Dawud (45). Und von 'Uthman – Allahs Wohlgefallen auf ihm – wird berichtet, dass er sagte: Ich hörte den Gesandten Allahs – Allahs Segen und Friede auf ihm – sagen: „Eine Nacht Wache auf dem Wege Allahs ist besser als tausend Nächte, deren Nacht man im Gebet und deren Tag man im Fasten verbringt.“ (47) Überliefert von Ibn Sandschar (48).
1625 – Problem: Er sagte: (Wenn beide Elternteile Muslime sind, darf er nicht freiwillig in den Dschihad ziehen, es sei denn mit ihrer Erlaubnis.)
Ähnliches wurde von 'Umar und 'Uthman überliefert. Dies ist auch die Ansicht von Malik, al-Awza'i, al-Thawri, al-Shafi'i und der übrigen Gelehrten. 'Abdallah ibn 'Amr ibn al-'As überlieferte, dass ein Mann zum Gesandten Allahs – Allahs Segen und Friede auf ihm – kam und sagte: Oh Gesandter Allahs, soll ich am Dschihad teilnehmen? Er fragte: „Hast du Eltern?“ Er sagte: Ja. Er sagte: „Dann setze dich für sie ein (im Dienst).“ (2) Von Ibn 'Abbas wurde vom Propheten – Allahs Segen und Friede auf ihm – Ähnliches berichtet; dies überlieferte al-Tirmidhi (3) und sagte: Ein guter, authentischer (hasan sahih) Hadith. In einer anderen Überlieferung heißt es, dass er sagte: „Ich kam, um dir die Treue für die Auswanderung zu leisten, und ich ließ meine Eltern weinend zurück.“ Er sagte: „Kehre zu ihnen zurück und bringe sie zum Lachen, so wie du sie zum Weinen gebracht hast.“ Und von Abu Sa'id wird berichtet, dass ein Mann zum Gesandten Allahs – Allahs Segen und Friede auf ihm – auswanderte, woraufhin der Gesandte Allahs – Allahs Segen und Friede auf ihm – zu ihm sagte:
(45) In: Kapitel über den Vorzug der Wache auf dem Wege Allahs, des Erhabenen und Mächtigen, aus dem Buch des Dschihad. Sunan Abi Dawud 2/9, 10. (46) Im Original: „naflaha“ (ihr freiwilliges Gebet). (47) Im Original: „fardiha“ (ihr Pflichtgebet). (48) Dies ist Muhammad ibn Sandschar oder Muhammad ibn 'Abd Allah ibn Sandschar al-Dschurdschani, der Verfasser des Musnad, verstorben im Jahr 258 n. H. Al-Dhahabi sagte: „Es ist schwierig, eine Überlieferung von ihm zu erlangen.“ Tadhkirat al-Huffaz 2/578, 579. Der Hadith wurde von Imam Ahmad in seinem Musnad 1/61, 64, 65 herausgegeben. (1) In M: „hadha“ (dies). (2) Herausgegeben von Sa'id ibn Mansur, in: Kapitel über denjenigen, der in den Krieg zieht, während seine Eltern dies missbilligen, aus dem Buch des Dschihad. Al-Sunan 2/132. Und von Ibn Abi Schayba, in: Kapitel über den Mann, der in den Krieg zieht, während seine Eltern noch leben..., aus dem Buch des Dschihad. Al-Musannaf 12/474, 475. (3) In: Kapitel über das, was darüber berichtet wurde, wenn jemand in den Krieg zieht und seine Eltern zurücklässt, aus den Kapiteln über den Dschihad. 'Aridat al-Ahwadhi 7/169. Ebenso herausgegeben von al-Bukhari, in: Kapitel über den Dschihad mit Erlaubnis der Eltern, aus dem Buch des Dschihad, und in: Kapitel über das Verbot des Dschihads ohne Erlaubnis der Eltern, aus dem Buch al-Adab (Die Etikette). Sahih al-Bukhari 4/71, 8/3. Und von Muslim, in: Kapitel über die Güte gegen die Eltern und dass sie den größten Anspruch darauf haben, aus dem Buch al-Birr wa al-Sila wa al-Adab (Güte, Verbindungen und Etikette). Sahih Muslim 4/1975. Und von Abu Dawud, in: Kapitel über den Mann, der in den Krieg zieht, während seine Eltern dies missbilligen, aus dem Buch des Dschihad. Sunan Abi Dawud 2/16, 17. Und von al-Nasa'i, in: Kapitel über die Erlaubnis zum Zurückbleiben für denjenigen, der Eltern hat, aus dem Buch des Dschihad. Al-Mudschtaba 6/10. Und von Imam Ahmad, in: al-Musnad 2/188, 193, 197, 221.
