gleich. Die zweite Ansicht besagt, dass keine Zurückholung erfolgt, und ihr obliegt eine neue Wartezeit, da es sich um einen Beischlaf in einer Ehe mit Mängeln handelt, vergleichbar mit dem Beischlaf durch Irrtum (Wati' ash-shubha). Der Rest der Wartezeit der Scheidung geht darin auf, da beide von demselben Ehemann stammen. Wenn sie von diesem Beischlaf schwanger wird, geht dann der Rest der ersten Wartezeit darin auf? Hierzu gibt es zwei Auffassungen: Eine besagt, sie geht darin auf, weil beide von demselben Ehemann stammen. Die zweite besagt, sie geht nicht darin auf, weil es sich um zwei verschiedene Kategorien handelt. Demnach vollendet sie nach der Entbindung die Wartezeit der Scheidung. Wenn er sie beischläft, während sie schwanger ist, gibt es zwei Auffassungen über das Ineinandergreifen der beiden Wartezeiten. Wenn wir sagen: Sie greifen ineinander, so enden beide gleichzeitig mit der Entbindung. Wenn wir sagen: Sie greifen nicht ineinander, so endet die Wartezeit der Scheidung mit der Entbindung, und sie beginnt die Wartezeit für den Beischlaf neu gemäß den Quru'.
Abschnitt: Wenn er sie mit einer widerrufbaren Scheidung scheidet und sie während ihrer Wartezeit jemanden heiratet, der sie beischläft, so haben wir bereits erwähnt, dass sie auf der Wartezeit des Ersten aufbaut und dann eine neue Wartezeit für den Zweiten beginnt, und ihr erster Ehemann darf sie innerhalb der restlichen Wartezeit von sich aus zurückholen, denn das Zurückholen ist ein Festhalten an der Ehefrau, und der eintretende Beischlaf durch einen Fremden in der Ehe hindert den Ehemann nicht daran, an seiner Ehefrau festzuhalten, so als ob sie sich mitten in der Ehe befände. Es wurde gesagt: Er darf sie nicht zurückholen, da sie ihm nun verboten ist, und daher sei das Zurückholen nicht gültig, vergleichbar mit einer Abtrünnigen. Die korrekte Ansicht ist die erste, denn das Verbot hindert das Zurückholen nicht, wie etwa der Zustand der Weihe (Ihram). Sie unterscheidet sich von der Abtrünnigkeit, da diese nach dem Zurückholen auf eine endgültige Trennung zusteuert, anders als die Wartezeit. Wenn ihre Wartezeit von ihm abgelaufen ist, darf er sie nicht mehr innerhalb der Wartezeit des Zweiten zurückholen, da sie nicht mehr seine Frau ist. Wenn er sie innerhalb ihrer Wartezeit von sich aus zurückholt, während sie sich in der Wartezeit nach Quru' oder Monaten befand, wird seine Wartezeit durch das Zurückholen unterbrochen, und sie beginnt eine Wartezeit aufgrund des Zweiten. Er darf sie nicht beischlafen, bis sie die Wartezeit des Zweiten beendet hat, so als wäre sie durch Irrtum innerhalb ihrer Ehe beischlafen worden. Wenn sie sich in der Wartezeit durch Schwangerschaft befand, ist es ihr nicht möglich, die Wartezeit des Zweiten vor der Entbindung zu beginnen, da diese nach Quru' berechnet wird. Sobald sie ihr Kind zur Welt gebracht hat, beginnt sie die Wartezeit des Zweiten, auch wenn die Schwangerschaft dem Zweiten zugerechnet wird, denn sie leistet ihre Wartezeit.
(22) Im Original: „li-annaha“ (statt „li-annahuma“). (23) In A, B, M: „ath-thani“ (statt „lil-thani“). (24) In A: „kal-murtad“ (statt „kal-murtadda“). (25) In A, B, M: „tanqadi“ (statt „taqdiya“).
