10839 - My father told us, Musa ibn Ayyub al-Nasibi told us, Makhlad ibn Husayn told us, from ‘Awf, from al-Hasan, he said: "The length of Noah’s ship was two thousand cubits and its width was one hundred cubits."
His saying, the Exalted: "under Our eyes."
10840 - Muhammad ibn ‘Abd Allah ibn al-Mubarak told us, Hajjaj ibn Muhammad told us, from Ibn Abi Najih, from ‘Ata’ al-Khurasani, from Ibn ‘Abbas regarding: "And construct the ship under Our eyes and Our inspiration," he said: "By the eye of Allah and His revelation."
His saying, the Exalted: "and Our inspiration (wa wahyina)."
10841 - Hajjaj ibn Hamzah told us, Shababah told us, Warqa’ told us, from Ibn Abi Najih, from Mujahid, regarding His saying: "and Our inspiration": "As We command you."
10842 - My father told us, ‘Ubayd ibn Adam told us, my father Shu‘ayb Abu Shaybah told us, from ‘Ata’ al-Khurasani regarding His saying: "and Our inspiration," meaning: "By the inspiration (revelation) of Allah."
10843 - My father told us, Mahmud ibn Khalid told us, ‘Umar ibn ‘Abd al-Wahid told us, from ‘Uthman ibn ‘Ata’, from his father, and regarding His saying: "under Our eyes and Our inspiration," it is said: "By the eye of Allah and His mercy."
His saying, the Exalted: "And do not address Me concerning those who have wronged; indeed, they are [to be] drowned."
10844 - ‘Ali ibn al-Husayn told us, Muhammad ibn ‘Isa told us, Salamah told us, from Ibn Ishaq: "When Noah complained of that from them to Allah, the Mighty and Majestic, and sought victory over them, Allah revealed to him: 'And construct the ship under Our eyes and Our inspiration, and do not address Me concerning those who have wronged,' meaning: after today, 'indeed, they are to be drowned.'"
10845 - ‘Ali ibn al-Husayn al-Hisinjani told us, Abu al-Jamahir told us, Sa‘id ibn Bashir told us, from Qatadah regarding His saying: "And do not address Me concerning those who have wronged; indeed, they are [to be] drowned," he said: "Allah, the Mighty and Majestic, forbade Noah, peace be upon him, from interceding with Him for anyone."
His saying, the Exalted: "And he constructed the ship."
10846 - Yunus ibn ‘Abd al-A‘la informed us by way of recitation, Ibn Wahb told us, Malik told us, from Zayd ibn Aslam: "That Noah, peace be upon him, spent time planting trees, cutting them, and letting them dry, then one hundred [years] constructing it."
١٠٨٣٩ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ النَّصِيبِيُّ، ثنا مَخْلَدُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنْ عَوْفٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: كَانَ طُولُ سَفِينَةِ نُوحٍ أَلْفَيْ ذِرَاعٍ وَعَرْضُهَا مِائَةُ ذِرَاعٍ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: بِأَعْيُنِنَا
١٠٨٤٠ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيُّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَاصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا قَالَ: بِعَيْنِ اللَّهِ وَوَحْيِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَوَحْيِنَا
١٠٨٤١ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَوْلُهُ وَوَحْيِنَا كَمَا نَأْمُرُكَ.
١٠٨٤٢ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عُبَيْدُ بْنُ آدَمَ، ثنا أَبِي شُعَيْبٍ أَبُو شَيْبَةَ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ فِي قَوْلِهِ: وَوَحْيِنَا أَيْ بِوَحْي اللَّهُ.
١٠٨٤٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ وَأَمَّا قوله بأعيننا ووحينا فَيُقَالُ بِعَيْنِ اللَّهِ وَرَحْمَتِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَلا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُمْ مُغْرَقُونَ
١٠٨٤٤ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، ثنا سَلَمَةُ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، فَلَمَّا شكا ذَلِكَ مِنْهُمْ نُوحٌ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَاسْتَنْصَرَ عَلَيْهِمْ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا وَلا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيْ بَعْدَ الْيَوْمِ إِنَّهُمْ مُغْرَقُونَ.
١٠٨٤٥ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الْهِسِنْجَانِيُّ، ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ، ثنا سَعِيدُ، بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَوْلُهُ: وَلا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُمْ مُغْرَقُونَ قَالَ: نَهَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ نُوحًا عَلَيْهِ السَّلامُ أَنْ يُرَاجِعَهُ فِي أَحَدٍ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَيَصْنَعُ الْفُلْكَ
١٠٨٤٦ - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قِرَاءَةً، ثنا بن وَهْبٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ نُوحًا عَلَيْهِ السَّلامُ مَكَثَ يَغْرِسُ الشَّجَرَ ويقطعها وييبسها، ثم مائة يعملها.