‘Ubayd: All of that belongs to the woman. Al-Shafi'i said: If he does that, she is entitled to the dower of the like (mahr al-mithl), and the naming is invalidated; because he has reduced her dower due to this invalid condition; for the dower is not obligatory except for the wife, as it is the compensation for her sexual availability (bud'), so it remains unknown; because we would need to add to the dower what was reduced from it due to this condition, and that is unknown, so it becomes invalid. Our counter-argument is the statement of Allah, the Exalted, in the story of Shu'ayb, peace be upon him: {I desire to marry you to one of these two daughters of mine, on condition that you serve me for eight years} (1). He made the dower the wages for tending his sheep, which is a condition for himself, and because the parent has the right to take from the wealth of his child, as evidenced by his saying - peace and blessings of Allah be upon him -: "You and your wealth belong to your father" (2). And his saying: "Your children are from the best of your earnings, so eat from their wealth." Narrated by Abu Dawud, and similarly by al-Tirmidhi (3). And he said: A hasan (good) hadith. So, if he stipulates for himself a part of the dower, that is considered taking from his daughter's wealth, and he is permitted to do so. Their claim that it is an invalid condition is refuted. Al-Qadi said: Even if he stipulated the entire dower for himself, it would be valid, based on the story of Shu'ayb, for he stipulated the entire amount (4) for himself. And if he marries her for a thousand for her and a thousand for her father, and she is divorced before the consummation, the husband recovers from the thousand she received, and the father is not held responsible for anything he took; because divorce before consummation necessitates half the dower, and the two thousand are her entire dower, so he recovers half of them (5) from her, which is one thousand, and the father is not held responsible for anything; because he took a thousand from his daughter's wealth, and it is not permissible to recover it from him. This is in the case where he had already handed over (6) the two thousand to her. And if he divorced her before he had handed them over, one thousand would lapse for the husband, and one thousand would remain owed to the wife, from which the father takes (7) whatever he wishes. Al-Qadi said: It is divided equally between them. And he said:
(1) Surat al-Qasas 27. (2) Its authentication (takhrij) was provided earlier in: 8/ 273. (3) Its authentication was provided earlier in: 8/ 263. (4) In the original: "the sum". (5) In M: "half of them". (6) In B, M: "handed over to her". (7) In A: "and he takes".
عُبَيْدٍ: يكونُ كلُّ ذلك للمرأةِ. وقال الشافعىُّ: إذا فعل ذلك، فلها مَهْرُ المِثْلِ، وتَفْسُدُ التَّسْمِيَةُ؛ لأنَّه نَقَصَ من صَداقِها لأجْلِ هذا الشَّرْطِ الفاسدِ؛ لأنَّ المَهْرَ لا يجبُ إلَّا للزَّوْجةِ؛ لأنَّه عِوَضُ بُضْعِها، فيَبْقَى مَجْهُولًا؛ لأنَّنا نحتاجُ أن نَضُمَّ إلى المَهْرِ ما نَقَصَ منه لأجْلِ هذا الشَّرْطِ، وذلك مَجْهُولٌ فيَفْسُدُ. ولَنا، قولُ اللَّه تعالى، فى قِصَّةِ شُعَيْبٍ عليه السلام: {إِنِّى أُرِيدُ أَنْ أُنْكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَى أَنْ تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ} (١). فجَعلَ الصَّداقَ الإِجارةَ على رِعايةِ غَنَمِه، وهو شَرْطٌ لِنَفْسِه، ولأنَّ للوالدِ الأخْذ من مالِ وَلَدِه، بِدَليلِ قولِه -صلى اللَّه عليه وسلم-: "أنْتَ ومَالُكَ لأَبِيكَ" (٢). وقولِه: "إنَّ أوْلَادَكُم مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِكُم، فَكُلُوا مِنْ أمْوالِهِمْ". أخْرَجه أبو داودَ، ونحوَه التِّرْمِذِىُّ (٣). وقال: حديثٌ حسنٌ. فإذا شَرَطَ لنَفْسِه شيئًا من الصَّداقِ، يكونُ ذلك أخْذًا من مالِ ابْنَتِه، وله ذلك. وقولُهم: إنَّه شَرْطٌ فاسدٌ. ممنوعٌ. قال القاضى: ولو شَرَطَ جميعَ الصَّداقِ لنَفْسِه، صَحَّ، بدليلِ قِصَّةِ شُعَيْبٍ، فإنَّه شَرَطَ الجميعَ (٤) لنفسِه. وإذا تزوجَها على ألْفٍ لها، وألفٍ لأِبيها، فطُلِّقتْ قبلَ الدُّخولَ، رجَع الزَّوْجُ فى الألْفِ الذى قَبَضَتْه، ولم يَكُنْ على الأبِ شىءٌ ممَّا أخَذَ؛ لأنَّ الطَّلاقَ قبلَ الدُّخولِ يُوجِبُ نِصْفَ الصَّداقِ، والألْفان جميعُ صَدَاقِها، فرَجَعَ عليها بنِصْفِهما (٥)، وهو ألفٌ، ولم يكُنْ على الأبِ شىءٌ؛ لأنَّه أخَذَ من مالِ ابنتِه ألْفًا، فلا يجوزُ الرُّجُوعُ عليه به. وهذا فيما إذا كان قد قَبَّضَها (٦) الألْفَيْنِ. ولو طَلَّقها قبلَ قَبْضِهِما، سَقَطَ عن الزَّوْجِ أَلْفٌ، وبَقِىَ عليه ألفٌ للزَّوْجةِ، يأخُذُ (٧) الأبُ منها ما شاء. وقال القاضى: يكونُ بينهما نِصْفَيْنِ. وقال:
(١) سورة القصص ٢٧.(٢) تقدم تخريجه فى: ٨/ ٢٧٣.(٣) تقدم تخريجه فى: ٨/ ٢٦٣.(٤) فى الأصل: "المجموع".(٥) فى م: "بنصفيهما".(٦) فى ب، م: "أقبضها".(٧) فى أ: "ويأخذ".