one to another.
He said: They used to say, "O Muhammad, O Abu al-Qasim," so Allah forbade them from that, out of reverence for His Prophet (may Allah bless him and grant him peace). He said: So they said, "O Prophet of Allah, O Messenger of Allah."
14925 - Abu Sa'id al-Ashaj narrated to us, Abu Nu'aym al-Ahwal reported to us from Isra'il, from Salim al-Aftas, from Sa'id ibn Jubayr: "Do not make your calling of the Messenger among yourselves like the calling of one of you to another," he said: Do not say, "O Muhammad." Say, "O Messenger of Allah, O Prophet of Allah, may my father and mother be a ransom for you."
14926 - Hajjaj ibn Hamzah narrated to us, Shababah reported to us, Warqa' reported to us from Ibn Abi Najih, from Mujahid (1) regarding His saying: "like the calling of one of you to another," He commanded them to call out, "O Messenger of Allah," with gentleness and humility, and not to say, "O Muhammad," with harshness.
14927 - Muhammad ibn Yahya narrated to us, al-'Abbas ibn al-Walid reported to us, Yazid ibn Zuray' reported to us, Sa'id reported to us from Qatadah regarding His saying: "Do not make your calling of the Messenger among yourselves like the calling of one of you to another," Allah, the Almighty and Majestic, commanded that His Prophet (may Allah bless him and grant him peace) be feared, revered, honored, and addressed as a leader.
14928 - I read to Muhammad ibn al-Fadl, Muhammad ibn 'Ali reported to us, Muhammad ibn Muzahim reported to us, Bukayr ibn Ma'ruf reported to us from Muqatil ibn Hayyan regarding His saying: "Do not make your calling of the Messenger among yourselves like the calling of one of you to another," He says: Do not name him when you call him "O Muhammad," and do not say, "O son of 'Abd Allah," but rather honor him and say, "O Messenger of Allah, O Prophet of Allah."
And the second aspect:
14929 - Muhammad ibn Sa'd informed me in what he wrote to me, my father narrated to me, my uncle narrated to me, my father narrated to me from his father, from Ibn 'Abbas regarding His saying: "Do not make your calling of the Messenger among yourselves like the calling of one of you to another," he says: The Messenger's invocation against you is binding, so beware of it. It has also been narrated from 'Atiyyah al-'Awfi similarly.
14930 - Al-Husayn ibn al-Sakan al-Basri narrated to us in Baghdad, Abu Zayd al-Nahwi reported to us, Qays reported to us from 'Asim, from al-Hasan, he said: Do not treat the calling of the Messenger when he is called like the calling of one of you to another.
(1). Al-Tafsir 2/445.
بَعْضِكُمْ بَعْضًا
قَالَ: وَكَانُوا يَقُولُونَ: يَا مُحَمَّدُ يَا أَبَا الْقَاسِمِ، فَنَهَاهُمُ اللَّهُ عَنْ ذَلِكَ إِعْظَامًا لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَقَالُوا: يَا نَبِيَّ اللَّهِ يَا رَسُولُ اللَّهِ.
١٤٩٢٥ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ الأَحْوَلُ عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ سَالِمٍ الأَفْطَسُ عَنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ لَا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَاءِ بَعْضِكُمْ بَعْضًا قَالَ: لَا تَقُولُوا: يَا مُحَمَّدُ، قُولُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، يَا نَبِيَّ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي.
١٤٩٢٦ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ «١»
قوله: كَدُعَاءِ بَعْضِكُمْ بَعْضًا أَمَرَهُمْ أَنْ يَدْعُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فِي لِينٍ وَتَوَاضُعٍ، وَلا يَقُولُوا يَا مُحَمَّدُ فِي تجهم.
١٤٩٢٧ - حدثنا محمد بن يحي، أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ قَوْلُهُ: لَا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَاءِ بَعْضِكُمْ بَعْضًا أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلّ أَنْ يُهَابَ نَبِيُّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنْ يُبَجَّلَ وَأَنْ يُعَظَّمَ وَأَنْ يُسَوَّدَ.
١٤٩٢٨ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ، ثنا بُكَيْرُ بْنُ مَعْرُوفٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ قَوْلُهُ لَا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَاءِ بَعْضِكُمْ بَعْضًا يَقُولُ: لَا تُسَمُّوهُ إِذَا دَعَوْتُمُوهُ يَا مُحَمَّدُ وَلا تَقُولُوا: يَا ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ، وَلَكِنْ شَرِّفُوهُ فَقُولُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، يَا نَبِيَّ اللَّهِ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
١٤٩٢٩ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي، عَمِّي حَدَّثَنِي، أَبِي عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: لَا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كدعاء بعضكم بعضا يَقُولُ: دَعْوَةُ الرَّسُولِ عَلَيْكُمْ مُوجِبَةٌ فَاحْذَرُوهَا- وَرُوِِىِ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ نَحْوُ ذَلِكَ.
١٤٩٣٠ - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ، بْنُ السَّكَنِ الْبَصْرِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو زَيْدٍ النَّحْوِيُّ، ثنا قَيْسٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: لَا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ إِذَا دُعِيَ كَدُعَاءِ بعضكم بعضا.
(١) . التفسير ٢/ ٤٤٥.