(Glorified and Exalted is He) a cloud upon them, and when it shaded them and they gathered beneath its shadow, He dropped it upon them and it burned them.
15927 - 'Ali ibn al-Husayn al-Hisinjani narrated to us, [saying]: Musaddad narrated to us, [saying]: Yahya ibn Sa'id narrated to us, from Hatim ibn Abi Yunus, from Yazid ibn Damrah, [who] said: I heard Ibn 'Abbas saying: The day of the shadow, a heat of stagnant air struck them, and it seized their breath, so they went out of their houses and found coolness and called their people. When they gathered beneath it, Allah dropped it upon them, and that is His saying: "The punishment of the day of the shadow."
15928 - Abu 'Abd Allah Hammad ibn al-Hasan ibn 'Anbasah narrated to us, [saying]: Dawud narrated to us, [saying]: Shayban narrated to us, from Jabir, from al-Sha'bi, from Ibn 'Abbas, [who] said: Whoever among the scholars narrates to you about the punishment of Allah on the day of the shadow, then deny it.
15929 - My father narrated to us, [saying]: Yahya ibn Salih al-Wuhazi narrated to us, [saying]: Abu Ma'shar narrated to us, from Muhammad ibn Ka'b, regarding His saying: "But they denied him, so the punishment of the day of the shadow seized them," [who] said: The people of Madyan were punished with three types of punishment. The earthquake seized them in their homes until they left them. When they left them, they were struck by severe terror and feared to enter the houses lest they fall upon them. So Allah sent the shadow upon them, and a man entered beneath it and said: "I have never seen a shade more pleasant or cooler than this day, come hither, O people!" So they all entered beneath the shadow, and He cried out against them one shout, and they all died. Then Muhammad recited: "But they denied him, so the punishment of the day of the shadow seized them. Indeed, it was the punishment of a great day."
15930 - Abu Bakr ibn Abi al-Dunya narrated to us, [who] said: I was told, from Muhammad ibn Jabir, from Mansur, regarding "But they denied him, so the punishment of the day of the shadow seized them," [who] said: Allah sent upon them a cloud that poured fire upon them.
15931 - Abu Zur'ah narrated to us, [saying]: Safwan ibn Salih narrated to us, [saying]: al-Walid narrated to us, [saying]: Sa'id ibn Bashir narrated to us, from Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi, regarding the saying of Allah, [who] said: The companions of al-Aykah and Madyan are two nations to whom the Prophet Shu'ayb (peace and blessings of Allah be upon him) was sent, and they were punished with different punishments. As for the people of Madyan, the blast seized them; they were people of a city, and they became, in their homes, fallen prostrate. As for the companions of al-Aykah, they were people of dense trees and thickets. Qatadah said: 'Abd Allah ibn 'Amr ibn al-'As said: Do you know what the affair of the companions of al-Aykah was? They said: Allah knows best. He said: Their affair was that
سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَلَيْهِمْ سَحَابَةً حَتَّى إِذَا أَظَلَّتْهُمْ وَاجْتَمَعُوا تَحْتَ ظِلِّهَا، أَسْقَطَهَا عَلَيْهِمْ فَأَحْرَقَتْهُمْ.
١٥٩٢٧ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الْهِسِنْجَانِيُّ، ثَنَا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ حَاتِمِ بْنِ أَبِي يُونُسَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ ضَمْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: يَوْمَ الظُّلَّةِ أَصَابَهُمْ حَرُّ وَهْدَةٍ فَأَخَذَتْ بِأَنْفَاسِهِمْ، فَخَرَجُوا مِنَ الْبُيُوتِ فَوَجَدُوا الرَّوْحَ فَدَعُوا أَهْلَهُمْ، فَلَمَّا اجْتَمَعُوا تَحْتَهَا أَلْقَاهَا اللَّهُ عَلَيْهِمْ فَذَلِكُ قَوْلُهُ: عَذَابُ يَوْمٍ الظُّلَّةِ
١٥٩٢٨ - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ حَمَّادُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَنْبَسَةَ، ثنا دَاوُدُ، ثنا شَيْبَانُ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: مَنْ حَدَّثَكَ، عَنْ عَذَابِ اللَّهِ يَوْمَ الظُّلَّةِ مِنَ الْعُلَمَاءِ فَكَذِّبْهُ.
١٥٩٢٩ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ الْوُحَاظِيُّ، ثنا أَبُو مَعْشَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ فِي قَوْلِهِ: فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ قَالَ: إِنَّ أَهْل مَدْيَنَ عُذِّبُوا بِثَلاثَةِ أَصْنَافٍ مِنَ الْعَذَابِ: أَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فِي دَارِهِمْ حَتَّى خَرَجُوا مِنْهَا، فَلَمَّا خَرَجُوا مِنْهَا أَصَابَهُمْ فَزَعٌ شَدِيدٌ فَفَرِقُوا أَنْ يَدْخُلُوا الْبُيُوتَ فَيَسْقُطَ عَلَيْهِمْ فَأَرْسَلَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ، الظُّلَّةَ فَدَخَلَ تَحْتَهَا رَجُلٌ فَقَالَ: مَا رَأَيْتُ كَالْيَوْمِ ظِلا أَطْيَبَ وَلا أَبْرَدَ، هَلُمُّوا أَيُّهَا النَّاسُ: فَدَخَلُوا جَمِيعًا تَحْتَ الظُّلَّةِ، فَصَاحَ فِيهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَمَاتُوا جَمِيعًا، ثُمَّ تَلا مُحَمَّدٌ:
فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْم الظُّلَّةِ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْم عَظِيمٍ
١٥٩٣٠ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا قَالَ: حُدِّثْتُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ مَنْصُورٍ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ قَالَ: بَعَثَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ سَحَابَةً تَنْضَحُ عَلَيْهِمْ بِالنَّارِ.
١٥٩٣١ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا الْوَلِيدُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ قَتَادَةَ بْنِ دِعَامَةَ السَّدُوسِيِّ فِي قَوْلِ اللَّهِ: قَالَ: أَصْحَابُ الأَيْكَةِ وَمْدَيْنَ هُمَا أُمَّتَانِ أُرْسِلَ إِلَيْهَا شُعَيْبٌ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعُذِّبَا بِعَذَابٍ شَتَّى، أَمَّا أَهْلُ مَدْيَنَ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ، وَكَانُوا أَهْلَ مَدِينَةٍ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ، وَأَمَّا أَصْحَابُ الأَيْكَةِ: فَكَانُوا أَصْحَابَ شَجَرٍ مُتَكَاوِسٍ وَرِكْوَاتٍ قَالَ قَتَادَةُ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ: تَدْرُونَ كَيْفَ كَانَ أَمْرُ أَصْحَابِ الأَيْكَةِ؟ قَالُوا: اللَّهُ أَعْلَمُ، قَالَ: كَانَ أَمْرُهُمْ أَنَّ