And al-za'n also refers to the howdah (litter carried by a camel). He said:
Does the sight of the litters upon their departure excite you, as the separation draws near and the spotted crow flies?
It is possible that he intends by his statement 'from the skins of cattle' solely the leather tents.
: 12616: When (hina): 3: Al-Manthur: (5/154).
: 12617: Cattle (al-na'am): 4: The previous source: (5/155).
: 12618: You have submitted (aslamtum): 5: The Almighty's saying, 'garments to protect you from the heat,' meaning: shirts, the singular of which is sirbal. 'And garments to protect you from your violence (your armor),' meaning: the coats of mail that protect people in war.
: 12619: Heat (al-harr): 6: Al-Manthur: (6/155).
2296: 12620: The disbelievers (al-kafirun): 1: Al-Manthur: (5/155).
: 12621: Him (iyyahu): 2: The previous source: (5/156).
: 12622: And likewise (wa-kadha): 3: The previous source: (5/157).
: 12623: His eyes ('aynahu): 4: The previous source: (5/156).
: 12624: Then they will apologize (faya'tadhirun): 5: The previous source: (5/157).
: 12626: On that day (yawma'idhin): 6: The previous source.
2297: 12627: The long ones (al-tiwal): 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/581).
: 12628: The addition (al-ziyadah): 2: Al-Manthur: (5/155).
: 12629: Flocks (asrab): 3: The previous source: (5/156).
: 12630: Sharpness (hiddah): 4: The previous source: (5/157).
: 12631: During the day (bi-al-nahar): 5: The previous source.
: 12632: By the year (bi-al-sanah): 6: Tafsir Ibn Kathir: (2/581).
2298: 12633: And peace be upon him (wa sallam): 1: Narrated by Ahmad (1/318), al-Tabarani (9/28, 143, 144, 10/334), al-Wahidi (189), and al-Manthur (5/158).
: 12634: And peace be upon him (wa sallam): 2: The previous source, and see Tafsir Ibn Kathir: (2/583).
رقم الصفحة: رقم الحديث: لفظ التخريج: أرقام التخريج بالصفحة: التحقيقات:::: والظعن الهودج أيضا، قال:
ألا هل هاجك الأظعان إذ بانوا وإذ جادت يوشك البين غربان ويحتمل أن يريد بقوله: «من جلود الأنعام» بيوت الأدم فقط.
: ١٢٦١٦: حين: ٣: المنثور: (٥/ ١٥٤) .
: ١٢٦١٧: النعم: ٤: المصدر السابق: (٥/ ١٥٥) .
: ١٢٦١٨: أسلمت: ٥: قوله تعالى: «سرابيل تقيكم الحر» يعني:
القمص، واحدها سربال. «وسرابيل تقيكم بأسكم» يعني: الدروع التي تقي الناس في الحرب.
: ١٢٦١٩: الحر: ٦: المنثور: (٦/ ١٥٥) .
٢٢٩٦: ١٢٦٢٠: الكافرون: ١: المنثور: (٥/ ١٥٥) .
: ١٢٦٢١: إياه: ٢: المصدر السابق: (٥/ ١٥٦) .
: ١٢٦٢٢: وكذا: ٣: المصدر السابق: (٥/ ١٥٧) .
: ١٢٦٢٣: عيناه: ٤: المصدر السابق: (٥/ ١٥٦) .
: ١٢٦٢٤: فيعتذرون: ٥: المصدر السابق: (٥/ ١٥٧) .
: ١٢٦٢٦: يومئذ: ٦: المصدر السابق.
٢٢٩٧: ١٢٦٢٧: الطوال: ١: تفسير ابن كثير: (٢/ ٥٨١) .
: ١٢٦٢٨: الزيادة: ٢: المنثور: (٥/ ١٥٥) .
: ١٢٦٢٩: أسراب: ٣: المصدر السابق: (٥/ ١٥٦) .
: ١٢٦٣٠: حدة: ٤: المصدر السابق: (٥/ ١٥٧) .
: ١٢٦٣١: بالنهار: ٥: المصدر السابق.
: ١٢٦٣٢: بالسنة: ٦: تفسير ابن كثير: (٢/ ٥٨١) .
٢٢٩٨: ١٢٦٣٣: وسلم: ١: رواه أحمد (١/ ٣١٨) والطبراني (٩/ ٢٨، ١٤٣، ١٤٤، ١٠/ ٣٣٤) الواحدي (١٨٩) والمنثور (٥/ ١٥٨) .
: ١٢٦٣٤: وسلم: ٢: المصدر السابق، وانظر تفسير ابن كثير:
(٢/ ٥٨٣) .