ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 4 · Page 70[Surah al-Nisa' (4): Verse 170]

Translation · EN

His saying, the Almighty: "O mankind, the Messenger has come to you with the truth from your Lord."

[6302] Muhammad ibn Yahya narrated to us, Abu Ghassan narrated to us, Salamah ibn al-Fadl narrated to us, from Muhammad ibn Ishaq, he said: regarding what Muhammad ibn Abi Muhammad narrated to me, from 'Ikrimah, or Sa'id ibn Jubayr, from Ibn 'Abbas: "O mankind"—meaning: all those of the two groups, the disbelievers and the hypocrites.

His saying, the Almighty: "O People of the Scripture, do not commit excess in your religion, and do not say about Allah except the truth."

[6303] My father narrated to us, Hisham ibn 'Ammar narrated to us, al-Walid ibn Muslim narrated to us, from Khulayd ibn Da'laj, from Qatadah regarding His saying: "Do not commit excess in your religion"—he said: "Do not innovate."

[6304] Abu Yazid Yusuf ibn Yazid al-Qartisi informed us in what he wrote to me, Asbagh ibn al-Faraj narrated to us, he said: I heard 'Abd al-Rahman ibn Zayd ibn Aslam saying regarding the saying of Allah the Almighty: "Do not commit excess in your religion"—he said: "Excess (ghuluww) is departing from the truth. Among the things they committed excess in was that they claimed for Allah a companion and a son; exalted is He and far above that."

[6305] My father narrated to us, Muhammad ibn Wahb ibn 'Atiyyah al-Dimashqi narrated to us, al-Walid narrated to us, Khulayd ibn Da'laj narrated to us, from al-Hasan regarding His saying: "Do not commit excess in your religion"—he said: "Do not transgress."

His saying, the Almighty: "The Messiah, 'Isa, son of Maryam, is but a messenger of Allah."

[The First Aspect]

[6306] Abu Sa'id al-Ashajj narrated to us, Waki' narrated to us, from Sufyan, from Mansur, from Ibrahim, he said: "The Messiah"—meaning: "The Truthful (al-Siddiq)."

[The Second Aspect]

[6307] 'Ali ibn al-Husayn narrated to us, Abu Tahir narrated to us, Ibn Wahb informed us, 'Amr ibn al-Harith informed me that Sa'id ibn Abi Hilal narrated to him, that Yahya ibn 'Abd al-Rahman al-Thaqafi narrated to him, that 'Isa, son of Maryam, was a wanderer (sa'ih), and that is why he was called the Messiah (al-Masih). He said: "He would walk in one land and spend the morning in another."

His saying, the Almighty: "'Isa, son of Maryam, is a messenger of Allah."

[6308] Ahmad ibn 'Isam narrated to us, Abu Ahmad al-Zubayri narrated to us, Isra'il narrated to us, from Simak, from

Arabic (Source)

قوله تعالى: يا أيها النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الرَّسُولُ بِالْحَقِّ مِنْ رَبِّكُمْ

٦٣٠٢ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا أَبُو غَسَّانَ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ محمد ابْنَ إِسْحَاقَ قَالَ: فِيمَا حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، أَوْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَيْ الفرقين جَمِيعًا مِنَ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ.

قَوْلَه تَعَالَى: يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ وَلَا تَقُولُوا على الله إلا الحق.

٦٣٠٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ خُلَيْدِ بْنِ دَعْلَجٍ، عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْلِهِ: لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ قَالَ: لَا تَبْتَدِعُوا.

٦٣٠٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو يَزِيدَ يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ الْقَرَطِيسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ يَقُولُ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ قَالَ: الْغُلُوُّ: فِرَاقُ الْحَقِّ وَكَانَ مِمَّا غَلَوْا فِيهِ أَنْ دَعَوْا لِلَّهِ صَاحِبَةً وَوَلَدًا سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى.

٦٣٠٥ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ عَطِيَّةَ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا الْوَلِيدُ ثنا خُلَيْدُ ابن دَعْلَجٍ، عَنِ الْحَسَنِ فِي قَوْلِهِ: لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ قَالَ: لَا تَعْتَدُوا.

قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّمَا الْمَسِيحُ عيسى ابن مريم رسول الله.

[الوجه الأول]

٦٣٠٦ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: الْمَسِيحُ: الصِّدِّيقُ.

الْوَجْهُ الثَّانِي:

٦٣٠٧ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا أَبُو طَاهِرٍ، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ سعيد بن أبن هِلالٍ حَدَّثَهُ أَنَّ يَحْيَى بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الثَّقَفِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ كَانَ سَائِحًا، وَلِذَلِكَ سُمِّيَ الْمَسِيحَ. قَالَ: يَمْشِي بِأَرْضٍ، وَيُصْبِحُ بِأُخْرَى.

قَوْلَه تَعَالَى: عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ.

٦٣٠٨ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِصَامٍ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ عَنْ

PreviousVolume 4 · Page 70Next
Previous4·70Next