Abschnitt: Wenn er während der zwei Monate das Fasten ohne Entschuldigungsgrund bricht oder die Kontinuität durch das Fasten eines Gelübdes (Nadhr), eines nachzuholenden Fastens, eines freiwilligen Fastens oder einer anderen Sühneleistung (Kaffara) unterbricht, so ist er verpflichtet, die zwei Monate von neuem zu beginnen; denn er hat gegen die vorgeschriebene Kontinuität verstoßen. Sein Fasten gilt für das, was er beabsichtigt hat, da diese Zeit für die Sühneleistung nicht als zwingend festgelegt gilt; deshalb ist es erlaubt, das Sühnefasten zu einer anderen Zeit zu vollziehen, anders als beim Fasten im Ramadan, denn dieses ist zeitlich festgelegt und kann nicht für etwas anderes dienen. Wenn für ihn ein nicht zeitlich festgelegtes Gelübde zum Fasten besteht, so schiebt er es auf, bis er mit der Sühneleistung fertig ist. Wenn es jedoch für eine bestimmte Zeit festgelegt ist, so schiebt er die Sühneleistung danach auf oder zieht sie davor vor, falls dies möglich ist. Wenn es sich um Tage aus jedem Monat handelt, wie etwa den Donnerstag oder die hellen Tage (Ayyam al-Bid), so zieht er die Sühneleistung davor vor und holt das Gelübde danach nach; denn wenn er sein Gelübde erfüllen würde, wäre die Kontinuität unterbrochen, und er wäre zur Wiederaufnahme verpflichtet, was dazu führen würde, dass er die Sühneleistung nicht mehr vollziehen könnte. Das Gelübde kann jedoch nachgeholt werden, daher gilt dies als Entschuldigungsgrund für den Aufschub, wie im Fall einer Krankheit.
1318 - Rechtsfrage: Er sagte: (Und wenn er ihr in den Nächten des Fastens beiwohnt, verdirbt er das, was von seinem Fasten vergangen ist, und beginnt die zwei Monate von neuem.)
Dies ist auch die Lehrmeinung von Malik, al-Thawri, Abu Ubayd und den Anhängern der Vernunftlehre (Ashab al-Ra'y); denn Gott, der Erhabene, sprach: "So ist das Fasten von zwei aufeinanderfolgenden Monaten, bevor sie sich berühren." Er befahl also, dass beide Monate frei von Beischlaf sein sollen. Da er sie nicht wie befohlen vollbracht hat, ist es nicht gültig, so als hätte er tagsüber beigewohnt. Zudem ist das Verbot des Beischlafs eines, das sich nicht nur auf den Tag beschränkt, weshalb Nacht und Tag diesbezüglich gleich sind, wie beim I'tikaf (ritueller Aufenthalt in der Moschee). Al-Athram überlieferte von Ahmad, dass die Kontinuität dadurch nicht unterbrochen wird und er auf dem bisherigen aufbauen kann. Dies ist die Lehrmeinung von al-Shafi'i, Abu Thawr und Ibn al-Mundhir; denn es handelt sich um einen Beischlaf, der das Fasten nicht ungültig macht, weshalb er auch nicht die Wiederaufnahme erfordert, wie beim Beischlaf mit einer anderen als ihr. Zudem ist die Kontinuität beim Fasten ein Ausdruck für das Aufeinanderfolgen des Fastens eines Tages auf den des Vortages ohne Unterbrechung, und dies ist auch dann verwirklicht, wenn er nachts beiwohnt, und das Begehen des Verbots...
(12) In (M): "al-mashrut" (das Bedingte). (13) In (B) und (M): "sawm nadhr" (Fasten eines Gelübdes). (14) Im Original, in (M): "ka-l-marid" (wie beim Kranken). (1) Sure al-Mujadala 4.
فصل: وإِنْ أفطرَ فى أثناءِ الشَّهْرَين لِغيرِ عُذْرٍ، أو قَطَعَ التَّتابُعَ بِصَوْمِ نَذْرٍ، أو قَضاءٍ، أو تَطَوُّع، أو كَفَّارَةٍ أُخرى، لَزِمَه اسْتِئنافُ الشَّهْرين؛ لأنَّه أخَلَّ بالتَّتابُعِ المُشْتَرَطِ (١٢)، ويَقَع صومُه عمَّا نَواه؛ لأنَّ هذا الزَّمانَ ليس بِمُسْتَحَقٍّ مُتَعَيَّنٍ للكَفّارةِ، ولهذا يَجُوزُ صَوْمُها فى غيرِه، بخلافِ شهرِ رمضانَ، فإنَّه مُتَعَيِّنٌ لا يَصْلُح لغيرِه. وإذا كان عليه [نَذْرُ صَوْمٍ] (١٣) غيرِ مُعَيَّنٍ، أخَّره إلى فَراغِه من الكَفّارة. وإِنْ كان مُتَعيِّنًا فى وقتٍ بعَيْنِه، أخَّر الكَفَّارة عنه، أو قدَّمَها عليه إنْ أمْكنَ. وإِنْ كان إيّامًا مِن كُلِّ شهرٍ، كيومِ الخميسِ، أو أيَّامِ البِيضِ، قَدَّمَ الكَفّارَةَ عليه، وقَضاهُ بعدَها؛ لأنَّه لو وَفَّى بِنَذْرِه لانْقَطَعَ التَّتابُعُ، ولَزِمَه الاستئنافُ، فيُفْضِى إلى أَنْ لا يَتَمَكَّن مِن التَّكْفِير، والنَّذْرُ يُمْكِنُ قَضاؤُه، فيكونُ هذا عُذْرًا فى تأخيرِه كالمرضِ (١٤).
١٣١٨ - مسألة؛ قال: (وَإِنْ أَصَابَهَا فى لَيَالِى الصَّوْمِ، أفْسَدَ مَا مَضَى مِنْ صِيَامِهِ، وابْتَدَأَ الشَّهْرَيْنِ)
وبهذا قال مالكٌ، والثَّوْرِىُّ، وأبو عُبَيْدٍ، وأصحابُ الرَّأْىِ؛ لأنَّ اللَّه تعالى قال: {فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَتَمَاسَّا} (١). فأمَرَ بهما خالِيَيْنِ عن وَطْءٍ، ولم يَأَتِ بهما على ما أُمِرَ، فلمْ يُجْزِئه، كما لو وَطِئَ نهارًا، ولأنَّه تحريمٌ للوَطْءِ لا يَخْتَصُّ النَّهارَ، فاسْتَوَى فيه اللّيْلُ والنّهارُ كالاعتكافِ. ورَوَى الأثرَمُ عن أحمدَ، أَنَّ التَّتابُعَ لا يَنْقَطِع بهذا، ويَبْنِى. وهو مذهبُ الشّافعىِّ، وأبى ثَوْرٍ، وابن المُنْذِرِ؛ لأنَّه وَطْءٌ لا يُبْطِلُ الصَّوْمَ، فلا يُوجِب الاسْتِئْنافَ، كوَطْءِ غيرِها، ولأنَّ التَّتابُع فى الصِّيام عبارةٌ عن إتْباعِ صومِ يومٍ لِلَّذى قَبْلَه، مِن غيرِ فارقٍ، وهذا مُتَحَقِّق وإِنْ وَطِىءَ ليلًا، وارْتِكابُ النَّهْىِ
(١٢) فى م: "المشروط".(١٣) فى ب، م: "صوم نذر".(١٤) فى الأصل، م: "كالمريض".(١) سورة المجادلة ٤.