ShamelaTranslate
Search
Sign in
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Scholarly Open-Access Project.

AboutContactDonateImprintPrivacyTermsRight of WithdrawalCancel a subscription
Tafsir Ibn Abi Hatim
Volume 9 · Page 128The second aspect:

Translation · EN

The Second Aspect:

16573 - Al-Hasan ibn Ahmad narrated to us, Musa ibn Muhallim narrated to us, Abu Bakr al-Hanafi narrated to us, 'Abbad ibn Mansur narrated to us, he said: I asked al-Hasan regarding His saying: "and it is guidance" (li-hudan), he said: It is the Quran.

The Third Aspect:

16574 - Abu Zur'ah narrated to us, 'Amr ibn Hammad narrated to us, Asbat narrated to us, from al-Suddi regarding "guidance" (li-hudan), he said: Light.

The Fourth Aspect:

16575 - Abu Zur'ah narrated to us, Yahya ibn 'Abd Allah narrated to us, Ibn Lahi'ah narrated to me, 'Ata' narrated to me, from Sa'id ibn Jubayr regarding "guidance" (li-hudan), meaning: an elucidation.

His saying, the Exalted: "And a mercy"

16576 - 'Isam ibn Rawwad narrated to us, Adam narrated to us, Abu Ja'far narrated to us, from al-Rabi' ibn Anas, from Abu al-'Aliyah regarding His saying: "And a mercy," he said: His mercy is the Quran.

[His saying, the Exalted: "for the believers"]

16577 - Meaning: for those who believe (al-musaddiqin). Its chain of narration has preceded more than once.

His saying, the Exalted: "Indeed, your Lord will judge between them by His command"

16578 - Abu Sa'id al-Ashaj narrated to us, Humayd ibn 'Abd al-Rahman al-Ru'asi narrated to us, from al-A'mash, from Shaqiq—meaning Abu Wa'il—from 'Abd Allah, he said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The first thing that will be judged between the people on the Day of Resurrection is the matter of blood."

He mentioned the hadith of Ibn Mas'ud regarding the description of the Resurrection, which was written in another place.

His saying, the Exalted: "And He is the Exalted in Might, the Knowing"

Their interpretation has preceded.

Notes

(1). See Surah al-Baqarah, verse 8. (2). Muslim, Kitab al-Qiyamah, 3/1304, no. 1678.

Arabic (Source)

الْوَجْهُ الثَّانِي:

١٦٥٧٣ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحَلِّمٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، ثنا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: سَأَلْتُ الْحَسَنَ، عَنْ قَوْلِهِ: لهدى قَالَ: هُوَ الْقُرْآنُ.

الْوَجْهُ الثَّالِثُ:

١٦٥٧٤ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادِ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ لَهُدًى قَالَ: نُورٌ.

الْوَجْهُ الرَّابِعُ:

١٦٥٧٥ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ لهدى يعني تبيان.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَرَحْمَةٌ

١٦٥٧٦ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ، ثنا آدَمُ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ فِي قَوْلِهِ: وَرَحْمَةٌ قَالَ: رَحْمَتُهُ القرآن.

[قوله تعالى: للمؤمنين]

١٦٥٧٧ - يَعْنِي لِلْمُصَدِّقِينَ. تَقَدَّمَ إِسْنَادُهُ غَيْرَ مَرَّةٍ «١» .

قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ بِحُكْمِهِ

١٦٥٧٨ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الرُّؤَاسِيُّ، عَنْ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، يَعْنِي أَبَا وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ: رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الدِّمَاءِ «٢» .

وَذَكَرَ حَدِيثَ ابْنِ مَسْعُودٍ فِي صِفَةِ الْقِيَامَةِ كُتِبَ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ.

قَوْلُهُ تعالى: وهو العزيز العليم

تقدم تفسيرهما.

Notes

(١) . انظر سورة البقرة آية ٨.(٢) . مسلم كتاب القيامة ٣/ ١٣٠٤ رقم ١٦٧٨.

PreviousVolume 9 · Page 128Next
Previous9·128Next