Abschnitt: Sklaven werden nicht getötet. Dies ist auch die Auffassung von al-Schafi'i aufgrund der Worte des Propheten – Allah segne ihn und gebe ihm Heil –: "Holt Chalid ein und befehlt ihm, weder Nachkommen noch einen Asif zu töten" (35). Diese sind die Sklaven. Zudem werden sie durch den Raub selbst zu Leibeigenen der Muslime, weshalb sie Frauen und Kindern gleichgestellt sind.
Abschnitt: Wer von allen, die wir erwähnt haben, kämpft, dessen Tötung ist zulässig. Denn der Prophet – Allah segne ihn und gebe ihm Heil – tötete am Tag von Qurayza eine Frau, die einen Mühlstein auf Mahmud ibn Maslama warf (37). Wenn einer dieser genannten Männer über Urteilsvermögen verfügte, das im Krieg von Nutzen war, war seine Tötung zulässig, denn Durayd ibn al-Simma wurde am Tag von Hunayn getötet, obwohl er ein Greis war, der nicht am Kampf teilnahm. Sie hatten ihn jedoch mitgenommen, um durch ihn Segen zu erlangen (38) und sich auf seine Meinung zu stützen, und der Prophet – Allah segne ihn und gebe ihm Heil – missbilligte seine Tötung nicht (39). Denn das Urteilsvermögen ist eine der größten Hilfen im Krieg. Es ist von Mu'awiya überliefert, dass er zu Marwan und al-Aswad sagte: "Ihr habt 'Ali mit Qays ibn Sa'd (40) und mit dessen Urteilsvermögen und seinen Listen gestärkt; bei Allah, hättet ihr ihn mit achttausend Kämpfern gestärkt, so wäre mir das nicht zorniger gewesen als dies." (41).
1680 – Rechtsfrage: Er sagte: (Und wer von diesen [oder Frauen oder Greisen oder Mönchen auf dem Schlachtfeld kämpft, der wird getötet] (1)). Wir kennen diesbezüglich keinen Meinungsunterschied. Dies ist auch die Lehrmeinung von al-Awza'i, al-Thawri, al-Layth, al-Schafi'i, Abu Thawr und den Anhängern der Vernunft (As-hab al-Ra'y).
(35) Überliefert von Abu Dawud in: "Kapitel über das Töten von Frauen", aus dem Buch al-Dschihād. Sunan Abī Dāwūd 2/50. Und Ibn Mādscha in: "Kapitel über den Überfall und den nächtlichen Angriff...", aus dem Buch al-Dschihād. Sunan Ibn Mādscha 2/948. Und Imam Ahmad in: al-Musnad 3/488, 4/178. (36) Das "Wa" fehlt in M. (37) In B und M: "Salama". Siehe dazu, was al-Waqidi in al-Maghazi 2/645, 658 überliefert hat. Ibn Hajar erwähnt in al-Isaba 6/43, dass dies am Tag von Khaybar geschah, nicht am Tag von Banu Qurayza, und dass derjenige, der den Stein auf ihn warf, Marhab war. Derjenige, den die Frau am Tag von Banu Qurayza tötete, ist Khallad ibn Suwayd. Siehe al-Sira von Ibn Hisham 2/242 und al-Sira al-Halabiyya 2/668. (38) Fehlt in B. (39) Siehe, was al-Bukhari in: "Kapitel über den Feldzug von Awtas", aus dem Buch al-Maghazi, Sahih al-Bukhari 5/197, und al-Bayhaqi in: "Kapitel über die Zulässigkeit des Tötens derjenigen unter den Ungläubigen, die nicht kämpfen...", aus dem Buch al-Siyar, al-Sunan al-Kubra 9/91, 92 überliefert haben. (40) Das ist Qays ibn Sa'd ibn 'Ubada al-Ansari. Er hatte beim Propheten – Allah segne ihn und gebe ihm Heil – den Rang des Polizeichefs beim Emir. Er gehörte zu den klügsten Arabern und befehligte die Vorhut von 'Ali am Tag von Siffin. Dann floh er vor Mu'awiya im Jahr achtundfünfzig, ließ sich in Tiflis nieder und starb dort während der Herrschaft von 'Abd al-Malik ibn Marwan. Tahdhīb al-Tahdhīb 8/395, 396. (41) Der Bericht findet sich in: Siyar A'lam al-Nubala 3/110. (1) In M: "Wa-l-nisa' wa-l-mashayikh wa-l-ruhban fi al-ma'raka qutila" (Und Frauen, Greise und Mönche auf dem Schlachtfeld wurden getötet).
