ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 3 · Page 193[Surah An-Nisa (4): Verse 16]

Translation · EN

the revelation ceased, and the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Receive [this] from me, receive [this]! Allah has ordained a way: the unmarried for the unmarried is a hundred lashes and banishment for a year, and the married for the married is a hundred lashes and stoning with stones."

4982 - Al-Hasan ibn Muhammad ibn al-Sabah narrated to us, Hajjaj narrated to us, from Ibn Jurayj, and Uthman ibn 'Ata, from 'Ata, from Ibn Abbas regarding His saying: "Or Allah ordains for them a way," the way that Allah ordained for them is flogging and stoning.

4983 - Abu Zur'ah narrated to us, Yahya ibn Abdullah narrated to us, Ibn Lahi'ah narrated to us, 'Ata ibn Dinar narrated to me, from Sa'id ibn Jubayr regarding His saying: "Or Allah ordains for them a way," meaning: a way out of the detention, and the way out is the prescribed punishment (hadd).

His saying, the Exalted: "And the two who commit it among you"

4984 - Hajjaj ibn Hamzah narrated to us, Shababah narrated to us, Warqa narrated to us, from Ibn Abi Najih, from Mujahid regarding His saying: "And the two who commit it among you," he said: The two adulterers.

4985 - Ahmad ibn Uthman ibn Hakim al-Awdi narrated to us, Ahmad ibn Mufaddal narrated to us, Asbat narrated to us, from al-Suddi, who said: Then He mentioned the young men and women who have not been married, and said: "And the two who commit it among you."

His saying, the Exalted: "Commit it"

4986 - Abu Zur'ah narrated to us, Yahya ibn Abdullah ibn Bukayr narrated to us, Ibn Lahi'ah narrated to us, 'Ata ibn Dinar narrated to me, from Sa'id ibn Jubayr: And he mentioned the two unmarried individuals who have not been chaste, and said: "And the two who commit it," meaning: the immorality, which is adultery.

His saying, the Exalted: "Among you"

4987 - And through the same chain, from Sa'id ibn Jubayr regarding His saying: "And the two who commit it among you," meaning: from the Muslims.

His saying, the Exalted: "Then punish them both"

4988 - My father narrated to us, Abu Salih narrated to us, Mu'awiyah ibn Salih narrated to me, from Ali ibn Abi Talhah, from Ibn Abbas regarding His saying: "And the two who commit it among you, then punish them both," for a man, if he committed adultery, he would be punished by being shamed and struck with sandals. Then Allah, the Exalted, later revealed the verse: "The woman and the man guilty of illegal sexual intercourse, flog each of them with a hundred stripes," and if they were married, they would be stoned according to the Sunnah of the Messenger of Allah (peace be upon him).

Notes

(1). Al-Tirmidhi, Book of Punishments (Hudud), no. 1434; this is a hasan sahih (sound and authentic) hadith, 5/33.

Arabic (Source)

ارْتَفَعَ الْوَحْيُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: خُذُوا عَنِّي خُذُوا، قَدْ جَعَلَ اللَّهُ الْبِكْرَ بِالْبِكْرِ، جَلْدُ مِائَةٍ وَنَفْيُ سَنَةٍ، وَالثَّيِّبُ بِالثَّيِّبِ، جَلْدُ مِائَةٍ وَرَجْمٌ بِالْحِجَارَةِ.

٤٩٨٢ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، ثنا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَعُثْمَانَ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلا فَالسَّبِيلُ الَّذِي جَعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ الْجَلْدُ وَالرَّجْمُ.

٤٩٨٣ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنُ جُبَيْرٍ قَوْلَهُ: أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلا يَعْنِي: مَخْرَجاً مِنَ الْحَبْسِ وَالْمَخْرَجُ: الْحَدُّ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: والذان

٤٩٨٤ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ «١»

قوله: والذان يَأْتِيَانِهَا مِنْكُمْ قَال: الرَّجُلانِ الزَّانِيَانِ.

٤٩٨٥ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَالَ: ثُمَّ ذَكَرَ الْجَوَارِيَ وَالْفِتْيَانَ الَّذِينَ لَمْ يَنْكِحُوا فقال:

والذان يَأْتِيَانِهَا مِنْكُمْ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: يَأْتِيَانِهَا

٤٩٨٦ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ: وَذَكَرَ الْبِكْرَيْنِ اللذين لم يحصنا فقال والذان يَأْتِيَانِهَا يَعْنِي: الْفَاحِشَةَ وَهُوَ الزِّنَا.

قَوْلُهُ تَعَالَى: مِنْكُمْ

٤٩٨٧ - وَبِهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَوْلَهُ: والذان يَأْتِيَانِهَا مِنْكُمْ يَعْنِي: مِنَ الْمُسْلِمِينَ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: فَآذُوهُمَا

٤٩٨٨ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عن ابن عباس قوله: والذان يَأْتِيَانِهَا مِنْكُمْ فَآذُوهُمَا فَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا زَنَا

Notes

(١) . الترمذي كتاب الحدود رقم: ١٤٣٤ هذا حديث حسن صحيح ٥/ ٣٣.

PreviousVolume 3 · Page 193Next
Previous3·193Next