als Habis (gestiftetes Tier) in seinem Zustand bleibt. Umar, Allahs Wohlgefallen auf ihm, sagte: Ich habe ein edles Pferd auf dem Weg Allahs (Fi sabilillah) zur Verfügung gestellt, doch sein Besitzer, bei dem es sich befand, vernachlässigte es. Da wollte ich es zurückkaufen und [ich dachte, dass er] (3) es billig verkaufen würde. Ich fragte den Gesandten Allahs, Allahs Segen und Frieden auf ihm, worauf er sagte: "Kaufe es nicht und kehre nicht zu deiner Spende zurück, auch wenn er es dir für einen Dirham anbietet; denn wer zu seiner Spende zurückkehrt, gleicht dem Hund, der in sein Erbrochenes zurückkehrt." Dies ist konsensuell überliefert (4). Dies deutet darauf hin, dass er Eigentümer geworden ist, denn wäre dies nicht der Fall, hätte er es nicht verkaufen können. Es deutet auch darauf hin, dass er erst nach dem Feldzug Eigentümer wurde, denn er hatte es in Medina zum Verkauf angeboten und hätte es nicht von Umar nehmen und sofort zum Verkauf anbieten können; daher zeigt dies, dass er es nach dem Feldzug damit zum Verkauf anbot. Ahmad erwähnte eine ähnliche Aussage. Als er gefragt wurde, wann das Pferd für ihn rechtmäßig (tayyib) wird, sagte er: Wenn er damit in den Krieg zieht. Ihm wurde gesagt: Was ist, wenn der Feind zu uns kommt und er auf diesem Pferd zur Verfolgung bis zu fünf Farsakh ausreitet und dann zurückkehrt? Er sagte: Nein, es muss ein Feldzug (5) stattfinden. Ihm wurde gesagt: Was ist mit dem Hadith von Ibn Umar: „Wenn du Wadi al-Qura erreichst, dann kannst du damit tun, was du willst“? Er antwortete: Ibn Umar tat dies mit seinem eigenen Vermögen und vertrat die Ansicht, dass er einen Anspruch darauf erst hat, wenn er damit in den Krieg gezogen ist. Dies ist die Meinung der meisten Gelehrten, darunter Sa'id ibn al-Musayyib, Salim, al-Qasim, Yahya al-Ansari, Malik, al-Layth und al-Thawri. Ähnliches wird von al-Awza'i berichtet. Ibn al-Mundhir sagte: Ich weiß von niemanden, der sagt, dass er es an seinem Ort verkaufen darf. Malik vertrat die Ansicht, dass der Erlös nicht für andere Zwecke als den Weg Allahs verwendet werden darf, es sei denn, er sagt zu ihm: „Du kannst damit tun, was du willst.“ Wir stützen uns auf den Hadith von Umar, in dem sich keine der Bedingungen von Malik findet. Wenn er jedoch sagt: „Es ist ein Habis“, dann ist ein Verkauf nicht zulässig. Die Erläuterung dieser Fragestellung ist bereits im Kapitel über die Stiftung (Waqf) (8) vorangegangen, und die Erläuterung zur Regelung des Opfertieres folgt in seinem jeweiligen Kapitel, so Allah will.
Abschnitt: Ahmad sagte: Man soll die Reittiere, die für den Weg Allahs gestiftet wurden, nicht für private Bedürfnisse reiten, sondern sie nur auf dem Weg Allahs reiten und einsetzen. Man soll sie nicht in Städten oder Dörfern reiten. Es ist jedoch nichts dagegen einzuwenden, sie zu reiten und zu füttern. Ich lehne es ab, die Zuchtstuten (9) auf dem Habis-Pferd zu treiben. Der Anteil des Habis-Pferdes gebührt demjenigen, der damit in den Krieg zieht, und das Pferd wird nicht verkauft.
(3) In M: „wa-zannantuhu“ (und ich dachte, dass er). (4) Die Überlieferungskette (Takhrij) wurde bereits dargelegt in: 4/103. (5) Im Original: „ghazwan“. In M: „ghaza“. (6) In M: „wa-la“ (und nicht). (7) Fehlt in: al-Asl (Original), M. (8) Vorangegangen in: 8/221. (9) Al-Ramak: Plural von al-ramaka, mit Fatha auf dem Ra und Mim, bezeichnet die Stute oder das Lastpferd, das zur Zucht gehalten wird.
