His saying, the Almighty: "And do not cause corruption upon the earth."
8600 - My father told us, Asad ibn Zayd told us, 'Amr told us—Abu Muhammad said: He is Ibn Shimr—from al-Suddi, from Abu Salih: "And do not cause corruption upon the earth after its reformation," he said: After the Prophets and their companions have reformed it.
8601 - My father told us, 'Imran ibn Musa al-Tarsusi told us, Sunayd told us, he said: It was said to Abu Bakr ibn 'Ayyash: What is His saying in His Book: "And do not cause corruption upon the earth after its reformation"? Abu Bakr said: Verily, Allah sent Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) to the people of the earth while they were in a state of corruption, so Allah reformed them through Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him). Therefore, whoever calls to that which contradicts what Muhammad brought is among the corrupters upon the earth.
His saying, the Almighty: "And call upon Him in fear."
8602 - Abu Sa'id al-Ashaj told us, Abu 'Abd al-Rahman al-Harithi told us, from Juwaybir, from al-Dahhak regarding "in fear and hope," he said: The fear is the thunderbolts.
His saying, the Almighty: "And hope."
8603 - And by the same chain from al-Dahhak regarding "in fear and hope," the hope is the rain.
His saying, the Almighty: "Indeed, the mercy of Allah is near to the doers of good."
8604 - My father told us, 'Abd Allah ibn Abi Ziyad told us, Sayyar told us, Ja'far told us, he said: I heard Matar al-Warraq saying: You fulfill the promise of Allah through the obedience of Allah, for He has decreed that His mercy is near to the doers of good.
His saying, the Almighty: "And it is He who sends the winds."
8605 - Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim al-Awdi informed us in what he wrote to me, Ahmad ibn Mufaddal told us, Asbat told us, from al-Suddi regarding His saying: "And it is He who sends the winds as glad tidings," he said: Verily, Allah sends the winds, and they bring clouds from between the two horizons—the ends of the heaven and the earth from where they meet—then He brings them out from there, then He spreads them, and unfolds them in the heaven however He wills. Then He opens the gates of the heaven so that the water may pour onto the clouds, then the clouds rain after that.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَلا تُفْسِدُوا فِي الأَرْضِ
٨٦٠٠ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَسَدُ بْنُ زَيْدٍ، ثنا عَمْرٌو قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ، هُوَ ابْنُ شِمْرٍ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ وَلا تُفْسِدُوا فِي الأرض بعد إصلاحها قال: بعد ما أَصْلَحَتْهَا الأَنْبِيَاءُ وَأَصْحَابُهُمْ.
٨٦٠١ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الطَّرَسُوسِيُّ، ثنا سُنَيْدٌ قَالَ: قِيلَ لأَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ: مَا قَوْلُهُ فِي كِتَابِهِ؟ وَلا تُفْسِدُوا فِي الأَرْضِ بَعْدَ إِصْلاحِهَا فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: إِنَّ اللَّهَ بَعَثَ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أَهْلِ الأَرْضِ وَهُمْ فِي فَسَادٍ فَأَصْلَحَهُمُ اللَّهُ بِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَنْ دَعَا إِلَى خِلافِ مَا جَاءَ بِهِ مُحَمَّدٌ فَهُوَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ فِي الأَرْضِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَادْعُوهُ خَوْفًا
٨٦٠٢ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحَارِثِيُّ، عَنْ جُوَيْبِرٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ خَوْفًا وَطَمَعًا قَالَ: الْخَوْفُ الصَّوَاعِقُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَطَمَعًا
٨٦٠٣ - وَبِهِ، عَنِ الضَّحَّاكِ خَوْفًا وَطَمَعًا الطَّمَعُ الْغَيْثُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّ رَحْمَتَ اللَّهِ قَرِيبٌ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
٨٦٠٤ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، ثنا سَيَّارٌ، ثنا جَعْفَرٌ قَالَ: سَمِعْتُ مَطَرَ الْوَرَّاقَ يَقُولُ: تُنْجِزُوا مَوعُودَ اللَّهِ بِطَاعَةِ اللَّهِ فَإِنَّهُ قَضَى أَنَّ رَحْمَتَهُ قَرِيبٌ مِنَ الْمُحْسِنِينَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ
٨٦٠٥ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلُهُ: وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا قَالَ: إِنَّ اللَّهَ يُرْسِلُ الرِّيَاحَ فَتَأْتِي بِالسَّحَابِ مِنْ بَيْنِ الْخَافِقَيْنِ طَرَفَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ مِنْ حَيْثُ يَلْتَقِيَانِ، فَيُخْرِجَهُ مِنْ ثَمَّ، ثُمَّ يَنْشُرُهُ فَيَبْسُطُهُ فِي السَّمَاءِ كَيْفَ يَشَاءُ، ثُمَّ يَفْتَحُ أَبْوَابَ السَّمَاءِ لَيَسِيلَ الْمَاءُ عَلَى السَّحَابِ، ثُمَّ يُمْطِرُ السَّحَابُ بَعْدَ ذَلِكَ.