(12/21) in "Al-Tarikh" (1/180), Bidayah (1/113), and Al-Majma' (8/200), and he attributed it to Al-Tabarani in "Al-Awsat," which contains Musa ibn Ya'qub al-Zam'i; Ibn Ma'in and others declared him trustworthy, while Ibn al-Madini declared him weak, and the rest of its narrators are trustworthy.
2028: 10856. The water: 1: Addition, from Al-Durr: (4/421).
: 10857. Upon: 2: Tafsir Ibn Kathir: (2/445).
: 10858. The morning: 3: The previous source.
2029: 10861. The earth: 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/445).
: 10864. In India: 2: The previous source.
2030: 10868. Jurhum: 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/445).
:: Portion: 2: Correction from "Al-Durr": (4/423).
2031: 10871. From it: 1: Al-Manthur (1/331), Ibn Kathir (4/254), and Bidayah (1/111).
2032: 10880. The night: 1: Tafsir al-Qurtubi: (5/3264).
: 10882. From them: 2: Al-Manthur: (4/411).
2033: 10888. We walk: 1: Narrated by Al-Tabarani (12/1125), Al-Kanz (17537), and Kashshaf (147).
: 10889. Here: 2: Tafsir Ibn Kathir: (2/447).
2034: 10890. Like mountains: 1: Al-Qurtubi said in the interpretation of this verse: "Al-Mawj" (waves) is the plural of "Mawjah" (a wave), which is what rises from the mass of abundant water when the wind intensifies. The "Kaf" (in "ka-al-jibal") is for simile, and it is in the genitive case as an adjective for the waves. It has been mentioned in the commentary that the water exceeded everything by fifteen cubits.
2035: 10902. The ship: 1: See, Tafsir al-Qurtubi: (5/3267).
: 10903. The sky: 2: The previous source.
: 10904. The mountain: 3: Al-Qurtubi said: Between Noah and his son.