-Allahs Segen und Friede seien auf ihm-: "Mir wurden die umfassenden Worte gegeben, und die Rede wurde mir in Kurzform dargeboten (37)." Dazu gehören auch die Abkürzungen (mukhtasarat) der Wege (38). In einem Hadith heißt es: "Der Dschihad ist der abgekürzte Weg zum Paradies (39)." Es wurde zudem verboten, die Niederwerfung (Sujud) abzukürzen; dies bedeutet, die Verse der Niederwerfung zusammenzufassen und in einem einzigen Augenblick zu rezitieren (40). Es wurde auch gesagt: Es bedeutet, den Vers, der die Niederwerfung enthält, auszulassen und ihn nicht zu lesen. Der Nutzen der Kürzung (Ikhtisar) liegt in der Annäherung und Erleichterung für denjenigen, der es lernen und auswendig lernen möchte, denn die Rede wird gekürzt, damit sie eingeprägt werden kann, und sie wird verlängert, damit sie verstanden wird.
Er, möge Allah ihm gnädig sein, erwähnte seine Absicht bei der Kürzung und sagte: "...damit es für den Lernenden zugänglich sei", das heißt, damit es ihm leichtfällt und sein Aufwand beim Lernen geringer wird.
Sein Ausspruch: "...gemäß der Rechtsschule von Abu Abd Allah Ahmad bin Muhammad bin Hanbal, möge Allah mit ihm zufrieden sein [und ihn wohlgefällig machen] (41)" bezieht sich auf den Imam (42) Abu Abd Allah Ahmad bin Muhammad bin Hanbal bin Hilal bin Asad bin Idris bin Abd Allah bin Hayyan bin Abd Allah bin Dhuhel bin Shaiban bin Tha'laba bin Ukaba bin Sa'b bin Ali bin Bakr bin Wa'il bin Qasit bin Hinb bin Afsa bin Du'mi bin Jadila bin Asad bin Rabi'a bin Nizar bin Ma'ad bin Adnan. Seine Abstammung und die des Gesandten
(37) Überliefert von al-Daraqutni in al-Nawadir mit dem Wortlaut: "Mir wurden die umfassenden Worte gegeben, und der Hadith wurde mir in Kurzform dargeboten." Sunan al-Daraqutni 4/144, 145. Und al-Baihaqi in: Shu'ab al-Iman. Siehe: al-Jami' al-Kabir von al-Suyuti 1/120, und al-Jami' al-Saghir (al-Fath al-Kabir) 1/199. Den Anfang des Hadith überlieferte al-Bukhari im Kapitel "Die Aussage des Propheten -Allahs Segen und Friede seien auf ihm-: Ich wurde durch das Erschrecken (meiner Feinde) im Abstand eines Monats unterstützt" aus dem Buch "Vorzüge des Dschihad und der Feldzüge", im Kapitel "Die Schlüssel in der Hand" aus dem Buch "Traumdeutung" und im Kapitel "Die Aussage des Propheten -Allahs Segen und Friede seien auf ihm-: Ich wurde mit den umfassenden Worten gesandt" aus dem Buch "Festhalten an der Sunna". Sahih al-Bukhari 4/65, 9/47, 113. Er erscheint mit den Wortlautvarianten "mir wurden gegeben" (utitu), "ich wurde gesandt" (bu'ithtu) und "mir wurden verliehen" (u'titu). (38) In M: "al-turuq" (die Wege). (39) Wir konnten dies nicht finden. (40) Dies kommt später bei der Niederwerfung bei der Rezitation (Sujud al-Tilawa) zur Sprache. (41) Fehlt im Original. (42) Siehe: Manaqib al-Imam Ahmad von Ibn al-Dschauzi; Tabaqat al-Hanabila von Ibn Abi Ya'la 1/4-20; al-Manhadsch al-Ahmad von al-'Ulaimi 1/5-54; Tabaqat al-Shafi'iyya al-Kubra 2/27-63, sowie die dort in den Fußnoten genannten Quellen und die Biografie von Imam Ahmad in Tarikh al-Islam von al-Dhahabi und Siyar A'lam al-Nubala' von ihm selbst 11/177-358.