ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 6 · Page 153And the sixth aspect:

Translation · EN

[The Sixth Aspect:]

10070 - Bahr ibn Nasr narrated to us, 'Abd Allah ibn Wahb narrated to us, Mu'awiyah ibn Salih narrated to us, from Abu al-Rahawayh, from Jubayr ibn Nufayr, from Abu al-Darda', who said: None maintains the mid-morning prayer (subhat al-duha) except an 'Awwah (one who constantly turns to God).

The Seventh Aspect:

10071 - Abu Sa'id al-Ashajj narrated to us, Talhah ibn Sinan narrated to us, from Layth, from a companion of his, from Mujahid, who said: The 'Awwah is the one who is protective (al-hafiz), the man who commits a sin in secret and then repents for it in secret.

The Eighth Aspect:

10072 - 'Ali ibn al-Husayn narrated to us, Shu'ayb ibn Salamah al-Ansari narrated to us, Ibrahim ibn 'Uyaynah narrated to us, Zakariyya informed us, from al-Sha'bi, regarding his saying: "'Awwah" [means] the one who glorifies God (al-musabbih).

His saying, the Exalted: "Forbearing (halim)."

10073 - 'Ali ibn al-Husayn narrated to us, Sa'id ibn 'Abd Allah al-Tallas narrated to us, 'Abd al-Wahhab narrated to us, from a man he named, from al-Husayn, regarding His saying: "Indeed, Ibrahim was 'Awwah, halim (forbearing)," he said: The halim is the merciful [one].

His saying, the Exalted: "And Allah was not to lead a people astray after He had guided them."

10074 - Hajjaj ibn Hamzah narrated to us, Shababah narrated to us, Warqa' narrated to us, from Ibn Abi Najih, from Mujahid, regarding "And Allah was not to lead a people astray after He had guided them until He makes clear to them what they should avoid," he said: Allah's clarification for the believers is specifically regarding seeking forgiveness for the polytheists, and generally in clarifying His obedience and His disobedience, whether they have performed them or abandoned them.

10075 - 'Ali ibn al-Husayn narrated to us, Abu al-Jumahir narrated to us, Sa'id narrated to us, from Sa'id, regarding His saying: "And Allah was not to lead a people astray after He had guided them until He makes clear to them what they should avoid," he said: [This refers to] what they commit and what they desist from. Indeed, Allah is All-Knowing of everything.

Notes

(1). Al-Tafsir 1/288.

Arabic (Source)

[والوجه السادس:]

١٠٠٧٠ - حدثنا بحر بن نثر ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي الرَّاهَوَيْهِ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: لَا يُحَافِظُ عَلَى سُبْحَةِ الضُّحَى إِلَّا أَوَّاهٌ.

وَالْوَجْهُ السَّابِعُ:

١٠٠٧١ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا، ثنا طَلْحَةُ بْنُ سِنَانٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ صَاحِبٍ لَهُ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: الأَوَّاهُ: الْحَفِيظُ، الرَّجُلُ يُذْنِبُ الذَّنْبَ سِرًّا ثُمَّ يَتُوبُ مِنْهُ سِرًّا.

وَالْوَجْهُ الثَّامِنُ:

١٠٠٧٢ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا شُعَيْبُ بْنُ سَلَمَةَ الأَنْصَارِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُيَيْنَةَ أَنْبَأَنَا زَكَرِيَّا عَنِ الشَّعْبِيِّ قَوْلُهُ: اواه. الْمُسَبِّحُ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: حَلِيمٌ.

١٠٠٧٣ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّلاسُ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ رَجُلٍ سَمَّاهُ عَنِ الْحُسَيْنِ فِي قَوْلِهِ: إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لأَوَّاهٌ حَلِيمٌ قَالَ: الْحَلِيمُ:

الرَّحِيمُ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ.

١٠٠٧٤ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ ثنا شَبَابَةُ ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ «١»

وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّى يُبَيِّنَ لَهُمْ مَا يَتَّقُونَ قَالَ: بَيَانُ اللَّهِ لِلْمُؤْمِنِينَ فِي الاسْتِغْفَارِ لِلْمُشْرِكِينَ خَاصَّةً وَفِي بَيَانِهِ طَاعَتِهِ وَفِي مَعْصِيَتِهِ عَامَّةً، مَا فَعَلُوا أَوْ تَرَكُوا.

١٠٠٧٥ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ، ثنا سَعِيدٌ عَنْ سَعِيدٍ قَوْلُهُ:

ما كَانَ اللَّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّى يُبَيِّنَ لَهُمْ مَا يَتَّقُونَ قَالَ: مَا يَأْتُونَهُ، وَمَا يَنْتَهُونَ عَنْهُ، إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شيء عليم.

Notes

(١) . التفسير ١/ ٢٨٨.

PreviousVolume 6 · Page 153Next
Previous6·153Next