verziehen, so wird es auch bei dessen Rest verziehen, und wenn das Geringfügige bei einer davon nicht verziehen wird, so wird es auch bei dessen Rest nicht verziehen. Wir haben bereits einen Grund erwähnt, der eine Unterscheidung nahelegt, so Gott der Erhabene will.
Und wir wissen nicht, dass unter den Gelehrten eine Meinungsverschiedenheit darüber besteht, dass die rituelle Waschung mit Wasser zulässig ist, das sich mit einer reinen Substanz vermischt hat, ohne es zu verändern, außer dem, was von Umm Hani über Wasser berichtet wurde, in dem Brot eingeweicht wurde: Es darf nicht damit die rituelle Waschung vollzogen werden (3). Möglicherweise meinte sie damit jenes, das dadurch verändert wurde.
Ibn al-Mundhir berichtete von az-Zuhri (4) bezüglich Brocken, die in Wasser eingeweicht wurden (6): Ob sie dessen Farbe verändert haben oder nicht, es darf damit nicht die rituelle Waschung vollzogen werden.
Die Auffassung der Mehrheit (Jumhur) ist vorzuziehen, da es sich um eine reine Substanz handelt, die die Eigenschaft des Wassers nicht verändert hat, daher ist sie nicht untersagt, wie die übrigen reinen Substanzen, wenn sie es nicht verändern. Der Prophet – Allahs Segen und Heil seien auf ihm – und seine Ehefrau vollzogen die rituelle Waschung aus einer Schale, in der sich Reste von Teig befanden; dies wurde von an-Nasa'i (7), Ibn Majah (8) und al-Athram (9) überliefert.
Abschnitt: Wenn eine flüssige Substanz in das Wasser fällt, [die das Wasser nicht verändert], da ihre Eigenschaft mit der des Wassers übereinstimmt, so ist dies fernliegend, da das Offensichtliche ist, dass sie sich zwangsläufig durch eine Eigenschaft von ihm unterscheiden muss; daher wird die Veränderung durch das Hervortreten jener Eigenschaft berücksichtigt. Wenn es jedoch übereinstimmt,
(2) Im Original: "an-hu" (darüber/davon). (3) Herausgegeben von ad-Daraqutni, im Kapitel: Das Wasser, in dem Brot eingeweicht wurde, aus dem Buch der rituellen Reinheit (Tahara). Sunan ad-Daraqutni 1/39. (4) Abu Bakr Muhammad ibn Muslim ibn Ubaid Allah, Ibn Shihab az-Zuhri, der Imam und Gelehrte, der Hafiz seiner Zeit; er verstarb im Jahr 124 n. H. Siyar A'lam an-Nubala 5/326-350. (5) Fehlt in der Handschrift (m). (6) In (m): "bi-l-ma'" (mit dem Wasser). (7) Im Kapitel: Die rituelle Waschung in der Schale, in der geknetet wird, aus dem Buch der rituellen Reinheit, und im Kapitel: Die rituelle Waschung in einer Schale, in der sich Teigreste befinden, aus dem Buch der rituellen Ganzkörperwaschung (Ghusl) und der rituellen Trockenreinigung (Tayammum). Al-Mujtaba 1/108, 166. (8) Im Kapitel: Der Mann und die Frau, die aus einem Gefäß die rituelle Waschung vollziehen, aus dem Buch der rituellen Reinheit und deren Sunan. Sunan Ibn Majah 1/134. Ebenso herausgegeben von Imam Ahmad, im Musnad 6/342. (9) Abu Bakr Ahmad ibn Muhammad ibn Hani' at-Ta'i al-Athram, der Hafiz und Imam; er überlieferte viele Rechtsfälle von Imam Ahmad, verfasste sie und ordnete sie nach Kapiteln. Sein Tod war nach dem Jahr 260 n. H. Tabaqat al-Hanabila 1/66-74, al-'Ibar 2/22. (10) In (m): "la yughayyiruhu" (es verändert es nicht).
عُفِىَ عنه في بَقِيَّتهِا، وإن لم يُعْفَ [عن اليَسِيرِ] (٢) في بَعْضِها لم يُعْفَ عنه في بَقِيَّتِها. وقد ذكَرْنا مَعْنًى يقْتَضِى الفَرْقَ، إن شاء اللهُ تعالى.
ولا نعلمُ خِلافًا بين أهلِ العلم في جَوازِ الوضُوءِ بماءٍ خالَطَهُ طاهرٌ، لم يُغَيِّرْهُ، إلَّا ما حُكِىَ عن أُمِّ هانِىء، في ماءٍ بُلَّ فيه خُبْزٌ: لا يُتَوَضَّأُ به (٣). ولعلها أرادتْ ما تغَيَّرَ به.
وحَكَى ابنُ الْمُنْذِر، عن الزُّهْرِىّ (٤)، في (٥) كِسَرٍ بُلَّتْ في الماء (٦)، غيَّرتْ لَوْنَه أو لم تُغَيِّرْ لَوْنَه، لم يُتَوَضَّأْ به.
والذي عليه الجمهورُ أوْلَى، لأنَّه طاهرٌ لم يُغَيِّرْ صِفَةَ الماء، فلم يُمْنَعْ كبَقيَّةِ الطاهِرات إذا لم تُغَيِّرْهُ، وقد اغْتَسل النبيُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- وزوجتُه مِن جَفْنَةٍ فيها أثَرُ الْعَجِين، رَوَاه النَّسائِىُّ (٧)، وابنُ ماجَه (٨)، والأَثْرَمُ (٩).
فصل: وإذا وقَع في الماءِ مائِعٌ، [لا يُغَيِّرُ الماءَ] (١٠) لموافقة صفته، وهذا يَبْعُدُ، إذ الظَّاهِرُ أنَّه لا بُدَّ أن ينْفَرِد عنه بصِفَةٍ، فيُعْتَبَرُ التَّغَيُّرُ بظُهورِ تلك الصِّفةِ. فإن اتَّفَقَ
(٢) في الأصل: "عنه".(٣) أخرجه الدارقطني، في: باب الماء يبل فيه الخبز، من كتاب الطهارة. سنن الدارقطني ١/ ٣٩.(٤) أبو بكر محمد بن مسلم بن عبيد اللَّه، ابن شهاب الزهري، الإمام العالم، حافظ زمانه، توفى سنة أربع وعشرين ومائة. سير أعلاء النبلاء ٥/ ٣٢٦ - ٣٥٠.(٥) سقط من: م.(٦) في م: "بالماء".(٧) في: باب الاغتسال في القصعة التي يعجن فيها، من كتاب الطهارة، وفى: باب الاغتسال في قصعة فيها أثر العجين، من كتاب الغسل والتيمم. المجتبى ١/ ١٠٨، ١٦٦.(٨) في: باب الرجل والمرأة يغتسلان من إناء واحد، من كتاب الطهارة وسننها. سنن ابن ماجه ١/ ١٣٤.كما أخرجه الإمام أحمد، في المسند ٦/ ٣٤٢.(٩) أبو بكر أحمد بن محمد بن هانىء الطائى الأثرم الحافظ الإمام، نقل عن الإمام أحمد مسائل كثيرة، وصنفها ورتبها أبوابا، وكانت وفاته بعد الستين ومائتين. طبقات الحنابلة ١/ ٦٦ - ٧٤، العبر ٢/ ٢٢.(١٠) في م: "لا يغيره".