ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 13 · Seite 352Abschnitt

Übersetzung · DE

von dieser Pflanze gegessen hat, der soll sich uns nicht nähern, bis ihr Geruch verflogen ist." Ich kam zu ihm und sagte: O Gesandter Allahs, reiche mir deine Hand. Er fuhr mit seiner Hand in den Ärmel meines Hemdes bis zu meiner Brust, und als er merkte, dass ich eine Bandage um die Brust trug, sagte er: "Du hast einen Grund." Überliefert von Abu Dawud (28). Es wurde von Ahmad überliefert, dass man sich damit versündigt, weil der äußere Anschein des Verbots auf eine Verpflichtung (Tahrim) hindeutet und weil das Belästigen der Muslime verboten ist, was hier der Fall ist.

Abschnitt: Es ist verpönt, die Drüse (al-ghudda) sowie die Herzohren (udhun al-qalb) (29) zu essen, aufgrund dessen, was von Mujahid überliefert wurde: Der Gesandte Allahs (Friede und Segen seien auf ihm) verabscheute sechs Teile vom Schaf. Er erwähnte diese beiden (30). Und weil die Seele sie verabscheut und sie als ekelhaft empfindet. Ich glaube nicht, dass Ahmad sie nur deswegen für verpönt hielt, nicht aufgrund des Berichts; denn er sagte über ihn: Dies ist ein munkar-Hadith. Zudem wird im Bericht die Milz (al-tihal) erwähnt (31), doch Ahmad sagte: Es gibt kein Bedenken dagegen, und ich empfinde bei ihr nichts als verpönt.

Abschnitt: Abu 'Abd Allah wurde nach Käse gefragt. Er sagte: Er kann von jedem gegessen werden. Er wurde nach dem Käse gefragt, den die Magier (Zoroastrier) herstellen. Er sagte: Ich weiß es nicht, außer dass der authentischste Hadith dazu der Hadith von al-A'mash ist, von Abu Wa'il, von 'Amr ibn Shurahbil, der sagte: 'Umar wurde über Käse gefragt, und es wurde ihm gesagt: Es wird Lab von verendeten Tieren darin verwendet. Er sagte: "Sprecht den Namen Allahs aus und esst." Überliefert von Abu Mu'awiya, von al-A'mash (32). Er sagte: Ist es nicht so, dass der Käse, den wir essen, größtenteils von Magiern hergestellt wird?

Abschnitt: Es ist nicht zulässig, Nüsse zu kaufen, mit denen Kinder spielen (um Geld/Glücksspiel), noch Eier, mit denen sie am Tag des 'Id spielen, weil sie diese unrechtmäßig erlangen.

Abschnitt: Ahmad sagte: Gastfreundschaft ist eine Pflicht gegenüber allen Muslimen; jeder, bei dem ein Gast absteigt, ist verpflichtet, ihn zu bewirten.

Anmerkungen

(28) In: Kapitel über das Essen von Knoblauch, aus dem Buch über Speisen. Sunan Abi Dawud 2/324, 325. (29) Udhun al-qalb (Herzohren): zwei kleine Läppchen an der Oberseite des Herzens. (30) Überliefert von 'Abd al-Razzaq, in: Kapitel über das, was vom Schaf verpönt ist, aus dem Buch über die Riten (Manasik). al-Musannaf 4/535. Und al-Bayhaqi, in: Kapitel über das, was vom Schaf verpönt ist, wenn es geschlachtet wird, aus dem Buch über die Opfertiere. al-Sunan al-Kubra 10/7. In beiden wird erwähnt, dass es sieben Teile sind, sie erwähnten jedoch nicht: "Herzohr". (31) Was über die Milz überliefert wurde, findet sich bei 'Abd al-Razzaq, in: Kapitel über das, was vom Schaf verpönt ist, aus dem Buch über die Riten. al-Musannaf 4/536, 537. Ibn Abi Shayba, in: Über das Essen von Milz, aus dem Buch über das 'Aqiqa-Opfer. al-Musannaf 8/274, 275. Und al-Bayhaqi, in: Kapitel darüber, was über Leber und Milz überliefert wurde, aus dem Buch über die Opfertiere. al-Sunan al-Kubra 10/7. (32) Überliefert von 'Abd al-Razzaq, in: Kapitel über Käse, aus dem Buch über die Riten. al-Musannaf 4/538. Und Ibn Abi Shayba, in: Kapitel über Käse und dessen Verzehr, aus dem Buch über Speisen. al-Musannaf 8/288.

