ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 1 · Seite 20318 – Problemstellung: Er sagte: (Und das gründliche Einziehen von Wasser in die Nase [Istinšāq], es sei denn, man fastet)

Übersetzung · DE

nach der Absicht, damit die Absicht alle ihre Pflichten umfasst, und vor den Handlungen der Reinigung, damit er den Namen Allahs über allen erwähnt, so wie man den Namen Allahs beim Schlachten vor (13) dem Schlachten nennt.

18 – Fragestellung: Er sagte: (Und die Übertreibung beim Einziehen von Wasser in die Nase (Istinšāq), es sei denn, man ist fastend).

Die Bedeutung der Übertreibung beim Istinšāq: Das Einziehen von Wasser mit dem Atem bis zum hinteren Teil der Nase, ohne es jedoch wie eine medizinische Einflößung (Saʿūṭ) zu machen. Dies ist eine empfohlene Sunna bei der Wuḍūʾ, es sei denn, man ist fastend; dann ist es nicht empfohlen. Wir kennen hierin keinen Widerspruch. Der Ursprung hierfür ist das, was ʿĀṣim ibn Laqīṭ ibn Ṣabira von seinem Vater überlieferte; er sagte: Ich sagte: „O Gesandter Allahs, informiere mich über die Wuḍūʾ.“ Er sagte: „Vervollständige die Wuḍūʾ, durchkämme die Finger und übertreibe beim Istinšāq, außer du bist fastend.“ Überliefert von Abū Dāwūd und al-Tirmidhī (1), der sagte: „Ein ḥasan-ṣaḥīḥ Hadith.“ Und weil sie zu den Organen der Reinigung gehört, ist die Übertreibung darin, wie bei den übrigen Organen, empfohlen.

Abschnitt: Die Übertreibung ist bei allen Organen der Wuḍūʾ empfohlen; aufgrund seines Wortes – Friede und Segen Allahs seien auf ihm –: „Vervollständige die Wuḍūʾ.“ Die Übertreibung bei der Mundspülung (Maḍmaḍa) ist das Bewegen des Wassers in die Tiefen, die hinteren Bereiche und die Wangenhöhlen des Mundes, ohne es als schluckbare Medizin (Waǧūr) (2) zu verwenden; er darf es nicht ausspucken. Wenn er es hinunterschluckt, ist es zulässig, da die Waschung bereits erfolgt ist. Die Übertreibung bei den anderen Organen erfolgt durch das Durchkämmen (Tahlīl) der Finger, durch das Absuchen der Stellen, die vom Wasser durch Reiben und Wringen (Dalk und ʿArk) nicht erreicht werden, und durch das Überschreiten der verpflichtenden Stelle beim Waschen. Es wurde von Nuʿaym ibn ʿAbd Allāh (3) überliefert, dass er Abū Hurayra bei der Wuḍūʾ sah, wie er sein Gesicht und seine Hände wusch, bis er beinahe die Schultern erreichte, dann wusch er seine Füße.

Anmerkungen

(13) In M: „Zeit“. (1) Überliefert von Abū Dāwūd, im: Kapitel über das Ausstoßen des Wassers aus der Nase, aus dem Buch der Reinigung, und im Kapitel über den Fastenden, dem Wasser gegen den Durst über den Kopf gegossen wird und der beim Istinšāq übertreibt, aus dem Buch des Fastens. Sunan Abī Dāwūd 1/31, 552. Und von al-Tirmidhī, im: Kapitel über das Durchkämmen der Finger, aus den Kapiteln der Reinigung, und im: Kapitel darüber, was über die Abneigung gegen das Übertreiben beim Istinšāq für den Fastenden überliefert wurde, aus den Kapiteln des Fastens. ʿĀriḍat al-Aḥwadhī 1/56, 3/312. Ebenso überliefert von al-Nasāʾī, im: Kapitel über die Übertreibung beim Istinšāq und Kapitel über den Befehl zum Durchkämmen der Finger, aus dem Buch der Reinigung. Al-Muǧtabā 1/57, 67. Und von Ibn Māǧa, im: Kapitel über die Übertreibung beim Istinšāq und beim Ausstoßen des Wassers, und Kapitel über das Durchkämmen der Finger, aus dem Buch der Reinigung. Sunan Ibn Māǧa 1/142, 153. Und von Imam Aḥmad, im: Musnad 4/33, 211. (2) Al-Waǧūr: Medizin, die in den Mund eingegossen wird. (3) Al-Muǧmir, ein Freigelassener der Familie von ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb; er pflegte die Moschee zu beräuchern und war zuverlässig (thiqa). Tahdhīb al-Tahdhīb 10/465.

