ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 1 · Seite 446Abschnitt

Übersetzung · DE

6). Da es in keinem Zeitalter eine als ständige Gewohnheit festgestellte Menstruation gab, die kürzer als das ist, kann dies unter keinen Umständen eine Menstruation sein. Der Hadith von Wathila wird von Muhammad ibn Ahmad al-Shami überliefert, der schwach ist, und er beruft sich auf Hammad ibn al-Minhal, der (7) unbekannt ist. Den Hadith von Anas überliefert (8) al-Jald ibn Ayyub, der schwach ist. Ibn 'Uyayna sagte: 'Er ist ein Überlieferer ohne jede Grundlage (9).' Ahmad sagte über den Hadith von Anas: 'Er ist nichts wert, dies geht auf al-Jald ibn Ayyub zurück.' Es wurde gesagt: 'Wahrlich, Muhammad ibn Ishaq hat ihn überliefert', er sagte (10): 'Ich glaube nicht, dass er ihn von jemand anderem als al-Hasan ibn Dinar gehört hat.' Er stufte ihn als sehr schwach ein. Er sagte: 'Yazid ibn Zuray' sagte: Das ist Abu Hanifa, er hat als Beweis nur al-Jald ibn Ayyub herangezogen.' [Und der Hadith von al-Jald] (11) wurde von 'Ali – möge Allah mit ihm zufrieden sein – in einer Weise überliefert, die ihm widerspricht. Denn er sagte: 'Was über fünfzehn Tage hinausgeht, ist eine Zwischenblutung (Istihada), und das Minimum der Menstruation sind ein Tag und eine Nacht.'

Abschnitt: Das Minimum der Reinheit (Tuhr) zwischen zwei Menstruationen beträgt dreizehn Tage; denn die Aussage von Ahmad unterscheidet sich nicht darin, dass die Wartezeit ('Idda) in einem einzigen Monat ablaufen kann, wenn dies durch einen Beweis (Bayyina) belegt wird. Ishaq sagte: 'Die zeitliche Festlegung dieser Leute auf fünfzehn Tage ist hinfällig.' Abu Bakr sagte: 'Das Minimum der Reinheit basiert auf der maximalen Dauer der Menstruation. Wenn wir sagen, dass ihr Maximum fünfzehn Tage beträgt, dann ist das Minimum der Reinheit fünfzehn Tage. Wenn wir sagen, ihr Maximum beträgt siebzehn Tage, dann ist das Minimum der Reinheit dreizehn Tage.' Dies scheint er darauf aufgebaut zu haben, dass der Monat einer Frau nicht mehr als dreißig Tage umfasst, in denen für sie Menstruation und Reinheit zusammenfallen. Wenn jedoch ihr Monat darüber hinausgeht, ist es vorstellbar, dass ihre Menstruation siebzehn Tage und ihre Reinheit fünfzehn Tage oder mehr beträgt. Malik, al-Thawri, al-Schafi'i und Abu Hanifa sagten: 'Das Minimum der Reinheit beträgt fünfzehn Tage.' Abu Thawr erwähnte: 'Dass sie darüber nicht uneins sind.' Unsere Argumentation ist das, was von 'Ali – möge Allah mit ihm zufrieden sein – überliefert wurde, dass eine Frau zu ihm kam, und...

Anmerkungen

(6) Sure al-Baqara, 283. (7) Weggelassen im: Original. (8) Im Original: "er überlieferte". (9) Al-Dhahabi überlieferte von Ibn 'Uyayna seine Aussage: "Jald, und wieder Jald, und wer war Jald?". Mizan al-I'tidal 1/420. (10) In der Handschrift (M): "er sagte". (11) Im Original: "Hadith der Menstruation" (ein Fehler). (12) In der Handschrift (M): "er sagte". (13) Weggelassen im: M.

