zwei Monate. Dies wurde von einer Gruppe seiner Gefährten von ihm überliefert, und er stützte sich dabei auf die Aussage von Umar, möge Allah mit ihm zufrieden sein: „Die Wartefrist der Umm al-Walad beträgt zwei Menstruationsperioden, und wenn sie nicht menstruiert, beträgt ihre Wartefrist zwei Monate.“ Dies überlieferte al-Athram von ihm mit seinem Isnad (2). Dies ist die Ansicht von 'Ata, al-Zuhri, Ishaq und eine der Aussagen (3) von al-Shafi'i; denn die Monate sind ein Ersatz für die Menstruationsperioden (Quru'), und die Wartefrist derjenigen, die Menstruationsperioden hat, beträgt zwei Perioden, daher ist ihr Ersatz zwei Monate. Zudem handelt es sich um eine Frau, die ihre Wartefrist in Monaten abwartet, ohne dass es sich um einen Todesfall handelt, daher war ihre Anzahl wie die Anzahl der Menstruationsperioden, wäre sie eine Frau mit Menstruationsperioden (4), wie die freie Frau. Die zweite Überlieferung besagt, dass ihre Wartefrist anderthalb Monate beträgt. Dies überlieferten al-Maimuni und al-Athram, und Abu Bakr wählte dies aus. Dies ist die Ansicht von 'Ali (5), möge Allah mit ihm zufrieden sein. Dies wurde auch von Ibn 'Umar (5), Ibn al-Musayyab, Salim, al-Sha'bi, al-Thawri und den Anhängern der Lehrmeinung (Ashab al-Ra'y) überliefert. Es ist die zweite Aussage von al-Shafi'i; denn die Wartefrist der Sklavin ist die Hälfte der Wartefrist der freien Frau, und die Wartefrist der freien Frau beträgt drei Monate, die Hälfte davon ist also anderthalb Monate. Wir haben die Wartefrist für die Frau, die menstruiert, nur auf zwei Perioden vervollständigt, weil eine Teilung der Menstruation unmöglich war; wenn wir jedoch zu den Monaten übergehen, ist eine Halbierung möglich, weshalb man dazu übergehen muss, wie bei der Wartefrist für einen Todesfall. Dies wird wie ein Muhrim (im Weihezustand befindlicher Pilger), dem als Sühne für ein gejagtes Wildtier ein halber Mudd auferlegt wurde; es genügt ihm, dies herauszugeben, und wenn er an dessen Stelle fasten will, fastet er einen ganzen Tag. Und weil es eine Wartefrist ist, deren Halbierung möglich ist, betrug sie die Hälfte der Wartefrist einer freien Frau, [wie die Wartefrist bei Todesfall, und weil sie eine Frau ist, die ihre Wartefrist in Monaten abwartet, betrug sie die Hälfte der Wartefrist einer freien Frau] (6) wie bei derjenigen, deren Ehemann verstorben ist (7). Die dritte Überlieferung besagt, dass ihre Wartefrist drei Monate beträgt. Dies wurde von al-Hasan, Mujahid, 'Umar ibn 'Abd al-'Aziz, al-Nakha'i, Yahya al-Ansari, Rabi'a und Malik überliefert, und es ist die dritte Aussage von al-Shafi'i; aufgrund der Allgemeingültigkeit der Aussage Allahs des Erhabenen: „So ist ihre Wartefrist drei Monate“ (8). Und weil es eine Feststellung der Reinheit (Istibra') für die Sklavin ist, die keine Menstruation mehr hat, mittels Monaten, so betrug sie drei Monate, wie das Istibra' einer Sklavin, wenn man sie erwirbt oder ihr Herr stirbt.
(2) Von al-Baihaqi überliefert, im Kapitel: Die Wartefrist der Sklavin, aus dem Buch über die Zählung (al-'Adad), in: al-Sunan al-Kubra 7/425. (3) In A, M: „qawlay“ (zwei Aussagen). (4) In A, B, M: „qur'“ (Menstruationsperiode). (5) Beide von Ibn Abi Shaiba überliefert, im Kapitel: Was sie sagten: Wie lang ist die Wartefrist der Sklavin, wenn sie geschieden wird, aus dem Buch der Scheidung, in: al-Musannaf 5/166, 167. (6) In B ausgelassen. Siehe (dazu) die Überlegung. (7) In B ausgelassen. (8) Sure al-Talaq 4.
