[The third view]
[6484] Abu Yazid al-Qaratisi reported to us in what he wrote to me, Asbagh ibn al-Faraj narrated to us, he said: I heard 'Abd al-Rahman ibn Zayd ibn Aslam saying regarding His saying: "To each of you We have appointed a Shar'ah (law)," he said: A religion.
[His saying, the Exalted: "...and a Minhaj (method)"]
[The first view]
[6485] Abu Sa'id al-Ashajj narrated to us, Waki' narrated to us, from Sufyan, from Abu Ishaq, from al-Tamimi, from Ibn 'Abbas regarding His saying: "And a Minhaj," he said: A Sunnah. A similar [report] was narrated from Mujahid (in one of the two narrations), al-Husayn, 'Ikrimah, al-Suddi, al-Dahhak, and Abu Ishaq al-Hamdani.
[The second view]
[6486] Hajjaj ibn Hamzah narrated to us, Shababah narrated to us, Warqa' narrated to us, from Abu Najih, from Mujahid regarding His saying: "And a Minhaj," he said: A path (sabil). A similar [report] was narrated from 'Ata' al-Khurasani.
[The third view]
[6487] Al-Hasan ibn Abi al-Rabi' narrated to us, 'Abd al-Razzaq informed us, 'Umar informed us, from Qatadah regarding His saying: "To each of you We have appointed a Shar'ah (law) and a Minhaj (method)," he said: The religion is one, but the laws (shara'i') are different.
[6488] Muhammad ibn Yahya narrated to us, al-'Abbas ibn al-Walid informed us, Yazid ibn Zuray' narrated to us, Sa'id narrated to us, from Qatadah regarding His saying: "To each of you We have appointed a Shar'ah and a Minhaj," he says: A path and a Sunnah. The Sunnahs differ; in the Torah there is a law (shari'ah), for the Gospel there is a law, and the Furqan (Qur'an) is a law. Allah makes lawful in them whatever He wills and forbids whatever He wills, so that He may know who obeys Him (from among those who disobey Him). The religion that is not accepted otherwise is the monotheism (tawhid) and the sincerity (ikhlas) which the Messengers came with.
His saying, the Exalted: "And if Allah had willed, He would have made you one nation"
[6489] Abu Sa'id al-Ashajj narrated to us, Abu Khalid narrated to us, from Juwaybir, from al-Dahhak, regarding: "And if Allah had willed, He would have made you one nation," he said: People of one religion, either people of misguidance or people of guidance.
(1). Al-Thawri, p. 103. (2). In Ibn Kathir (and al-Subay'i) 3/120. (3). Al-Tafsir 1/187. (4). Addition from Ibn Kathir 3/121.
وَالْوَجْهُ الثَّالِثُ:
٦٤٨٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ قَالَ:
سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ يَقُولُ فِي قَوْلِهِ: لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً قال: دينا.
[قوله تعالى: ومنهاجا]
[الوجه الأول]
٦٤٨٥ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ «١» عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ عَنِ بن عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: وَمِنْهَاجًا قَالَ: سُنَّةً- وَرُوِيَ عَنْ مُجَاهِدٍ فِي إِحْدَى الرِّوَايَاتِ وَالْحُسَيْنِ وَعِكْرِمَةَ وَالسُّدِّيِّ وَالضَّحَّاكِ وَأَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ «٢» نَحْوُ ذَلِكَ
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٦٤٨٦ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ ثنا شَبَابَةُ ثنا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَوْلَهُ:
وَمِنْهَاجًا قَالَ: سَبِيلا. وَرُوِيَ عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ مِثْلُ ذَلِكَ.
وَالْوَجْهُ الثَّالِثُ:
٦٤٨٧ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ «٣» أَنْبَأَ عُمَرُ عَنْ قَتَادَةَ قَوْلَهُ:
لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا قَالَ: الدِّينُ وَاحِدٌ وَالشَّرَائِعُ مُخْتَلِفَةٌ.
٦٤٨٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثنا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ قَوْلَهُ: لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا يَقُولُ: سَبِيلا وَسُنَّةً وَالسُّنَنُ مُخْتَلِفَةٌ فِي التَّوْرَاةِ شَرِيعَةٌ وَلِلإِنْجِيلِ شَرِيعَةٌ وَالْفُرْقَانُ شَرِيعَةٌ، يُحِلُّ اللَّهُ فِيهَا مَا شَاءَ وَيُحَرِّمُ مَا شَاءَ لِيَعْلَمَ مَنْ يُطِيعُهُ (مِمَّنْ يَعْصِيهِ) «٤» ، وَالدِّينُ الَّذِي لَا يُقْبَلُ غَيْرُ التَّوْحِيدُ وَالإِخْلاصُ الَّذِي جَاءَتْ بِهِ الرُّسُلُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً
٦٤٨٩ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا أَبُو خَالِدٍ عَنْ جُوَيْبِرٍ عَنِ الضَّحَّاكِ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً قَالَ: أَهْلَ دِينٍ وَاحِدٍ أَهْلَ ضَلالَةٍ أَوْ أَهْلُ هدى.
(١) . الثوري ص ١٠٣.(٢) . في ابن كثير (والسبيعي) ٣/ ١٢٠.(٣) . التفسير ١/ ١٨٧.(٤) . اضافة عن ابن كثير ٣/ ١٢١.