ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 3 · Page 147The third perspective

Translation · EN

The Third Aspect:

4699 - Abu Zur'ah narrated to us, Yahya ibn 'Abd Allah ibn Bukayr narrated to us, Ibn Lahi'ah narrated to me, 'Ata' ibn Dinar narrated to me, from Sa'id ibn Jubayr regarding the saying of Allah the Exalted: "O you who have believed, endure and out-endure": He means: with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the battlefield.

The Fourth Aspect:

4700 - It was mentioned from 'Abd al-Samad ibn 'Abd al-Warith, 'Abbad ibn Rashid narrated to us, from al-Hasan, he said: I heard him saying regarding His saying: "endure and out-endure": upon the prayers.

The Fifth Aspect:

4701 - al-Hasan ibn Ahmad narrated to us, Musa ibn Muhkam narrated to us, Abu Bakr al-Hanafi narrated to us, 'Abbad ibn Mansur narrated to us, he said: I asked al-Hasan about His saying: "endure and out-endure": He said: Out-endure upon your religion.

The Sixth Aspect:

4702 - Muhammad ibn Yahya narrated to us, al-'Abbas reported to us, Yazid narrated to us, from Sa'id, from Qatadah: "endure and out-endure": He said: Out-endure the people of misguidance.

His saying, the Exalted: "and perform Ribat (guarding)"

[The First Aspect]

4703 - Yunus ibn 'Abd al-A'la informed us by reading, Ibn Wahb reported to us, Malik ibn Anas narrated to me, from al-'Ala' ibn 'Abd al-Rahman, from his father, from Abu Hurayrah, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he said: "Shall I not inform you of that by which Allah effaces sins and raises degrees: Performing Wudu' thoroughly despite difficulties, many footsteps to the mosques, and waiting for the prayer after the prayer; for that is the Ribat," [repeated it] three times.

Notes

(1). Muslim: Book of Purification, no. 251.

Arabic (Source)

الْوَجْهُ الثَّالِثُ:

٤٦٩٩ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا يَعْنِي: مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَوْطِنِ.

الْوَجْهُ الرَّابِعُ:

٤٧٠٠ - ذُكِرَ عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ، ثنا عَبَّادُ بْنُ رَاشِدٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ:

سَمِعْتُهُ يَقُولَ فِي قَوْلِهِ: اصْبِرُوا وَصَابِرُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ.

وَالْوَجْهُ الْخَامِسُ:

٤٧٠١ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحْكَمٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، ثنا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: سَأَلْتُ الْحَسَنَ عَنْ قَوْلِهِ: اصْبِرُوا وَصَابِرُوا قَالَ: صَابِرُوا عَلَى دِينِكُمْ.

وَالْوَجْهُ السَّادِسُ:

٤٧٠٢ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ، ثنا يَزِيدُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ:

اصْبِرُوا وَصَابِرُوا قَالَ: صَابِرُوا أَهْلَ الضَّلَالَةِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَرَابِطُوا

[الوجه الأول]

٤٧٠٣ - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قِرَاءَةً، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَلا أُخْبِرُكُمْ بِمَا يَمْحُوا اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا، وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ: إِسْبَاغُ الْوضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ، وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ، وَانْتِظَارُ الصلاة بعد الصلاة، فذلك الرباط، ثلاثا «١» .

Notes

(١) . مسلم: كتاب الطهارة رقم ٢٥١.

PreviousVolume 3 · Page 147Next
Previous3·147Next