شَهْرانِ. رَوَاه عنه جَماعةٌ من أصْحابِه، واحْتَجَّ فيه بقولِ عمرَ، رَضِىَ اللَّهُ عنه: عِدّةُ أُمِّ الوَلدِ حَيْضَتانِ، ولو لم تَحِضْ كان عِدَّتُها شَهْرينِ. رواه الأثْرَمُ عنه بإسْنادِه (٢). وهذا قولُ عَطاءٍ، والزُّهْرِىِّ، وإسحاقَ، وأحَدُ أقْوالِ (٣) الشافعىِّ؛ لأنَّ الأَشْهُرَ بَدَلٌ من القُرُوءِ، وعِدَّةُ ذاتِ القُرُوءِ قُرْءان، فبَدَلُهما شَهْرانِ، ولأنَّها مُعْتَدَّةٌ بالشُّهُورِ عن غيرِ الوَفاةِ، فكان عَدَدُها كعَدَدِ القُروءِ، لو كانت ذاتَ قُروءٍ (٤)، كالحُرَّةِ. والرِّواية الثانية، أَنَّ عِدّتَها شَهْرٌ ونِصْفٌ. نَقَلَها المَيْمُونِىُّ، والأثرمُ، واختارَها أبو بكرٍ. وهذا قولُ علىٍّ (٥) رضِىَ اللَّه عنه. ورُوِىَ ذلك عن ابنِ عمرَ (٥) وابنِ المُسَيَّبِ، وسالمٍ، والشَّعْبِىِّ، والثَّوْرِىَّ، وأصْحابِ الرَّأْىِ. وهو قولٌ ثانٍ للشافعىِّ؛ لأنَّ عِدَّةَ الأَمَةِ نِصْفُ عِدَّةِ الحُرَّةِ، وعِدَّةُ الحُرَّةِ ثلاثةُ أشْهُرٍ، فنِصْفُها شَهْرٌ ونِصْفٌ، وإنَّما كَمَّلْنا لذاتِ الحَيْضِ حَيْضتَيْنِ، لتَعَذُّرِ تَبْعِيضِ الحَيْضَةِ، فإذا صِرْنا إلى الشُّهُورِ، أمْكَنَ التَّنْصِيفُ، فوَجَبَ المَصِيرُ إليه، كما فى عِدَّةِ الوَفاةِ، ويَصِيرُ هذا كالمُحْرِمِ، إذا وَجَبَ عليه فى جَزاءِ الصَّيْدِ نِصْفُ مُدٍّ، أجْزَأه إخْراجُه، فإنْ أراد الصِّيَامَ مَكانَه، صامَ يومًا كاملًا. ولأنَّها عِدَّةٌ أمْكَنَ تَنْصِيفُها، فكانتْ على النِّصْفِ من عِدَّةِ الحُرَّةِ، [كعِدَّةِ الوَفاةِ، ولأنَّها مُعَتَدَّةٌ بالشُّهُورِ، فكانت على النِّصْفِ من عِدَّةِ الحُرَّةِ] (٦) كالمُتَوَفَّى عنها زَوْجُها (٧). والرّواية الثالثة، أَنَّ عِدَّتَها ثلاثةُ أشْهُرٍ. ورُوِىَ ذلك عن الحسنِ، ومُجاهدٍ، وعمرَ بن عبد العزيزِ، والنَّخَعِىِّ، ويحيى الأنْصارىِّ، ورَبِيعةَ، ومالكٍ، وهو القولُ الثالثُ للشافعىِّ؛ لعُمُومِ قوله تعالى: {فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُر} (٨). ولأنَّه اسْتِبْراءٌ
(٢) وأخرجه البيهقى، فى: باب عدة الأمة، من كتاب العدد. السنن الكبرى ٧/ ٤٢٥.(٣) فى أ، م: "قولى".(٤) فى أ، ب، م: "قرء".(٥) أخرجهما ابن أبى شيبة، فى: باب ما قالوا: كم عدة الأمة اذا طلقت، من كتاب الطلاق. المصنف ٥/ ١٦٦، ١٦٧.(٦) سقط من: ب. نقل نظر.(٧) سقط من: ب.(٨) سورة الطلاق ٤.