حبيسًا بحالِه. قال عمرُ، رَضِىَ اللَّه عنه: حَمَلْتُ على فرسٍ عَتِيقٍ في سبيلِ اللَّه، فأضاعَهُ صاحبُه الذي كان عندَه، فأَرَدْتُ أنْ أشْتَرِيَه، [وظَنَنْتُ أنَّه] (٣) بائِعُه برُخْصٍ، فسألتُ رسولَ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- فقال: "لَا تَشْتَرِهِ، وَلَا تَعُدْ فِي صَدَقَتِكَ وَإنْ أعْطاكَهُ بِدِرْهَمٍ، فَإنَّ الْعَائِدَ في صَدَقَتِهِ كَالْكَلْبِ يَعُودُ فِي قَيْئِهِ". مُتَّفَقٌ عليه (٤). وهذا يدلُّ على أنَّه ملَكَه، لولا ذلك ما باعَهُ، ويدُلُّ على أنَّه ملَكَه بعدَ الغَزْو؛ لأنَّه أقامَهُ للبَيْع بالمدينةِ، ولم يكُنْ ليأخُذَه من عمرَ، ثم يُقِيمَه للبَيْعِ في الحالِ، فدلَّ على أنَّه أقامَه للبَيْعِ بعد غَزْوِه عليه. وذكرَ أحمدُ نحوًا من هذا الكلام. وسُئِلَ: متى يَطِيبُ له الفرَسُ؟ قال: إذا غَزَا عليه. قيل له: فإنَّ العَدُوَّ جاءنا فخرجَ على هذا الفرسِ في الطَّلَبِ إلى خمسةِ فراسِخَ، ثم رَجَعَ. قال: لا، حتَّى يكونَ غَزْوٌ (٥). قيل له: فحديثُ ابنِ عمرَ: إذا بَلَغْتَ وادِى القُرَى، فشَأْنكَ به، قال: ابنُ عمرَ كان يَصْنَعُ ذلك في مالِه، ورَأَى أنَّه إنَّما يَسْتَحِقُّه إذا غَزَا عليه. وهذا قولُ أكثرَ أهلِ العِلم، منهم سعيد بن المُسَيَّبِ، وسالم، والقاسم، ويحيى الأَنْصارىُّ، ومالك، واللَّيْثُ، والثَّوْرِىُّ. ونحوُه عن الأَوْزاعِىِّ. قال ابنُ المُنْذِرِ: ولم (٦) أعْلَمْ أَحَدًا يقولُ: إنَّ له أن (٧) يبيعَه في مكانِه. وكان مالكٌ لا يرَى أنْ يُنْتَفعَ بِثَمَنِه في غيرِ سبيلِ اللهِ، إلَّا أنْ يقولَ له: شَأْنَكَ به ما أَرَدْتَ. ولَنا، حديثُ عمرَ، وليس فيه ما اشْتَرَطَ مالكٌ، فأمَّا إذا قال: هي حَبِيسٌ. فلا يجوزُ بيعُها، وقَدْ سَبَقَ شَرْحُ هذه المسأَلَةِ في بابِ الوقْفِ (٨)، ويأْتِى شرحُ حكْمِ الأُضْحِيَة في بابها، إن شاءَ اللهُ.
فصل: قال أحمد: لا يرْكَبُ دَوابَّ السَّبِيلِ في حاجةٍ، ويَرْكَبُها ويَسْتَعْمِلُها في سبيلِ اللهِ، ولا يركبُ في الأمْصارِ والقُرَى، ولا بأْسَ أنْ يَرْكَبَها ويَعْلِفَها، وأكْرَهُ سِياقَ الرَّمَكِ (٩) على الفَرَسِ الحَبِيسِ، وسَهْمُ الفرسِ الحَبِيسِ لمَنْ غَزا عليه، ولا يُباعُ الفرسُ
(٣) في م: "وظننته".(٤) تقدم تخريجه في: ٤/ ١٠٣.(٥) في الأصل: "غزوا". وفي م: "غزا".(٦) في م: "ولا".(٧) سقط من: الأصل، م.(٨) تقدم في: ٨/ ٢٢١.(٩) الرمك: جمع الرمكة، بالتحريك، وهى الفرس أو البرذونة تتخذ للنسل.