Arabisch (Quelle)

تَكْتُمُوا الشَّهَادَةَ} (٦). ولم يُوجَدْ حَيْضٌ أقَلَّ مِنْ ذلك عَادَةً مُسْتَمِرَّةً في عَصْرٍ مِن الأعْصَارِ، فلا يكونُ حَيْضًا بِحالٍ. وحدِيثُ وَاثِلَةَ يَرْوِيهِ محمد بن أحمدَ الشَّامِىُّ، وهو ضَعِيفٌ، عَنْ حَمَّاد بن المِنْهَال، وهو (٧) مَجْهُولٌ. وحدِيثُ أُنَسٍ يَرْوِيهِ (٨) الجَلْدُ بنُ أيُّوب، وهو ضَعِيفٌ. قال ابنُ عُيَيْنَة: وهو مُحَدِّثٌ لا أصْلَ له (٩). وقال أحمدُ في حَدِيثِ أنَسٍ: ليس هو شيئًا، هذا مِنْ قِبَلِ الجَلْدِ بنِ أَيُّوب، قِيل: إنَّ محمدَ بنَ إسحاقَ رَوَاهُ، قال (١٠): ما أُرَاهُ سَمِعَهُ إلَّا مِن الحَسَنِ بنِ دِينَارِ. وضَعَّفَهُ جِدًّا. قال: وقال يَزِيدُ بنُ زُرَيْعٍ: ذاك أبو حنيفة، لم يَحْتَجّ إلَّا بالجَلْدِ بنِ أيُّوب، [وحَدِيثُ الجَلْدِ] (١١) قد رُوِىَ عن عليٍّ رَضِىَ اللهُ عنه ما يعارِضُه. فإنَّه قال: ما زاد على خمسةَ عشرَ اسْتِحاضَةٌ، وأقلُّ الحَيْضِ يوم وليلةٌ.

فصل: وأقَلُّ الطُّهْرِ بين الحَيْضَتَيْن ثلاثةَ عشرَ يومًا؛ لأنَّ كلامَ أحمدَ لا يَخْتَلِفُ أنَّ العِدَّةَ تَصِحُّ أنْ تَنْقَضِىَ في شهرٍ واحدٍ إذا قامَتْ به البَيِّنَةُ. وقال إسحاقُ: تَوْقِيتُ هؤلاء بالخمسةَ عشرَ باطِلٌ. وقال (١٢) أبو بكر: أقَلُّ الطُّهْرِ مَبْنِىٌّ على أكثرِ الحَيْضِ، فإنْ قُلْنا إنَّ (١٣) أكْثَرَه خمسةَ عَشرَ يومًا، فأقَلُّ الطُّهْرِ خمسةَ عشرَ، وإنْ قُلْنَا أكْثَرُهُ سبعةَ عشرَ، فأَقَلُّ الطُّهْرِ ثلاثة عشرَ. وهذا كأنَّهُ بَنَاهُ على أنَّ شَهْرَ المَرْأةِ لا يَزِيدُ على ثلاثينَ يومًا، يَجْتَمِعُ لها فيه حَيْضٌ وطُهْرٌ، وأمَّا إذا زَادَ شَهْرُها على ذلك تُصُوِّرَ أنْ يكونَ حَيْضُها سبعةَ عشرَ، وطُهْرُها خمسةَ عشرَ وأكْثَرَ. وقال مالِكٌ، والثَّوْرِىُّ، والشَّافِعِىُّ، وأبو حنيفة: أقَلُّ الطُّهْرِ خمسةَ عشرَ. وذكر أبو ثَوْرٍ: أنَّ ذلك لا يَخْتَلِفُون فيه. ولَنا، ما رُوِىَ عن عليٍّ، رَضِىَ اللهُ عنه، أنَّ امْرَأَةً جَاءَتْهُ، وقد

Anmerkungen

(٦) سورة البقرة ٢٨٣.(٧) سقط من: الأصل.(٨) في الأصل: "رواه".(٩) نقل الذهبي عن ابن عيينة قوله: جلد ومن جلد ومن كان جلد. ميزان الاعتدال ١/ ٤٢٠.(١٠) في م: "وقال".(١١) في الأصل: "حديث الحيض" خطأ.(١٢) في م: "قال".(١٣) سقط من: م.

ZurückBand 1 · Seite 446Weiter
Zurück1·446Weiter