:: 1/37 His saying: Wa yuqimuna al-salat (and they establish prayer):: 1/37 His saying: Wa mimma razaqnahum yunfiqun (and from what We have provided them, they spend):: 1/38 His saying: Wa alladhina yu'minuna bima unzila ilayka wa ma unzila min qablika (And those who believe in what has been revealed to you and what was revealed before you):: 1/38 His saying: Wa bil-akhirati hum yuqinun (and of the Hereafter they are certain [in faith]):: 1/39 His saying: Ula'ika 'ala hudan min rabbihim (Those are upon [right] guidance from their Lord): 5: 1/39 His saying: Wa ula'ika hum al-muflihun (and it is those who are the successful):: 1/40 His saying: Ula'ika 'ala hudan min rabbihim wa ula'ika hum al-muflihun (Those are upon [right] guidance from their Lord and it is those who are the successful):: 1/40 His saying: Inna alladhina kafaru sawa'un 'alayhim a-andhartahum am lam tundhirhum la yu'minun (Indeed, those who disbelieve - it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe): 6: 1/40 His saying: Khatama Allahu 'ala qulubihim wa 'ala sam'ihim (Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing): 7: 1/41 His saying: Wa 'ala absarihim ghishawah (and over their vision is a veil):: 1/41 His saying: Wa lahum 'adhabun 'azim (and for them is a great punishment):: 1/42 His saying: Wa min al-nasi man yaqulu amanna billahi wa bil-yawmi al-akhir (And of the people are some who say, "We believe in Allah and the Last Day"):: 1/42 His saying: Wa ma hum bi-mu'minin (but they are not believers): 8: 1/42 His saying: Yukhadi'una Allaha (They [think to] deceive Allah): 9: 1/42 His saying: Fi qulubihim marad (In their hearts is disease): 10: 1/43 His saying: Fa-zadahumu Allahu marada (so Allah has increased their disease):: 1/43 His saying: Wa lahum 'adhabun alim (and for them is a painful punishment):: 1/44 His saying: Bima kanu yakdhibun (because [of the fact that] they used to lie):: 1/44 His saying: Wa idha qila lahum la tufsidu fi al-ard (And when it is said to them, "Do not cause corruption on the earth"): 11: 1/44 His saying: Qalu innama nahnu muslihun (they say, "We are but reformers"):: 1/45 His saying: Ala innahum humu al-mufsiduna wa lakin la yash'urun (Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not):: 1/45 His saying: Wa idha qila lahum aminu (And when it is said to them, "Believe"): 13: 1/45 His saying: Kama amana al-nas (as the people have believed):: 1/46
قوله: ويقيمون الصلاة:: ١/ ٣٧ قوله: ومما رزقناهم ينفقون:: ١/ ٣٧ قَوْلُهُ: وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ:: ١/ ٣٨ قوله: وبالآخرة هم يوقنون:: ١/ ٣٨ قوله: أولئك على هدى من ربهم: ٥: ١/ ٣٩ قوله: وأولئك هم المفلحون:: ١/ ٣٩ قَوْلُهُ: أُولَئِكَ عَلَى هُدًى مِنْ رَبِّهِمْ وَأُولَئِكَ هم المفلحون:: ١/ ٤٠ قَوْلُهُ: إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لا يُؤْمِنُونَ: ٦: ١/ ٤٠ قوله: ختم الله على قلوبهم وعلى سمعهم: ٧: ١/ ٤١ قوله: وعلى أبصارهم غشاوة:: ١/ ٤١ قوله: ولهم عذاب عظيم:: ١/ ٤٢ قَوْلِهِ: وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وباليوم الآخر:: ١/ ٤٢ قوله: وما هم بمؤمنين: ٨: ١/ ٤٢ قوله: يخادعون الله: ٩: ١/ ٤٢ قوله: في قلوبهم مرض: ١٠: ١/ ٤٣ قوله: فزادهم الله مرضا:: ١/ ٤٣ قوله: ولهم عذاب أليم:: ١/ ٤٤ قوله: بما كانوا يكذبون:: ١/ ٤٤ قَوْلِهِ: وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِي الأرض: ١١: ١/ ٤٤ قوله: قالوا إنما نحن مصلحون:: ١/ ٤٥ قَوْلِهِ: أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يشعرون:: ١/ ٤٥ قوله: وإذا قيل لهم آمنوا: ١٣: ١/ ٤٥ قوله: كما آمن الناس:: ١/ ٤٦