فصل: ولا يُقْتَلُ العَبِيدُ. وبه قال الشافِعِىُّ؛ لقولِ النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "أَدْرِكُوا خَالِدًا، فَمُرُوهُ أَنْ لَا يَقْتُلَ ذُرِّيَّةً، وَلَا عَسِيفًا" (٣٥). وهم العَبِيدُ؛ ولأنَّهم (٣٦) يصيرون رَقيقًا للمسلمين بنَفْس السَّبْىِ، فأشْبَهُوا النِّساءَ والصِّبْيانَ.
فصل: ومَنْ قاتَلَ ممَّنْ ذكَرْنا جميعِهم، جازَ قَتْلُه؛ لأَنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قَتَلَ يومَ قُرَيْظَةَ امرأَةً ألْقَتْ رَحًا على محمود بن مَسْلَمةَ (٣٧). ومَن كان من هؤلاء الرّجالِ المذكورين ذا رَأْىٍ يُعينُ بِه فى الحربِ، جازَ قتلُه؛ لأنَّ دُرَيْدَ بن الصِّمَّةِ قُتِلَ يومَ حُنَيْنٍ، وهو شيخٌ لا قِتالَ فيه، وكانوا خَرَجُوا به معهم، يتَيَمَّنُونَ به (٣٨)، ويستعِينُونَ برَأْيِه، فلم يُنْكِرِ النَّبىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قَتْلَه (٣٩). ولأَنَّ الرَّأْىَ من أعْظَمِ الْمَعُونَةِ فى الحربِ، وتد جاءَ عن مُعاوِيَةَ، أَنَّه قال لمَرْوانَ والأَسْوَدِ: أَمْدَدْتُما علِيًّا بقَيْسٍ بن سعدٍ (٤٠)، وبرأْيِه ومُكايَدَتِه، فواللَّهِ لو أنَّكُما أَمْدَدْتُماه بثمانِيَةِ آلافِ مُقاتِلٍ، ما كان بأغيظَ لى مِن ذلك (٤١).
١٦٨٠ - مسألة؛ قال: (ومَنْ قَائلَ مِنْ هؤُلَاءِ [أو النِّساءِ أو الْمَشَايِخِ أو الرُّهْبَانِ فِى الْمَعْرَكَةِ، قُتِلُوا] (١))
لا نعلمُ فيه خلافًا. وبهذا قال الأوْزاعِىُّ، والثَّوْرِىُّ، واللَّيثُ، والشافِعِىُّ، وأبو ثَوْرٍ،
(٣٥) أخرجه أبو داود، فى: باب فى قتل النساء، من كتاب الجهاد. سنن أبى داود ٢/ ٥٠. وابن ماجه، فى: باب الغارة والبيات. . .، من كتاب الجهاد. سنن ابن ماجه ٢/ ٩٤٨. والإمام أحمد، فى: المسند ٣/ ٤٨٨، ٤/ ١٧٨.(٣٦) سقطت الواو من: م.(٣٧) فى ب، م: "سلمة". وانظر ما أخرجه الواقدى، فى المغازى ٢/ ٦٤٥، ٦٥٨. وابن حجر، فى الإصابة ٦/ ٤٣، فقذ ذكرا أن هذا كان يوم خيبر، لا يوم بنى قريظة، وأن الذى ألقى عليه الحجر مرحب. والذى قتلته المرأة يوم بنى قريظة هو خلاد بن سويد. انظر السيرة، لابن هشام ٢/ ٢٤٢، والسيرة الحلبية ٢/ ٦٦٨.(٣٨) سقط من: ب.(٣٩) انظر ما أخرجه البخارى، فى: باب غزاة أوطاس، من كتاب المغازى. صحيح البخارى ٥/ ١٩٧، والبيهقى، فى: باب قتل من لا قتال فيه من الكفار جائز. . .، من كتاب السير. السنن الكبرى ٩/ ٩١، ٩٢.(٤٠) هو قيس بن سعد بن عبادة الأنصارى، وكان من النبى -صلى اللَّه عليه وسلم- بمنزلة صاحب الشرطة من الأمير، وكان من دهاة العرب، وكان على مقدمة على يوم صفين، ثم هرب من معاوية سنة ثمان وخمسين، وسكن تفليس، ومات بها فى ولاية عبد الملك بن مروان. تهذيب التهذيب ٨/ ٣٩٥، ٣٩٦.(٤١) الخبر فى: سير أعلام النبلاء ٣/ ١١٠.(١) فى م: "والنساء والمشايخ والرهبان فى المعركة قتل".