15753 - 'Amr ibn Thawr al-Qaysari informed us in what he wrote to me, al-Firyabi informed us, Sufyan reported to us, from al-Suddi: "The ones who went astray" are the polytheists of the Arabs.
15754 - Abu Zur'ah narrated to us, Safwan ibn Salih reported to us, al-Walid ibn Muslim reported to us, Sa'id ibn Bashir reported to us, from Qatadah regarding the saying of Allah: "They and the ones who went astray," he said: "The devils."
His saying: "And the soldiers of Iblis, all of them."
15755 - 'Amr ibn Thawr al-Qaysari informed us in what he wrote to me, al-Firyabi informed us, Sufyan reported to us, from al-Suddi regarding His saying: "And the soldiers of Iblis, all of them," he said: "Those of his offspring."
15756 - 'Abd Allah ibn Salman narrated to us, al-Husayn ibn 'Ali reported to us, 'Amir ibn al-Furat reported to us, Asbat reported to us, from al-Suddi regarding His saying: "And the soldiers of Iblis, all of them," he said: "They are the devils."
15757 - 'Ali ibn al-Husayn narrated to us, 'Uthman ibn Abi Shaybah reported to us, Jarir reported to us, from Layth—I think—from a man, from Ibn 'Abbas, he said: "The jinn will not enter Paradise; rather, the believer among them will be saved from the punishment because they are the offspring of Iblis, and the offspring of Iblis will not enter Paradise."
His saying: "They will say while they are therein arguing, 'By Allah, we were indeed in clear error.'"
15758 - My father narrated to us, Abu Salih reported to us, Mu'awiyah ibn Salih reported to us, from 'Ali ibn Abi Talhah, from Ibn 'Abbas regarding His saying: "arguing [yakhtasimun]," he said: "The truthful will argue against the liar, the oppressed against the oppressor, the guided against the misguided, and the weak against the arrogant."
15759 - Abu Yazid al-Qaratisi informed us in what he wrote to me, Asbagh informed us, he said: I heard Ibn Zayd saying: "Error is that one disbelieves after his belief."
From his father, from Ja'far ibn Muhammad, he said: "It was revealed concerning us and our Shia, to the point that we will intercede and be interceded for. When those who are not among them saw that, they said: 'So we have no intercessors, nor a close friend.'"
15760 - Al-Husayn ibn al-Hasan narrated to us, Ibrahim ibn 'Abd Allah ibn Hatim al-Harawi reported to us, Hajjaj informed us, from Ibn Jurayj, from Mujahid: "'A close friend [sadiq hamim]' is an affectionate one."
15761 - 'Abd Allah ibn Sulayman narrated to us, al-Husayn ibn 'Ali reported to us, 'Amir reported to us, Asbat reported to us, from al-Suddi regarding: "Nor a close friend," he says: "Nor an intercessor who cares about our affairs."
١٥٧٥٣ - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ ثَوْرٍ الْقَيْسَارِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ أَخْبَرَنَا الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ السُّدِّيِّ الْغَاوُونَ مُشْرِكُوا الْعَرَبِ.
١٥٧٥٤ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا سفوان بْنُ صَالِحٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْلِ اللَّهِ هُمْ وَالْغَاوُونَ قَالَ: الشَّيَاطِينُ.
قوله: وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
١٥٧٥٥ - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ ثَوْرٍ الْقَيْسَارِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ أنبأ الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ السُّدِّيِّ فِي قَوْلِهِ: وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ قَالَ: مِمَّا كَانَ مِنْ ذُرِّيَّتِهِ.
١٥٧٥٦ - حَدَّثَنَا عَبْدُ الله سَلْمَانَ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَامِرُ بْنُ الْفُرَاتِ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلُهُ: وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ قَالَ: هُمُ الشَّيَاطِينُ.
١٥٧٥٧ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ لَيْثٍ أُرَاهُ، عَنْ رَجُلٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: إِنَّ الْجِنَّ لَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ إِنَّمَا يَنْجُو مُؤْمِنُهُمْ مِنَ الْعَذَابِ لأَنَّهُمْ مِنْ ذُرِّيَّةِ إِبْلِيسَ وَلا يَدْخُلُ ذُرِّيَّةُ إِبْلِيسَ الْجَنَّةَ.
قَوْلُهُ: قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ تَاللَّهِ إِنْ كُنَّا لَفِي ضَلالٍ مُبِينٍ
١٥٧٥٨ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو صَالِحٍ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قوله: يَخْتَصِمُونَ قَالَ يُخَاصِمُ الصَّادِقُ الْكَاذِبَ، وَالْمَظْلُمُونَ الظَّالِمَ وَالْمُهْتَدِي الضَّالَّ، وَالضَّعِيفُ الْمُتَكَبِّرَ.
١٥٧٥٩ - حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ أَنْبَأَ إصبع قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ زَيْدٍ يَقُولُ: الضَّلالُ هُوَ أَنْ يَكْفُرَ بَعْدَ إِيمَانِهِ
، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ: نَزَلَتْ فِينَا وَفِي شِيعَتِنَا حَتَّى إِنَّا لَنُشَفَّعُ وَنَشْفَعُ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ مَنْ لَيْسَ مِنْهُمْ قَالُوا: فَمَا لَنَا مِنْ شَافِعِينَ وَلا صَدِيقٍ حَمِيمٍ.
١٥٧٦٠ - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَاتِمٍ الْهَرَوِيُّ أَنْبَأَ حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ صَدِيقٍ حَمِيمٍ شَقِيقٍ.
١٥٧٦١ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَامِرٌ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ وَلا صَدِيقٍ يَقُولُ: وَلا شَفِيعٍ يَهْتَمُّ بِأَمْرِنَا.