Er sagte: „Was er von dem und dem erbt (2), ist für die Bedürftigen.“ Sie erwähnten, dass er sagte: „Er soll zehn Bedürftige speisen.“ Rabia sagte: „Er soll davon in der Höhe der Zakat spenden; denn der absolute Begriff wird auf das gebräuchliche Verständnis der Scharia bezogen, und es ist in der Scharia nichts außer der Höhe der Zakat verpflichtend.“ Von Jabir bin Zaid ist überliefert, er sagte: „Wenn es viel ist, also zweitausend, soll er zehn spenden; wenn es durchschnittlich ist, also tausend, sieben; und wenn es wenig ist, also fünfhundert, soll er fünf spenden.“ Abu Hanifa sagte: „Er soll das gesamte Zakat-pflichtige Vermögen spenden.“ Von ihm gibt es diesbezüglich zwei weitere Überlieferungen: die eine besagt, er solle es spenden, die zweite, dass ihn diesbezüglich nichts verpflichtet. al-Nakha'i, al-Batti und al-Shafi'i sagten: „Er soll sein gesamtes Vermögen spenden, aufgrund der Worte des Propheten – Gottes Segen und Frieden auf ihm –: ‚Wer gelobt, Allah zu gehorchen, der soll Ihm gehorchen.‘ (3). Und weil es ein Gelübde des Gehorsams ist, ist dessen Erfüllung verpflichtend, wie beim Gelübde des Gebets und des Fastens.“ Unsere Argumentation ist das Wort des Propheten – Gottes Segen und Frieden auf ihm – an Abu Lubaba, als dieser sagte: „Es gehört zu meiner Reue, dass ich mich von meinem Vermögen als Almosen für Allah und Seinen Gesandten entäußere.“ Da sagte er: „Ein Drittel genügt dir.“ (5). Von Ka'b bin Malik ist überliefert, dass er sagte: „Ich sagte: ‚O Gesandter Allahs, es gehört zu meiner Reue, dass ich mich von meinem Vermögen als Almosen für Allah und Seinen Gesandten entäußere.‘ Da sagte der Gesandte Allahs – Gottes Segen und Frieden auf ihm –: ‚Behalte einen Teil deines Vermögens bei dir.‘“ (Übereinstimmend überliefert) (6). Bei Abu Dawud heißt es: „Ein Drittel genügt dir.“ Sollten sie einwenden: „Dies ist kein Gelübde, er wollte lediglich sein gesamtes Vermögen spenden, woraufhin der Prophet – Gottes Segen und Frieden auf ihm – ihm befahl, sich auf ein Drittel zu beschränken, [wie er Sa'd befahl, als dieser sein gesamtes Vermögen testamentarisch vermachen wollte, sich auf ein Drittel zu beschränken] (7),“ so ist dies nicht der Punkt des Streits.
(2) In B: „seines Vaters“. (3) Die Überlieferungskette wurde bereits genannt auf: Seite 621. (4) In B: „dann verpflichtet ihn das“. (5) Herausgegeben von Imam Malik in: Kapitel der Zusammenfassung der Eide, aus dem Buch der Gelübde. Al-Muwatta 2/481. Und Abd al-Razzaq in: Kapitel über denjenigen, der sagt: „Mein Vermögen ist auf dem Weg Allahs“, aus dem Buch der Eide und Gelübde. Al-Musannaf 8/484. (6) Herausgegeben von al-Bukhari in: Kapitel: Wenn er einen Teil seines Vermögens spendet oder stiftet..., aus dem Buch der Testamente, und in: Kapitel über die Sure al-Tawba, aus dem Buch der Exegese, und in: Kapitel: Wenn er sein Vermögen als Gelübde und Reue stiftet, aus dem Buch der Eide und Gelübde. Sahih al-Bukhari 4/9, 6/87, 88, 8/175. Und Muslim in: Kapitel über den Hadith zur Reue von Ka'b bin Malik und seinen beiden Gefährten, aus dem Buch der Reue. Sahih Muslim 4/2127. Ebenso herausgegeben von Abu Dawud in: Kapitel über denjenigen, der gelobt, sein Vermögen zu spenden, aus dem Buch der Eide und Gelübde. Sunan Abi Dawud 2/215. Und al-Nasa'i in: Kapitel: Wenn er sein Vermögen als Gelübde stiftet, aus dem Buch der Eide und Gelübde. Al-Mujtaba 7/21, 22. Und Imam Ahmad in: Al-Musnad 3/454, 456, 459, 6/389. (7) Fehlt in B. Korrekturbedürftig. Der Hadith von Sa'd wurde bereits zitiert auf: 6/37.
