Für jeden Knochen ein Kamel. Dies wurde auch von Umar ibn al-Khattab, möge Allah mit ihm zufrieden sein, überliefert. Abu Hanifa, Malik und Al-Shafi'i sagten: Für ihn gilt eine richterliche Festsetzung (Hukuma), aufgrund dessen, was zuvor erwähnt wurde. Wir stützen uns auf das, was Sa'id überlieferte: Husha'im berichtete uns, Yahya ibn Sa'id berichtete von Amr ibn Shu'aib, dass Amr ibn al-As an Umar bezüglich eines der beiden Handgelenksknochen schrieb, wenn dieser gebrochen wird. Umar schrieb ihm: "Für ihn sind zwei Kamele zu entrichten, und wenn man beide Handgelenksknochen bricht, sind vier Kamele dafür zu entrichten." Dies wurde auch über einen anderen Überlieferungsweg in gleicher Weise überliefert. Da sich unter den Gefährten (Sahaba) kein Widerspruch hierzu zeigte, gilt dies als Konsens (Ijma').
Abschnitt: Nach der äußeren Aussage von Al-Khiraqi gibt es für andere Knochen außer diesen kein festgesetztes Entschädigungsmaß. Dies ist die Ansicht der meisten Gelehrten. Der Qadi sagte: Für den Schienbeinknochen sind zwei Kamele zu zahlen, für beide Schienbeine vier Kamele, für den Oberschenkelknochen zwei Kamele und für beide Oberschenkel vier Kamele. Somit gibt es für neun Knochen ein festgesetztes Maß: die Rippe, die beiden Schlüsselbeine, die beiden Handgelenksknochen, die beiden Schienbeine und die beiden Oberschenkel. Für alle anderen gibt es kein festgesetztes Maß. Ibn Aqil, Abu al-Khattab und eine Gruppe der Anhänger des Qadi sagten: Für jeden der Knochen von Unterarm (Dira') und Oberarm (Adud) sind zwei Kamele zu zahlen. Abu al-Khattab fügte den Fußknochen hinzu, weil Sulaiman ibn Yasar überlieferte, dass Umar, möge Allah mit ihm zufrieden sein, bezüglich Unterarm, Oberarm, Oberschenkel, Schienbein und Handgelenk urteilte: Wenn einer davon bricht und heilt, ohne dass eine Deformierung – also eine Schiefstellung – zurückbleibt, so ist ein Kamel zu zahlen; wenn aber eine Deformierung zurückbleibt, so ist dies entsprechend zu bemessen. Falls diese Überlieferung authentisch ist, widerspricht sie ihrer (der anderen Gelehrten) Auffassung und taugt daher nicht als Beweis dafür. Das Korrekte ist, so Gott will, dass es für andere als die fünf – die Rippe, die beiden Schlüsselbeine und die beiden Handgelenksknochen – keine Festsetzung gibt; denn eine Festsetzung ist nur durch eine explizite Überlieferung (Tawqif) erwiesen, und das Erfordernis des Beweises gebietet die Pflicht einer richterlichen Festsetzung (Hukuma) für alle diese inneren Knochen.
(1) In M: "lahu". (2) Überliefert von Ibn Abi Shaiba in: Kapitel: Der gebrochene Handgelenksknochen, aus dem Buch der Blutgelder. Al-Musannaf 9/368. (3) In B: "yataqaddaru". (4) Fehlt in B. (5) In B: "wa-al-zandan". (6) Überliefert von Abd al-Razzaq in: Kapitel: Bruch von Hand und Fuß, aus dem Buch der 'Uqul (Blutgelder). Al-Musannaf 9/389. (7) In B: "yasluhu". In M: "yasbuhu".
عَظْمٍ بَعيرٌ. وهذا يُرْوَى عن عمرَ بنِ الخطَّابِ، رَضِيَ اللهُ عنه، وقال أبو حنيفةَ، ومالكٌ، والشَّافعيُّ: فيه حُكومةٌ؛ لما تقدَّمَ. ولَنا، ما رَوَى سعيدٌ، ثنا هُشَيمٌ، ثنا يحيى بنُ سعيدٍ، عن عَمرو بنِ شُعَيْبٍ، أنَّ عَمْرو بنَ العاصِ كتبَ إلى عُمرَ في أحدِ الزَّنْدَيْنِ إذا كُسِرَ، فكتبَ إليه (١) عمرُ: إنَّ فيه بَعِيرَيْنِ، وإذا كَسَرَ الزَّنْدَيْنِ ففيهما أربعةٌ مِنَ الإِبلِ (٢). ورَواه أيضًا من طريقٍ آخرَ مثلَ ذلك. وهذا لم يظْهَرْ له مُخالِفٌ في الصَّحابةِ، فكان إجْماعًا.
فصل: ولا مُقَدَّرَ (٣) في غيرِ هذهِ العظامِ، في ظاهرِ كلام الْخِرَقِيِّ. وهو قولُ أكثَرِ أهلِ العِلْمِ. وقال القاضي: في عَظْم السَّاقِ بَعِيرانِ، وفي السَّاقينِ أربعةُ أبْعِرَةٍ، وفي عَظْمِ الفَخذِ بَعِيرانِ، وفي الفَخِذَيْنِ أربعةٌ، فهذه تِسْعةُ عِظامٍ فيها مُقَدَّرٌ؛ الضِّلَعُ، والتَّرْقُوَتان؛ والزَّنْدان، والسَّاقان، والفَخِذان، وما عداها لا مُقَدَّرَ فيه. وقال ابنُ عَقِيل، وأبو الخطَّابِ، وجماعةٌ من أصحابِ القاضي: في (٤) كُلِّ واحدٍ من الذِّراعِ والعَضُدِ بَعِيرانِ. وزادَ أبو الخَطَّابِ عَظْمَ القَدَمِ؛ لما روَى سليمان بن يَسارٍ، أنَّ عمرَ، رَضِيَ اللهُ عنه، قَضَى في الذِّراعِ والعَضُدِ والفَخِذِ والسَّاق والزَّنْدِ (٥)، إذا كُسِرَ واحدٌ منها فجَبَرَ، ولم يكُنْ به دُحورٌ - يعني عِوَجًا - بَعِيرٌ، وإن كان فيها دُحُورٌ، فبِحسَابِ ذلك (٦). وهذا الخبرُ، إنْ صَحَّ، فهو مُخالِفٌ لما ذهَبُوا إليه، فلا يَصِحُّ (٧) دَليلًا عليه. والصَّحيحُ، إنْ شاءَ اللَّه، أنَّه لا تَقْدِيرَ في غيرِ الخَمْسةِ؛ الضِّلَعِ، والتَّرْقُوَتَيْنِ، والزَّنْدَيْنِ؛ لأنَّ التَّقْديرَ إنَّما يثْبُتُ بالتَّوْقيفِ، ومُقْتضَى الدَّليلِ وُجوبُ الحُكومةِ في هذه العِظَامِ الباطنةِ كلِّها، وإنَّما
(١) في م: "له".(٢) وأخرجه ابن أبي شيبة، في: باب الزند يكسر، من كتاب الديات. المصنف ٩/ ٣٦٨.(٣) في ب: "يتقدر".(٤) سقط من: ب.(٥) في ب: "والزندان".(٦) أخرجه عبد الرزاق، في: باب كسر اليد والرجل، من كتاب العقول. المصنف ٩/ ٣٨٩.(٧) في ب: "يصلح". وفي م: "يصبح".