داوُد (٤٥). وعن عُثمانَ، رَضِىَ اللَّه عنه، قال: سمعتُ رسولَ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- يقول: "حَرَسُ لَيْلَةٍ في سَبِيلِ اللهِ، أفْضَلُ مِنْ ألْفِ لَيْلَةٍ، قِيَامِ لَيْلِهَا (٤٦)، وصِيَامِ نَهَارِهَا" (٤٧). رواه ابنُ سَنْجَرَ (٤٨).
١٦٢٥ - مسألة؛ قال: (وَإذَا كَانَ أَبَوَاهُ مُسْلِمَيْن، لَمْ يُجَاهِدْ تَطَوُّعًا إلَّا بإذْنِهِمَا)
رُوِىَ نحوُ ذلك (١) عن عمرَ، وعثمانَ. وبه قال مالِك، والأَوْزاعِيُّ، والثَّوْرِيُّ، والشافِعِيُّ، وسائِرُ أهلِ العِلْم. وقد رَوَى عبدُ اللَّه بن عمرِو بن العاص، قال: جاءَ رجلٌ إلى رسولِ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- فقال: يا رسولَ اللهِ، أُجاهِدُ؟ فقال: "أَلكَ أَبوَانِ؟ " قال: نعم. قال: "فَفِيهِمَا فَجَاهِدْ" (٢). وعن ابن عبَّاسٍ، عن النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- مثلُه، روَاه التِّرْمِذِىُّ (٣). وقال: حديثٌ حسنٌ صحيحٌ. وفي روايةٍ: فقال: جِئْتُ أُبايِعُكَ على الهِجْرَةِ، وَتَرَكْتُ أبَوَىَّ يَبْكيان. قال: "ارْجِعْ إلَيْهِمَا، فَأَضْحِكْهُمَا كَمَا أَبْكَيْتَهُمَا". وعن أبي سَعيدٍ، أنَّ رجُلًا هاجَرَ إلى رسولِ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-، فقال له رسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-.
(٤٥) في: باب في فضل الحرس في سبيل اللَّه عز وجل، من كتاب الجهاد. سنن أبي داود ٢/ ٩، ١٠.(٤٦) في الأصل: "نفلها".(٤٧) في الأصل: "فرضها".(٤٨) هو محمد بن سنجر، أو محمد بن عبد اللَّه بن سنجر الجرجاني، صاحب المسند، المتوفى سنة ثمان وخمسين ومائتين. قال الذهبي: ويعزُّ وقوع حديثه لنا. تذكرة الحفاظ ٢/ ٥٧٨، ٥٧٩. والحديث أخرجه الإِمام أحمد، في: المسند ١/ ٦١، ٦٤، ٦٥.(١) في م: "هذا".(٢) أخرجه سعيد بن منصور، في: باب ما جاء في من غزا وأبواه كارهان، من كتاب الجهاد. السنن ٢/ ١٣٢. وابن أبي شيبة، في: باب الرجل يغزو ووالداه حيان. . ., من كتاب الجهاد. المصنف ١٢/ ٤٧٤، ٤٧٥.(٣) في: باب ما جاء في من خرج في الغزو وترك أبويه، من أبواب الجهاد. عارضة الأحوذي ٧/ ١٦٩.كما أخرجه البخاري، في: باب الجهاد بإذن الأبوين، من كتاب الجهاد، وفي: باب لا يجاهد إلا بإذن الأبوين، من كتاب الأدب. صحيح البخاري ٤/ ٧١، ٨/ ٣. ومسلم، في: باب بر الوالدين وأنهما أحق به، من كتاب البر والصلة والآداب. صحيح مسلم ٤/ ١٩٧٥. وأبو داود، في: باب في الرجل يغزو وأبواه كارهان، من كتاب الجهاد. سنن أبي داود ٢/ ١٦، ١٧. والنسائي، في: باب الرخصة في التخلف لمن له والدان، من كتاب الجهاد. المجتبى ٦/ ١٠. والإِمام أحمد، في: المسند ٢/ ١٨٨، ١٩٣، ١٩٧، ٢٢١.