11423 - My father narrated to us, [saying] Hisham ibn Khalid narrated to us, [saying] Shu'ayb narrated to us, [saying] Sa'id ibn Abi 'Arubah narrated to us, from Qatadah regarding "And they sold him for a low price," he says: They sold him for a price of injustice, and "al-bakhs" (the low price) is injustice. The sale of Joseph was forbidden for them, [both] the act of selling him and his price.
His saying, the Almighty: "a few counted dirhams."
[The First Aspect]
11424 - 'Abd Allah ibn Raja' narrated to us, informed us [by] Isra'il, from Muslim, from Mujahid, from Ibn 'Abbas regarding his saying: "for a low price, a few counted dirhams," he said: Twenty dirhams.
11425 - Abu Sa'id al-Ashajj narrated to us, [saying] Ibn Idris narrated to us, from 'Atiyyah regarding "counted," he said: Twenty dirhams. He said: There were ten of them, and they divided them [getting] two dirhams each.
The Second Aspect:
11426 - Abu Sa'id al-Ashajj narrated to us, [saying] 'Uqbah ibn Khalid narrated to us, from Isra'il, from Jabir, from 'Ikrimah, meaning his saying: "a few counted dirhams," he said: Forty.
The Third Aspect:
11427 - Hajjaj ibn Hamzah narrated to us, [saying] Shababah narrated to us, [saying] Warqa' narrated to us, from Ibn Abi Najih, from Mujahid, regarding his saying: "a few counted dirhams": Twenty-two dirhams for the brothers of Joseph, [who were] eleven men. They were the ones who sold him when the one who let down the bucket brought him out.
11428 - My father narrated to us, [saying] 'Amr ibn Muhammad al-Naqid and Muhammad ibn Abi 'Umar al-'Adani both narrated to us, [saying] Sufyan narrated to us, from Ibn Abi Khalid, he said: I heard al-Suddi swearing by Allah that they only sold him for twenty-two dirhams, [and] they bought with it light and heavy clothing. The wording [of the narration] belongs to Muhammad.
His saying, the Almighty: "And they were of him among those who were indifferent."
11429 - Abu Sa'id al-Ashajj narrated to us, [saying] Ibn Idris narrated to us, from his father, from 'Atiyyah regarding "And they were of him among those who were indifferent," he said: When they sold him.
(1) Al-Tafsir 1/313.
١١٤٢٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا شُعَيْبٌ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍ بَخْسٍ يَقُولُ: بَاعُوهُ بِثَمَنٍ ظُلْمٍ وَالْبَخْسُ: هُوَ الظُّلْمُ، وَكَانَ بَيْعُ يُوسُفَ حَرَامًا عَلَيْهِمْ بَيْعُهُ وَثَمَنُهُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: دَرَاهِمَ معدودة
[الوجه الأول]
١١٤٢٤ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، أنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: بِثَمَنٍ بَخْسٍ دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ قَالَ: عِشْرُونَ دِرْهَمًا.
١١٤٢٥ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ: ثنا ابْنُ إِدْرِيسَ: عنْ عَطِيَّةَ مَعْدُودَةٍ قَالَ:
عِشْرُونَ دِرْهَمًا قَالَ: كَانُوا عَشَرَةً اقْتَسِمُوا دِرْهَمَيْنِ دِرْهَمَيْنِ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
١١٤٢٦ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ يَعْنِي قولَهُ: دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ قَالَ: أَرْبَعُونَ.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
١١٤٢٧ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ «١»
قَوْلُهُ: دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ اثْنَانِ وَعِشْرُونَ دِرْهَمًا لإِخْوَةِ يُوسُفَ أَحَدَ عَشَرَ رَجُلا، هُمْ بَاعُوهُ حِينَ أَخْرَجَهُ الْمُدَلِّي دَلْوَهُ.
١١٤٢٨ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ النَّاقِدْ، وَمُحَمَّدُ بْنِ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، قَالا: ثنا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي خَالِدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ السُّدِّيَّ يَحْلِفُ بِاللَّهِ لَمَّا بَاعُوهُ إِلا بِاثْنَيْنِ وَعِشْرِينَ دِرْهَمًا اشْتَرُوا بِهِ خِفَافًا وَثِقَالا
، السِّيَاقُ لِمُحَمَّدٍ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَكَانُوا فِيهِ مِنَ الزَّاهِدِينَ
١١٤٢٩ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَطِيَّةَ وَكَانُوا فِيهِ مِنَ الزاهدين قال: حين باعوه.
(١) . التفسير ١/ ٣١٣.