سَواءً. والثانية، لا تَحْصُلُ الرَّجْعةُ به، ويَلْزَمُها اسْتِئْنافُ عِدَّةٍ؛ لأنَّه وَطْءٌ فى نِكاحٍ تَشَعَّثَ، فهو كوَطْءِ الشُّبْهةِ. وتَدْخُلُ بَقِيَّةُ عِدَّةِ الطلاق فيها؛ لأنَّهما من رجلٍ واحدٍ. وإن حَمَلَتْ من هذا الوَطْءِ، فهل تدْخُلُ فيها بَقيَّةُ الأُولى؟ على وَجْهَيْن؛ أحدهما، تدْخُلُ؛ لأنَّهما (٢٢) من رجلٍ واحدٍ. والثانى، لا تدْخُلُ؛ لأنَّهما من جِنْسَيْنِ. فعلى هذا، إذا وَضَعَتْ حَمْلَها، أتَمَّتْ عِدَّةَ الطلاقِ. وإن وَطِئَها وهى حاملٌ، ففى تَدَاخُلِ العِدَّتينِ وَجْهان؛ فإن قُلْنا: يتَداخَلانِ. فانْقِضاؤُهما معًا بوَضْع الحَمْلِ. وإن قُلْنا: لا يتداخَلان. فانْقِضاءُ عِدَّةِ الطلاقِ بوَضْعِ الحملِ، وتَسْتَأنِفُ عِدَّةَ الوَطْءِ بالقُرُوءِ.
فصل: فإن طَلَّقها طلاقًا رَجْعِيًّا، فنَكحَتْ فى عِدَّتِها مَنْ وَطِئَها، فقد ذكرْنا أنَّها تَبْنِى على عِدَّةِ الأوَّلِ، ثم تَسْتَأْنِفُ عِدَّةً للثَّانى (٢٣)، ولِزَوْجِها الأَوَّلِ رَجْعَتُها فى بقيَّةِ عِدَّتِها منه؛ لأنَّ الرَّجْعةَ إمْساكٌ للزَّوجةِ، وطَرَيانُ الوطءِ من أجْنَبِىٍّ على النِّكاحِ، لا يَمْنَعُ الزَّوْجَ إمساكَ زَوْجَتِه، كما لو كانتْ فى صُلْبِ النكاحِ. وقيلَ: ليس له رَجْعَتُها؛ لأنَّها مُحَرَّمةٌ عليه، فلم يَصِحَّ له ارْتِجاعُها، كالمُرْتَدَّةِ (٢٤). والصحيحُ الأوَّلُ؛ فإنَّ التَّحْريمَ لا يَمْنَعُ الرَّجْعةَ، كالإِحرامِ. ويُفارِقُ الرِّدَّةَ؛ لأنَّها جارِيةٌ إلى بَيْنُونةٍ بعدَ الرَّجْعةِ، بخلافِ العِدَّةِ. وإذا انْقَضَتْ عِدَّتُها منه، فليس له رَجْعَتُها فى عِدَّةِ الثاني؛ لأنَّها ليستْ منه. وإذا ارْتَجعها فى عِدَّتِها من نَفْسِه، وكانت بالقُرُوءِ أو بالأشْهرِ، انْقطَعتْ عِدَّتُه بالرَّجْعةِ، وابتدأتْ عِدَّةً من الثانى، ولا يَحِلُّ له وَطْؤُها حتى تَقْضِىَ (٢٥) عِدَّةَ الثانى، كما لو وُطِئَتْ بشُبْهةٍ فى صُلْبِ نِكاحِه. وإن كانت معْتَدّةً بالْحَمْلِ، لم يُمْكِنْ شُرُوعُها فى عِدَّةِ الثانى قبلَ وَضْعِ الحَمْلِ؛ لأنَّها بالقُرُوءِ، فإذا وَضَعَتْ حَمْلَها، شَرَعَتْ فى عِدَّةِ الثانى، وإن كان الحَمْلُ مُلْحَقًا بالثانى، فإنَّها تَعْتَدُّ
(٢٢) فى الأصل: "لأنها".(٢٣) فى أ، ب، م: "الثانى".(٢٤) فى أ: "كالمرتد".(٢٥) فى أ، ب، م: "تنقضى".