Madscha und Abu Dawud (57), wobei letzterer sagte: Dies ist ein Munkar-Hadith (ein Hadith mit zurückgewiesener Überlieferung). Es wurde gesagt, dass der Prophet – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – ihn nur deshalb ablegte, weil darauf in drei Zeilen „Muhammad Rasul Allah“ eingraviert war. Wenn er also das, was er bei sich trägt und worauf Allahs Name steht, verwahrt und vor dem Herunterfallen schützt, oder den Stein des Rings zur Innenseite seiner Handfläche dreht, so ist dies unbedenklich. Ahmad sagte: Wenn ein Ring den Namen Allahs enthält, soll man ihn in die Innenseite der Handfläche drehen und dann den Abtritt betreten. Ikrima sagte: „Drehe ihn so in deine Handfläche“ (58) und schließe sie darum. Dies ist auch die Ansicht von Ishaq; Ibn al-Musayyab, al-Hasan und Ibn Sirin betrachteten dies als zulässig. Ahmad sagte bezüglich eines Mannes, der den Abtritt mit Münzen (Dirham) bei sich betritt: Ich hoffe, dass dies unbedenklich ist.
Abschnitt: Er soll beim Betreten seinen linken Fuß voransetzen und beim Verlassen den rechten. Beim Betreten soll er sagen: „Im Namen Allahs. Ich suche Zuflucht bei Allah vor den männlichen und weiblichen Dämonen (al-khubuth wa al-khaba'ith) (59), und vor dem unreinen, schmutzigen, verfluchten Satan.“ Ahmad sagte: Wenn er den Abtritt betritt, soll er sagen: „Ich suche Zuflucht bei Allah vor den männlichen und weiblichen Dämonen.“ Und ich habe noch nie das Waschhaus (Mutawadda') betreten, ohne diesen Ausspruch zu tätigen, ohne dass mich etwas traf, das mir missfiel. Von Anas wird überliefert, dass der Prophet – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – beim Betreten des Abtritts sagte: „O Allah, ich suche Zuflucht bei Dir vor den männlichen und weiblichen Dämonen.“ Übereinstimmend überliefert (60). Von Ali wird überliefert, dass er sagte: Der Gesandte Allahs – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – sagte: „Der Schutz zwischen ...“
(57) Ausgegeben von Ibn Madscha in: Kapitel über das Gedenken an Allah den Erhabenen beim Abtritt und den Ring im Abtritt, aus dem Buch der Reinheit. Sunan Ibn Madscha 1/110. Und von Abu Dawud in: Kapitel über den Ring, der den Namen Allahs enthält, mit dem man den Abtritt betritt, aus dem Buch der Reinheit. Sunan Abi Dawud 1/5. Ebenso ausgegeben von al-Nasa'i in: Kapitel über das Ablegen des Rings beim Betreten des Abtritts, aus dem Buch des Schmucks. Al-Mujtaba 8/155. (58) Im Original: „Drehe ihn so in die Innenseite deiner Handfläche“. Dies ist eine Anweisung, d. h. bringe ihn so an... (59) Im al-Qamus heißt es: D.h. vor den männlichen und weiblichen Satanen (Dämonen). Al-Suyuti überlieferte von al-Khattabi, dass „al-khubuth“ mit dem Damma über dem Ba der Plural von „khabith“ ist. Er sagte: Die meisten Hadith-Gelehrten sagen „al-khubuth“ mit einem sukun-behafteten Ba, doch das ist ein Fehler; das Richtige ist „al-khubuth“ mit einem Damma über dem Ba. Er sagte weiter: „Al-khubuth“ mit Sukun bedeutet das Böse. Danach führt al-Suyuti die Erwiderung darauf aus. Zahir al-Ruba 1/23. Siehe auch die Aussage des Verfassers weiter unten. (60) Ausgegeben von al-Bukhari in: Kapitel über das, was man beim Abtritt sagt, aus dem Buch des Wudu, und in: Kapitel über das Bittgebet beim Abtritt, aus dem Buch der Bittgebete. Sahih al-Bukhari 1/48, 8/88. Und von Muslim in: Kapitel über das, was man sagt, wenn man den Abtritt betreten will, aus dem Buch der Menstruation. Sahih Muslim 1/283. Und von Abu Dawud in: Kapitel über das, was der Mann sagt, wenn er den Abtritt betritt, aus dem Buch der Reinheit. Sunan Abi Dawud 1/2. Und von al-Tirmidhi in: Kapitel über das, was man sagt, wenn man den Abtritt betritt, aus den Kapiteln der Reinheit. 'Aridat al-Ahwadhi 1/21. Und von al-Nasa'i in: Kapitel über den Ausspruch beim Betreten des Abtritts, aus dem Buch der Reinheit. Al-Mujtaba 1/22. Und von Ibn...
