ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 4 · Page 178The third aspect:

Translation · EN

‘Abd Allah ibn ‘Abd al-Rahman al-Juhani, from Ibn Shihab regarding His saying: "Or two others from outside of you." He said: They are from outside the people of inheritance.

The Third Aspect:

[6936] My father narrated to us, al-Ansari Muhammad ibn ‘Abd Allah narrated to us, Ash‘ath narrated to us, from al-Hasan regarding His saying: "Or two others from outside of you." He said: From outside your people, [yet] Muslims.

His saying, the Exalted: "If you are traveling in the land"

[6937] Abu Sa‘id ibn Yahya ibn Sa‘id al-Qattan narrated to us, ‘Amr al-‘Anqazi narrated to us, Asbat narrated to us, from al-Suddi regarding His saying: "If you are traveling in the land." He said: In travel.

His saying, the Exalted: "And the calamity of death strikes you"

[6938] And through the same chain from al-Suddi regarding His saying: "If you are traveling in the land, and the calamity of death strikes you." He said: This is in travel; a man is overtaken by death in travel, and there is no one from the Muslims present with him, so he calls upon two men from the Jews, the Christians, or the Magians, and he entrusts his [will] to them and hands his inheritance to them, and they accept it. If the family of the deceased is satisfied with the will and recognizes their companion’s property, they leave the two men. But if they are suspicious, they hand them over to the authorities. And that is His saying: "And the calamity of death strikes you."

[6939] Abu Yazid al-Qaratisi informed us in what he wrote to me, Asbagh ibn al-Faraj narrated to us, he said: I heard ‘Abd al-Rahman ibn Zayd ibn Aslam saying regarding His saying: "And the calamity of death strikes you." He said: In the land of disbelief.

His saying, the Exalted: "You detain them after the prayer"

[6940] Al-‘Abbas ibn Yazid al-‘Abdi narrated to us, ‘Abd al-Razzaq narrated to us, Ma‘mar narrated to us, from Ayyub, from Ibn Sirin, from ‘Ubaydah regarding His saying: "You detain them after the prayer." He said: The Afternoon Prayer (al-‘Asr).

His saying, the Exalted: "And they swear by Allah"

[6941] My father narrated to us, al-Husayn ibn Ziyad informed us, Muhammad ibn Salamah narrated to us, from Muhammad ibn

Notes

(1). Added from the marginalia. (2). Al-Tafsir 1/193.

Arabic (Source)

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُهَنِيُّ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ فِي قَوْلِهِ: أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ قَالَ: هُمْ مِنْ أَهْلِ الْمِيرَاثِ.

الْوَجْهُ الثَّالِثُ:

٦٩٣٦ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا الأَنْصَارِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا أَشْعَثُ عَنِ الْحَسَنِ فِي قَوْلِهِ: أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ قَالَ: مِنْ غَيْرِ قَوْمِكُمْ مُسْلِمَانِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ

٦٩٣٧ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، ثنا عَمْرٌو الْعَنْقَزِيُّ، ثنا أَسْبَاطٌ عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلَهُ: إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ قَالَ: فِي السَّفَرِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: فَأَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ

٦٩٣٨ - وَبِهِ عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلَهُ: إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ فَأَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ قَالَ: هَذَا فِي السَّفَرِ، الرَّجُلُ يُدْرِكُهُ الْمَوْتُ فِي السَّفَرِ وَلَيْسَ بِحَضْرَتِهِ أَحَدٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فيدعوا رَجُلَيْنِ مِنَ الْيَهُودِ أَوِ النَّصَارَى وَالْمَجُوسِ فَيُوحِي إليها ويرفع إليها مِيرَاثَهُ فَيَقْبَلانِهِ فَإِنْ رَضِيَ أَهْلُ الْمَيِّتِ الْوَصِيَّةَ وَعَرَفُوا مَالَ صَاحِبِهِمْ «١» تَرَكُوا الرَّجُلَيْنِ فَإِنِ ارْتَابُوا دَفَعُوهُمَا إِلَى السُّلْطَانِ وَذَلِكَ قَوْلُهُ: فَأَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ

٦٩٣٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ قَالَ:

سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ يَقُولُ فِي قَوْلِهِ: فَأَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ قَالَ فِي أَرْضِ الْكُفْرِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: تَحْبِسُونَهُمَا مِنْ بَعْدِ الصَّلاةِ

٦٩٤٠ - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ الْعَبْدِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ «٢» ، ثنا مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ عُبَيْدَةَ فِي قَوْلِهِ: تَحْبِسُونَهُمَا مِنْ بَعْدِ الصَّلاةِ قَالَ: صَلاةِ الْعَصْرِ

قَوْلُهُ تَعَالَى: فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ

٦٩٤١ - حَدَّثَنَا أَبِي، أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ زِيَادٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ

Notes

(١) . أضافه من الحاشية.(٢) . التفسير ١/ ١٩٣.

PreviousVolume 4 · Page 178Next
Previous4·178Next