His saying, the Exalted: "Indeed, to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth."
10076 - 'Ali ibn Abi Dulama al-Baghdadi narrated to us, 'Abd al-Wahhab ibn 'Ata' narrated to us, Sa'id narrated to us, from Qatadah, from Safwan ibn Muhriz, from Hakim ibn Hizam, who said: While the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was among his companions, he said to them: "Do you hear what I hear?" They said: "We do not hear anything." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I hear the creaking of the heaven, and it has the right to creak; there is not a space of a span in it except that there is an angel upon it, prostrating or standing."
10077 - Ahmad ibn 'Isam al-Ansari narrated to us, Mu'ammal narrated to us, Sufyan narrated to us, Yazid ibn Abi Ziyad narrated to us, from 'Abd Allah ibn al-Harith, who said: Ka'b said: There is no place the size of a needle's eye on earth except that an angel is appointed over it, raising the knowledge of that to Allah. Indeed, the angels of the heaven are more numerous than the number of the dust, and indeed, the carriers of the Throne, the distance between the heel of one of them and his marrow is a journey of a hundred years.
His saying, the Exalted: "He gives life and causes death, and you have not besides Allah any protector or helper."
10078 - Muhammad ibn al-'Abbas narrated to us, Muhammad ibn 'Amr narrated to us, Salamah narrated to us, who said: Muhammad ibn Ishaq said: "He gives life and causes death" means: He hastens what He wills and delays what He wills of their appointed times by His power.
His saying, the Exalted: "Allah has already forgiven the Prophet and the Emigrants (al-Muhajirin)."
10079 - It was mentioned from Aswad ibn 'Amir, Isra'il informed us, from Simak, from 'Ikrimah, from Ibn 'Abbas: "Allah has already forgiven the Prophet and the Emigrants," he said: They are those who emigrated with him to Medina.
His saying, the Exalted: "And the Helpers (al-Ansar)."
10080 - 'Ali ibn al-Husayn al-Hisinjani narrated to us, Ahmad ibn Hanbal narrated to us, Hushaym narrated to us, from Isma'il and Mutarrif, from al-Sha'bi, regarding His saying: "And the Helpers," he said: They are those who gave the pledge of al-Ridwan.
His saying, the Exalted: "Those who followed him in the hour of difficulty..." the verse.
10081 - My father narrated to us, Muhammad ibn 'Abd al-A'la narrated to us, Muhammad ibn Thawr narrated to us, from Ma'mar, from 'Abd Allah ibn Muhammad ibn 'Aqil, regarding "in the hour of difficulty," he said: They went out on the expedition of Tabuk, two or three men upon one camel, and they went out in intense heat. One day, a severe thirst struck them, so they began to slaughter their camels and squeeze their stomachs, and drink their water. That was a difficulty in water, a difficulty in mounts, and a difficulty in provisions.
(1). See Tafsir 'Abd al-Razzaq 1/256.
قوله تعالى: إن الله له ملك السماوات وَالأَرْضِ.
١٠٠٧٦ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أبِي دُلامَةَ الْبَغْدَادِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ ثنا سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَ: بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ- صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- بَيْنَ أَصْحَابِهِ إِذْ قَالَ لَهُمْ: هَلْ تَسْمَعُونَ مَا أَسْمَعُ؟ قَالُوا مَا نَسْمَعُ مِنْ شَيْءٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنِّي لأَسْمَعُ أَطِيطَ السَّمَاءِ وَمَا تُلامُ أَنْ تَئِطَّ وَمَا فِيهَا مَوْضِعُ شِبْرٍ إِلا وَعَلَيْهِ مَلَكٌ سَاجِدٌ أَوْ قَائِمٌ.
١٠٠٧٧ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِصَامٍ الأَنْصَارِيُّ، ثنا مُؤَمَّلٌ ثنا سُفْيَانُ ثنا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ: قَالَ كَعْبٌ: مَا مِنْ مَوْضِعِ خُرْمَةِ إِبْرَةٍ مِنَ الأَرْضِ إِلا وَمَلَكٌ مُوَكَّلٌ بِهَا يَرْفَعُ عِلْمَ ذَلِكَ إِلَى اللَّهِ، وَإِنَّ مَلائِكَةَ السَّمَاءِ لأَكْثَرُ مِنْ عَدَدِ التُّرَابِ، وَإِنَّ حَمَلَةَ الْعَرْشِ مَا بَيْنَ كَعْبِ أَحَدِهِمْ إِلَى مُخِّهِ مَسِيرَةُ مِائَةِ عَامٍ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: يُحْيِي وَيُمِيتُ وَمَا لَكُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ.
١٠٠٧٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ثنا سَلَمَةُ قَالَ: قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ: يُحْيِي وَيُمِيتُ أَيْ: يُعَجِّلُ مَا يَشَاءُ وَيُؤَخِّرُ مَا يَشَاءُ، مِنْ ذَلِكَ بِآجَالِهِمْ بِقُدْرَتِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: لَقَدْ تَابَ اللَّهُ عَلَى النَّبِيِّ وَالْمُهَاجِرِينَ.
١٠٠٧٩ - ذُكِرَ عَنْ أَسْوَدِ بْنِ عَامِرٍ، أَنْبَأَ إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ لَقَدْ تَابَ اللَّهُ عَلَى النَّبِيِّ وَالْمُهَاجِرِينَ قَالَ: هُمُ الَّذِينَ هَاجَرُوا مَعَهُ إِلَى الْمَدِينَةِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَالأَنْصَارِ
١٠٠٨٠ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الْهِسِنْجَانِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ثنا هُشَيْمٌ عَنْ إِسْمَاعِيلَ وَمُطَرِّفٌ عَنِ الشَّعْبِيِّ فِي قَوْلِهِ: وَالأَنْصَارِ قَالَ: هُمُ الَّذِينَ بَايَعُوا بَيْعَةَ الرِّضْوَانِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ الْعُسْرَةِ الْآيَةَ.
١٠٠٨١ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ «١» عَقِيلٍ فِي سَاعَةِ الْعُسْرَةِ قَالَ: خَرَجُوا فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ، الرَّجُلانِ وَالثَّلاثَةُ عَلَى بَعِيرٍ، وَخَرَجُوا فِي حُرٍّ شَدِيدٍ، فَأَصَابَهُمْ يَوْمًا عَطَشٌ شَدِيدٌ، فَجَعَلُوا يَنْحَرُونَ إِبِلَهُمْ فَيَعْصِرُونَ أَكْرَاشَهَا، فَيَشْرَبُونَ مَاءَهُ، فَكَانَ ذَلِكَ عُسْرَةٌ مِنَ الْمَاءِ وَعُسْرَةٌ مِنَ الظَّهْرِ، وَعُسْرَةٌ مِنَ النَّفَقَةَ.
(١) . انظر تفسير عبد الرزاق ١/ ٢٥٦. [.....]