ماجَه، وأبو داود (٥٧)، وقال: هذا حديثٌ مُنْكَرٌ. وقيل: إنَّما كان النبيُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- يَضَعُهُ؛ لأنَّ فيه "محمد رسول اللَّه" ثلاثة أسْطُر، فإنَّ احْتفَظ بما معه مما فيه ذِكْرُ اللهِ تَعالَى، واحْتَرزَ عليه من السُّقُوطِ، أو أدارَ فَصَّ الخاتَمِ إلى باطِنِ كَفِّه، فلا بَأْسَ. قال أحمد: الخاتَمُ إذا كان فيه اسمُ اللهِ يجْعلُه في باطِنِ كَفِّه، ويدخلُ الخَلاءَ. وقال عِكْرِمة: [اقلِبْهُ هكذا في باطِنِ كَفِّك] (٥٨) فاقْبِضْ عليه. وبه قال إسحاقُ، ورَخَّصَ فيه ابنُ المُسَيَّب، والحَسَن، وابنُ سِيرِين. وقال أحمد في الرَّجُلِ يدخلُ الخَلاءَ ومعه الدَّرَاهِمُ: أرْجُو أن لا يكونَ به بَأْسٌ.
فصل: ويُقَدِّمُ رِجْلَه اليُسْرَى في الدُّخُولِ، واليُمْنَى في الخُرُوجِ، ويقولُ عندَ دُخُولِه: بِسْمِ اللَّه، أعوذُ باللهِ من الخُبُثِ والخَبَائِثِ (٥٩)، ومِنَ الرِّجْسِ النَّجِسِ الشَّيْطانِ الرَّجِيمِ. قال أحمد: يقول إذا دَخَل الخَلاءَ: أعوذُ باللهِ من الخُبُثِ والخَبائِثِ، وما دَخَلْتُ قَطُّ المُتَوَضَّأَ ولم أقُلْها، إلَّا أصَابَنِى ما أَكْرَهُ. وعن أنَس، أنَّ النبيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كان إذا دخلَ الخَلاءَ قال: "اللَّهُمَّ إنِّي أعوذُ بكَ من الخُبُثِ والْخَبائِثِ". مُتَّفَقٌ عليه (٦٠). وعن عَلِىّ قال: قال رَسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-: "سِتْرُ مَا بَيْنَ
(٥٧) أخرجه ابن ماجه، في: باب ذكر اللَّه عز وجل على الخلاء والخاتم في الخلاء، من كتاب الطهارة. سنن ابن ماجه ١/ ١١٠. وأبو داود، في: باب الخاتم يكون فيه ذكر اللَّه تعالى يدخل به الخلاء، من كتاب الطهارة. سنن أبي داود ١/ ٥. كما أخرجه النسائي، في: باب نزع الخاتم عند دخول الخلاء، من كتاب الزينة. المجتبى ٨/ ١٥٥.(٥٨) في الأصل: "قل به هكذا في بطن كفك". وهو وجه، أي اجعله هكذا. . .(٥٩) في القاموس: أي من ذكور الشياطين وإناثها.ونقل السيوطي عن الخطابى، أن الخبث، بضم الباء جمع خبيث. قال: وعامة أهل الحديث يقولون: الخبث. ساكنة الباء، وهو غلط، والصواب: الخبث مضمومة الباء. قال: وأما الخبث بالسكون فهو الشر. ثم أورد السيوطي الرد عليه. زهر الربى ١/ ٢٣. وانظر ما يأتى من قول المصنف بعد قليل.(٦٠) أخرجه البخاري، في: باب ما يقول عند الخلاء، من كتاب الوضوء، وفى: باب الدعاء عند الخلاء، من كتاب الدعوات. صحيح البخاري ١/ ٤٨، ٨/ ٨٨. ومسلم في: باب ما يقول إذا أراد دخول الخلاء، من كتاب الحيض. صحيح مسلم ١/ ٢٨٣. وأبو داود، في: باب ما يقول الرجل إذا دخل الخلاء، من كتاب الطهارة. سنن أبي داود ١/ ٢. والترمذي، في: باب ما يقول إذا دخل الخلاء، من أبواب الطهارة. عارضة الأحوذى ١/ ٢١. والنسائي، في: باب القول عند دخول الخلاء، من كتاب الطهارة. المجتبى ١/ ٢٢. وابن =