His saying: Wa-sa'a fi kharabiha (and strives toward their ruin):: 1/210 His saying: Ula'ika ma kana lahum an yadkhuluha illa kha'ifin (It is not for them to enter them except in fear):: 1/210 His saying: Lahum fi ad-dunya khizyun wa-lahum fi al-akhirati 'adhabun 'azim (For them in this world is disgrace, and for them in the Hereafter is a great punishment):: 1/211 His saying: Fa-thamma wajhu Allahi inn Allaha wasi'un 'alim (So wherever you [might] turn, there is the Face of Allah. Indeed, Allah is all-Encompassing and Knowing):: 1/212 His saying: Wa-qalu ittakhadha Allahu waladan subhanahu (And they say, "Allah has taken a son." Exalted is He): 116: 1/213 His saying: Subhanahu (Exalted is He):: 1/213 His saying: Bal lahu ma fi as-samawati wa-al-ardi kullun lahu qanitun (But to Him belongs whatever is in the heavens and the earth. All are devoutly obedient to Him):: 1/213 His saying: Badi'u as-samawati wa-al-ardi (Originator of the heavens and the earth): 117: 1/214 His saying: Wa-idha qada amran fa-innama yaqulu lahu kun fayakun (And when He decrees a matter, He only says to it, "Be," and it is):: 1/214 His saying: Wa-qala alladhina la ya'lamuna lawla yukallimuna Allahu aw ta'tina ayatun (Those who do not know say, "Why does Allah not speak to us or there come to us a sign?"): 118: 1/215 His saying: Lawla yukallimuna Allahu (Why does Allah not speak to us):: 1/215 His saying: Kadhalika qala alladhina min qablihim mithla qawlihim (Thus spoke those before them like their words):: 1/216 His saying: Tashabahat qulubuhum qad bayyanna al-ayati li-qawmin yuqinun (Their hearts are alike. We have clearly shown the signs to a people who are certain [in faith]):: 1/216 His saying: Inna arsalnaka bi-al-haqqi bashiran wa-nadhiran (Indeed, We have sent you with the truth as a bringer of good tidings and a warner): 119: 1/216 His saying: Wa-la tus'alu 'an as-habi al-jahim (And you will not be asked about the companions of Hellfire):: 1/217 His saying: Wa-lan tarda 'anka al-yahudu wa-la an-nasara hatta tattabi'a millatahum (And never will the Jews or the Christians approve of you until you follow their religion): 120: 1/217 His saying: Qul inna huda Allahi huwa al-huda (Say, "Indeed, the guidance of Allah is the [only] guidance"):: 1/217 His saying: Wa-la'ini ittaba'ta ahwa'ahum ba'da alladhi ja'aka min al-'ilmi (And if you were to follow their desires after what has come to you of knowledge):: 1/217 His saying: Alladhina ataynahu al-kitaba (Those to whom We have given the Book): 121: 1/218 His saying: Yatlunahu haqqa tilawatihi (they recite it with its true recitation):: 1/218 His saying: Ula'ika yu'minuna bihi wa-man yakfur bihi fa-ula'ika humu al-khasirun (It is they who believe in it. And whoever disbelieves in it - it is they who are the losers):: 1/218
قوله: وسعى في خرابها:: ١/ ٢١٠ قَوْلُهُ: أُولَئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ
أَنْ يَدْخُلُوهَا إلا خائفين:: ١/ ٢١٠ قَوْلُهُ: لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عذاب عظيم:: ١/ ٢١١ قَوْلُهُ: فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ، إِنَّ اللَّهَ وَاسِعٌ عليم:: ١/ ٢١٢ قوله: وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه: ١١٦: ١/ ٢١٣ قوله: سبحانه:: ١/ ٢١٣ قَوْلُهُ: بَلْ لَهُ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ كل له قانتون:: ١/ ٢١٣ قوله: بديع السموات والأرض: ١١٧: ١/ ٢١٤ قَوْلُهُ: وَإِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ:: ١/ ٢١٤ قوله: وقال الذين لا يعلمون لولا يكلمنا الله أو تأتينا آية: ١١٨: ١/ ٢١٥ قوله: لولا يُكَلِّمُنَا اللَّهُ:: ١/ ٢١٥ قَوْلُهُ: كَذَلِكَ قَالَ الَّذِينَ مِنْ قبلهم مثل قولهم:: ١/ ٢١٦ قَوْلُهُ: تَشَابَهَتْ قُلُوبُهُمْ قَدْ بَيَّنَّا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يوقنون:: ١/ ٢١٦ قوله: إنا أرسلناك بالحق بشير ونذيرا: ١١٩: ١/ ٢١٦ قوله: وَلا تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ:: ١/ ٢١٧ قَوْلُهُ: وَلَنْ تَرْضَى عَنْكَ الْيَهُودُ وَلَا النَّصَارَى حتى تتبع ملتهم: ١٢٠: ١/ ٢١٧ قَوْلُهُ: قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدَى:: ١/ ٢١٧ قَوْلُهُ: وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ بَعْدَ الَّذِي جَاءَكَ من العلم:: ١/ ٢١٧ قوله: الذين آتيناهم الكتاب: ١٢١: ١/ ٢١٨ قوله: يتلونه حق تلاوته:: ١/ ٢١٨ قَوْلُهُ: أُولَئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَمَنْ يَكْفُرْ بِهِ فأولئك هم الخاسرون:: ١/ ٢١٨