قال: ما يَرِثُ عن فُلانٍ (٢)، فهو لِلمساكينِ. فذكروا أنَّه قال: يُطْعِمُ عشَرةَ مَساكينَ. وقال رَبِيعةُ: يتصَدَّقُ منه بقَدْرِ الزَّكاةِ؛ لأنَّ المطْلَقَ مَحمولٌ على مَعْهودِ الشَّرْعِ، ولا يجِبُ فى الشَّرْعِ إِلَّا قَدْرُ الزَّكاةِ. وعن جابرِ بنِ زيدٍ، قال: إِنْ كان كثيرًا، وهو ألْفانِ، تصَدَّقَ بِعشرةٍ، وإن كان مُتَوسِّطًا وهو ألفٌ، تصَدَّقَ بسبعةٍ، وإن كان قليلًا، وهو خَمْسُمائةٍ، تصَدَّقَ بخَمسةٍ. وقال أبو حنيفةَ: يتصَدَّقُ بالمالِ الزَّكَوىِّ كلِّه. وعنه فى غيرِه رِوايَتان؛ إحداهما، يتصَدَّقُ به. والثانية، لا يَلْزَمه منه شىءٌ. وقال النَّخَعِىُّ، والْبَتِّىُّ، والشافعىُّ: يتصَدَّقُ بمالِه كلِّه، لقولِ النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "مَنْ نَذَرَ أن يُطِيعَ اللَّه فَلْيُطِعْهُ" (٣). ولأنَّه نَذْرُ طاعةٍ، فلَزِمَه (٤) الوفاءُ به، كنذْرِ الصلاةِ والصيامِ. ولَنا، قولُ النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- لأبى لُبَابةَ، حين قال: إِنَّ مِن تَوبتِى أَنْ أنخلِعَ بن مالِى صَدَقةً إلى اللَّهِ وإلى رسولِه. فقال: "يُجْزِئُكَ الثُّلُثُ" (٥). وعن كعبِ بنِ مالكٍ، قال: قلتُ: يا رسولَ اللَّه، إِنَّ مِن تَوْبَتِى أَنْ أنْخلِعَ من مالى صَدَقةً إلى اللَّهِ وإلى رسولِه. فقال رسولُ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "أَمْسِكْ عَلَيْكَ بَعْضَ مَالِكَ". مُتَّفَقٌ عليه (٦). ولأَبى داودَ: "يُجْزِئُ عَنْكَ الثُّلُثُ". فإنْ قالوا: هذا ليس بنَذْرٍ، وإنَّما أرادَ الصدقةَ بجَمِيعِه، فأمرَه النَّبِىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- بالاقْتِصارِ على ثُلثِه، [كما أمرَ سعدًا حين أرادَ الوَصِيَّةَ بِجَميعِ مالِه، بالاقْتِصارِ على الوَصِيَّةِ بثُلثِه] (٧)، وليس هذا مَحَلَّ النِّزاعِ،
(٢) فى ب: "والده".(٣) تقدم تخريجه، فى: صفحة ٦٢١.(٤) فى ب: "فيلزمه".(٥) أخرجه الإمام مالك، فى: باب جامع الأيمان، من كتاب النذور. الموطأ ٢/ ٤٨١. وعبد الرزاق، فى: باب من قال: مالى فى سبيل اللَّه، من كتاب الأيمان والنذور. المصنف ٨/ ٤٨٤.(٦) أخرجه البخارى، فى: باب إذا تصدق أو أوقف بعض ماله. . .، من كتاب الوصايا، وفى: باب سورة التوبة، من كتاب التفسير، وفى: باب إذا أهدى ماله على وجه النذر والتوبة، من كتاب الأيمان والنذور. صحيح البخارى ٤/ ٩، ٦/ ٨٧، ٨٨، ٨/ ١٧٥. ومسلم، فى: باب حديث توبة كعب بن مالك وصاحبيه، من كتاب التوبة. صحيح مسلم ٤/ ٢١٢٧.كما أخرجه أبو داود، فى: باب من نذر أن يتصدق بماله، من كتاب الأيمان والنذور. سنن أبى داود ٢/ ٢١٥. والنسائى، فى: باب إذا أهدى ما له على وجه النذر، من كتاب الأيمان والنذور. المجتبى ٧/ ٢١، ٢٢. والإمام أحمد، فى: المسند ٣/ ٤٥٤، ٤٥٦، ٤٥٩، ٦/ ٣٨٩.(٧) سقط من: ب. نقل نظر. وحديث سعد تقدم تخريجه، فى: ٦/ ٣٧.