمن بي إلا دخل النار» .

رواه مسلم في (الإيمان، ح/ ٢٤٠) والصحيحة (ح/ ١٥٧) .

٢٠١٦: ١٠٧٧٤: أعمالهم: ١: تفسير ابن كثير: (٢/ ٤٤١) .

٢٠١٧: ١٠٧٨٢: الله: ١: قَوْلُهُ تَعَالَى: «الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ» يجوز أن تكون «الذين» في موضع خفض نعتا للظالمين، ويجوز أن تكون في موضع رفع أي: هم الذين وقيل: هو ابتداء خطاب من الله تعالى أي: الذين يصدون أنفسهم وغيرهم عن الإيمان والطاعة.

٢٠١٨: ١٠٧٨٤: عوجا: ١: قوله تعالى: «ويبغونها عوجا» أي: يعدلون بالناس عنها إلى المعاصي والشرك.

: ١٠٧٨٦: كافرون: ٢: قال القرطبي: أعاد لفظ «هم» تأكيدا.

٢٠١٩: ١٠٧٩٠: فيأخذوا به: ١: في الصحيح: «إن الله ليملي للظالم حتى إذا أخذه لم يفلته» . ولهذا قال تعالى:

«يضاعف لهم العذاب» .

رواه البخاري (٦/ ٩٤) والبيهقي (٦/ ٩٤) والجوامع (٥٠٠٩) والمشكاة (٥١٢٤)

PreviousVolume 12 · Page 211Next
Previous12·211Next