ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 4 · Page 85The Second Aspect:

Translation · EN

[The Second Aspect]

[6392] Ahmad ibn Mihran narrated to us, Dawud ibn Rashid narrated to us, from Sufyan ibn Husayn, from Mujahid regarding: "And if you judge, judge between them with justice," he said: Stoning.

[6393] Abu Zur'ah narrated to us, Abu Bakr ibn Abi Musa al-Kufi narrated to us, Harun ibn Hatim narrated to us, 'Abd al-Rahman ibn Abi Hammad narrated to us, from Asbat, from al-Suddi, from Abu Malik regarding His saying: "Indeed, Allah loves the just [al-muqsitīn]"—meaning: those who are equitable in speech and action.

His saying, the Almighty: "But how is it that they make you a judge, while they have the Torah, in which is the judgment of Allah?"

[6394] My father narrated to us, Abu Salih narrated to us, Mu'awiyah ibn Abi Salih narrated to me, from 'Ali ibn Abi Talhah, from Ibn 'Abbas regarding: "But how is it that they make you a judge, while they have the Torah, in which is the judgment of Allah?"—meaning: that Allah, the Exalted and Majestic, informed him [the Prophet] of His judgment in the Torah.

[6395] I read to Muhammad ibn al-Fadl: Muhammad ibn 'Ali narrated to us, Muhammad ibn Muzahim narrated to us, Bukayr ibn Ma'ruf narrated to us, from Muqatil ibn Hayyan, regarding His saying: "But how is it that they make you a judge, while they have the Torah, in which is the judgment of Allah?" He says: In it is [the commandment of] stoning for the adulterer and adulteress, and [the obligation of] belief in Muhammad (may Allah bless him and grant him peace) and affirming him.

His saying, the Almighty: "Then they turn away"

[6396] And through the same chain, from Muqatil, regarding His saying: "Then they turn away after that"—meaning: they turn away from the truth.

His saying, the Almighty: "after that"

[6397] And through the same chain, from Muqatil ibn Hayyan, regarding His saying: "Then they turn away after that"—meaning: after the clarification.

His saying, the Almighty: "And those are not believers"

[6398] And through the same chain, from Muqatil, regarding His saying: "And those are not believers"—meaning: the Jews.

Notes

(1). Omitted in the original, and it is a common chain of narration.

PreviousVolume 4 · Page 85Next
Previous4·85Next