Arabisch (Quelle)

مِنْ هذِهِ الشَّجَرَةِ، فَلَا يَقْرَبْنَا حَتَّى يَذْهَبَ رِيحُهَا". فجِئْتُ، فقلتُ: يا رسولَ اللَّه: لِتُعْطِنِى يدَكَ. قال: فأَدْخَلْتُ يدَه فى كُمِّ قَمِيصِى إلى صَدْرِى، فإذا أنا مَعْصُوبُ الصَّدْرِ، فقال: "إنَّ لَكَ عُذْرًا". روَاه أبو داودَ (٢٨). وقد رُوِىَ عن أحمد، أنَّه يأْثَمُ؛ لأنَّ ظاهِرَ النَّهْى التَّحْرِيمُ، ولأنَّ أَذَى المسلمينَ حَرامٌ، وهذا فيه أَذاهُم.

فصل: ويُكْرَهُ أكلُ الغُدَّةِ، وأذُنِ القلبِ (٢٩)؛ لما رُوِىَ عن مُجاهدٍ، قال: كَرِهَ رسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- مِن الشَّاةِ سِتًّا. وذَكَرَ هذَيْن (٣٠). ولأن النَّفْسَ تعافُهما وتَسْتَخْبثُهما، ولا أظُنُّ أحمدَ كَرِهَهُما إلَّا لذلك، لا للخَبَرِ؛ لأَنَّه قال فيه: هذا حَدِيثٌ منكرٌ. ولأنَّ فى الخَبَرِ ذكرُ الطِّحالِ (٣١)، وقد قال أحمدُ: لا بَأْسَ بِه، ولا أَكْرَهُ منه شيئًا.

فصل: وقيلَ لأبى عبدِ اللَّه: الجُبْن؟ قال: يُؤْكَلُ من كلٍّ. وسُئِلَ عن الجُبْنِ الذى يَصْنَعُه الْمَجُوس؟ فقال ما أدْرِى، إلَّا أَنَّ أصَحّ حَدِيثٍ فيه حَدِيثُ الأعْمَش، عن أبى وائِلٍ، عن عَمْرو بن شُرَحْبِيلٍ، قال: سُئِلَ عمرُ عن الْجُبنِ، وقيل له: يُعْمَلُ فيه الإِنْفحَةُ المَيِّتَةُ. فقال: سَمُّوا أنتم، وكُلُوا. روَاه أبو مُعاوِية، عن الأَعْمَشِ (٣٢). وقال: ألَيْسَ الجُبْنُ الذى نَأْكُلُه عامَّتُه يَصْنَعُه الْمَجُوسُ؟

فصل: ولا يجوزُ أَنْ يَشْتَرىَ الجَوْزَ الذى يتَقامَرُ به الصِّبيانُ، ولا البَيْضَ الذى يتَقامَرُون به يومَ العِمِدِ؛ لأنَّهُم يَأْخُذُونَه بغَيرِ حَقٍّ.

فصل: قال أحمدُ: والضِّيافةُ على كلِّ المسلمين، كلُّ مَن نزل عليه ضيفٌ كان عليه أَنْ

Anmerkungen

(٢٨) فى: باب فى أكل الثوم، من كتاب الأطعمة. سنن أبى داود ٢/ ٣٢٤، ٣٢٥.(٢٩) أذنا القلب: زنمتان فى أعلاه.(٣٠) أخرجه عبد الرزاق، فى: باب ما يكره من الشاة، من كتاب المناسك. المصنف ٤/ ٥٣٥. والبيهقى، فى: باب ما يكره من الشاة إذا ذبحت، من كتاب الضحايا. السنن الكبرى ١٠/ ٧. وفيهما أنها سبع، ولم يوردا منها: "أذن القلب".(٣١) ما روى فى الطحال، أخرجه عبد الرزاق، فى: باب ما يكره من الشاة، من كتاب المناسك. المصنف ٤/ ٥٣٦، ٥٣٧. وابن أبى شيبة، فى: أكل الطحال، من كتاب العقيقة. المصنف ٨/ ٢٧٤، ٢٧٥. والبيهقى، فى: باب ما جاء فى الكبد والطحال، من كتاب الضحايا. السنن الكبرى ١٠/ ٧.(٣٢) أخرجه عبد الرزاق، فى: باب الجبن، من كتاب المناسك. المصنف ٤/ ٥٣٨. وابن أبى شيبة، فى: باب فى الجبن وأكله، من كتاب الأطعمة. المصنف ٨/ ٢٨٨.

ZurückBand 13 · Seite 352Weiter
Zurück13·352Weiter