Arabisch (Quelle)

بعدَ النِّيَّةِ، لتَشْمَلَ النِّيَّةُ جَمِيعَ واجِبَاتِها، وقبلَ أَفعالِ الطَّهارةِ، ليكونَ مُسَمِّيًا على جَمِيعِها، كما يُسَمِّى على الذَّبِيحةِ قبلَ (١٣) ذَبْحِها.

١٨ - مسألة؛ قال: (والمُبالَغَةُ في الاسْتِنْشَاقِ إلَّا أن يَكُونَ صَائِمًا)

مَعْنَى المُبالَغَةِ في الاسْتِنْشَاقِ: اجْتِذابُ الماءِ بالنَّفَس إلَى أَقْصَى الأنْفِ، ولا يَجْعَلُه سَعُوطًا، وذلك سُنَّةٌ مُسْتَحَبَّةٌ في الوُضُوءِ، إلا أن يكُونَ صائِمًا فلا يُسْتَحَبُّ، لا نَعْلَمُ في ذلك خِلَافًا. والأصلُ في ذلك ما رَوَى عاصِمُ بن لَقِيط بن صَبِرَةَ، عن أبيه، قال: قُلْتُ: يا رَسُولَ اللَّه، أخْبِرْنِى عن الوُضُوءِ. قال: "أَسْبِغ الوُضُوءَ، وخَلِّل بَيْنَ الْأَصَابِعِ، وبَالِغْ في الاسْتِنْشَاقِ إلَّا أنْ تَكُونَ صَائِمًا" رَوَاه أبو داود، والتِّرْمِذِىُّ (١)، وقال: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. ولأنَّه من أَعْضاءِ الطَّهارةِ، فاسْتُحِبَّت المُبَالَغَةُ فيه كَسائِرِ أَعْضائِها.

فصل: المُبَالَغَةُ مُسْتَحَبَّةٌ في سائِرِ أَعْضاءِ الوُضُوءِ؛ لِقَوْله -صلى اللَّه عليه وسلم-: "أَسْبِغ الوُضُوءَ". والمُبالَغَةُ في المَضْمَضَةِ إدَارَةُ الماءِ في أَعْماقِ الفَمِ وأقَاصِيهِ وأشْدَاقِهِ، ولا يجعلْه وَجُورًا (٢) لم يَمُجَّه، وإن ابْتَلَعَهُ جازَ؛ لأن الغَسْلَ قد حَصَلَ. والمبالَغَةُ في سائِرِ الأَعْضَاءِ بالتَّخْلِيلِ، وبِتَتَبُّعِ المَواضِعِ التي يَنْبُو عنها الماءُ بالدَّلْكِ والعَرْكِ ومُجَاوَزَةِ مَوْضِعِ الوُجُوبِ بالغَسْلِ. وقد رَوَى نُعَيْم بنُ عبد اللَّه (٣)، أنه رَأىَ أبا هُرَيْرَةَ يَتَوَضَّأُ، فغَسَلَ وَجْهَهُ ويَدَيْه حتى كادَ أن يَبْلُغَ المَنْكِبَيْن، ثم غَسَلَ رِجْلَيْه

Anmerkungen

(١٣) في م: "وقت".(١) أخرجه أبو داود، في: باب الاستنثار، من كتاب الطهارة، وفى باب الصائم يصب عليه الماء من العطش ويبالغ في الاستنشاق، من كتاب الصوم. سنن أبي داود ١/ ٣١، ٥٥٢. والترمذي، في: باب في تخليل الأصابع، من أبواب الطهارة، وفى: باب ما جاء في كراهية مبالغة الاستنشاق للصائم، من أبواب الصوم. عارضة الأحوذى ١/ ٥٦، ٣/ ٣١٢.كما أخرجه النسائي، في: باب المبالغة في الاستنشاق، وباب الأمر بتخليل الأصابع، من كتاب الطهارة. المجتبى ١/ ٥٧، ٦٧. وابن ماجه، في: باب المبالغة في الاستنشاق والاستنثار، وباب تخليل الأصابع، من كتاب الطهارة. سنن ابن ماجه ١/ ١٤٢، ١٥٣. والإمام أحمد، في: المسند ٤/ ٣٣، ٢١١.(٢) الوجور: الدواء يوجر في الفم.(٣) المُجْمِر، مولى آل عمر بن الخطاب، كان يجمر المسجد، وهو ثقة. تهذيب التهذيب ١٠/ ٤٦٥.

ZurückBand 1 · Seite 203Weiter
Zurück1·203Weiter