Husayn who said: Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) stood up and said: Is there no one who will ask me about the Qur'an? By Allah, if I knew today of anyone more knowledgeable about it than me, even if he were beyond the seas, I would go to him. Abdullah ibn al-Kawwa' stood up and said: Who are "Those who exchanged the favor of Allah for disbelief and led their people to the house of perdition"?
He replied: The polytheists of Quraysh. The favor of Allah came to them: faith. But they "exchanged the favor of Allah for disbelief and led their people to the house of perdition" (1).
12274 - Muhammad ibn Yahya narrated to us, al-Harith ibn Mansur narrated to us, from Isra'il, from Abu Ishaq, from 'Amr ibn Murrah who said: I heard Ali reciting this verse: "And led their people to the house of perdition," he said: They are the two most wicked ones of Quraysh: the Banu Umayyah and the Banu al-Mughirah. As for the Banu al-Mughirah, they were destroyed on the day of Badr, and as for the Banu Umayyah, they were given enjoyment for a time (2).
12275 - From Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) regarding His saying: "Have you not seen those who exchanged the favor of Allah for disbelief?" He said: They are the two most wicked ones of Quraysh: the Banu Umayyah and the Banu al-Mughirah. As for the Banu al-Mughirah, Allah cut off their last remnant on the day of Badr. And as for the Banu Umayyah, they were given enjoyment for a time (3).
12276 - From Abu al-Tufayl (may Allah be pleased with him), that Ibn al-Kawwa' (may Allah be pleased with him) asked Ali (may Allah be pleased with him): Who are "Those who exchanged the favor of Allah for disbelief"? He said: They are the wicked ones of Quraysh; you were spared them on the day of Badr. He said: Who are "those whose effort is lost in the worldly life"? He said: Among them are the people of Harura' (4).
12277 - From Ibn Abi Husayn (may Allah be pleased with him) who said: Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) stood up and said: Is there no one who will ask me about the Qur'an? By Allah, if I knew today of anyone more knowledgeable about it than me, even if he were beyond the seas, I would go to him. Abdullah ibn al-Kawwa' (may Allah be pleased with him) stood up and said: Who are "Those who exchanged the favor of Allah for disbelief"? He said: They are the polytheists of Quraysh. The favor of Allah, which is faith, came to them, so they led their people to the house of perdition.
12278 - From Qatadah (may Allah be pleased with him) regarding "Have you not seen those who exchanged the favor of Allah for disbelief..." the verse, he said: We used to be told that they are the people of Mecca, Abu Jahl and his companions whom Allah killed on the day of Badr (5).
(1). Ibn Kathir 4/417. ...... Ibn Kathir 4/417.(3). Al-Durr 5/40-41.(4). Al-Durr 5/40-41.(5). Al-Durr 5/42.
حُسَيْنٍ قَالَ: قام عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فقال: ألا أحد يسألني عن القرآن فو الله لو أعلم اليوم أحدًا أعلم مني به، وإن كَانَ مِنْ وراء البحار، لأتيته. فقام عبد الله بن الكَوَّاء فقال: مِنْ الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ؟
فقال: مشركوا قريش، أتتهم نعمة الله: الإيمان، ف بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ «كُفْرًا» وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَارَ البوار «١» .
١٢٢٧٤ - حدثنا محمد بن يحي، حَدَّثَنَا الحَارِث بن مَنْصُور، عَنِ إِسْرَائِيلُ، عَنِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مرة قَالَ: سمعت عليا قرأ هذه الآية: وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ، قَالَ: هما الأفجران مِنْ قريش، بنو أمية وبنو المغيرة، فأما بنو المغيرة فأهلكوا يَوْم بدر، وأما بنو أمية فمتعوا إِلَى حين «٢» .
١٢٢٧٥ - عَنْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي قَوْلِهِ: أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا قَالَ: هما الأفجران مِنْ قريش، بنو أمية وبنو المغيرة. فأما بنو المغيرة، فقطع الله دابرهم يَوْم بدر. وأما بنو أمية، فمتعوا إِلَى حين «٣» .
١٢٢٧٦ - عَنِ أَبِي الطُّفَيْل رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، إِنَّ ابن الكَوَّاء رَضِيَ اللهُ عَنْهُ سأل عليًا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مِنْ الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا قَالَ: هم الفجار مِنْ قريش كفيتهم يَوْم بدر. قَالَ: فمن الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا قَالَ: منهم أَهْل حروراء «٤» .
١٢٢٧٧ - عَنِ ابْنِ أَبِي حُسَيْنٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قام عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فقال: ألا أحد يسألني عن القرآن؟ فو الله لو أعلم اليوم أحدًا أعلم به مني، وإن كَانَ مِنْ وراء البحور لأتيته. فقام عَبْد الله بن الكَوَّاء رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فقال: مِنْ الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا؟ قَالَ: هم مشركوا قريش، أتتهم نعمة الله الإِيمَان فبدلوا قومهم دار البوار.
١٢٢٧٨ - عَنْ قَتَادَة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ في أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كفرا ... الآية. قَالَ: كنا نحدث أنهم أَهْل مكة، أبو جهل وأصحابه الذين قتلهم الله يَوْم بدر «٥» .
(١) . ابن كثير ٤/ ٤١٧. [.....](٢) . ابن كثير ٤/ ٤١٧.(٣) . الدر ٥/ ٤٠- ٤١.(٤) . الدر ٥/ ٤٠- ٤١.(٥) . الدر ٥/ ٤٢.