Abschnitt: Wer gelobt, auf allen Vieren (auf Händen und Füßen) zu umkreisen (Tawaf), der hat zwei Umkreisungen zu vollziehen. Dies sagte Ibn 'Abbas aufgrund dessen, was Mu'awiya ibn Hudaj (13) al-Kindi überlieferte, dass er zum Gesandten Allahs – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – kam, in Begleitung seiner Mutter Kabsha bint Ma'di Karib, der Tante von al-Ash'ath ibn Qais. Sie sagte: „O Gesandter Allahs, ich habe geschworen, das Haus (die Kaaba) kriechend zu umkreisen.“ Da sagte der Gesandte Allahs – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – zu ihr: „Umkreise es auf deinen zwei Beinen siebenmal; siebenmal für deine Hände und siebenmal für deine Beine.“ Dies wurde von al-Daraqutni (14) mit seinem Isnad überliefert. Von Ibn 'Abbas wird bezüglich einer Frau, die gelobte, das Haus auf allen Vieren zu umkreisen, überliefert: „Sie soll es auf ihren Händen siebenmal umkreisen und auf ihren Beinen siebenmal.“ Dies wurde von Sa'id (16) überliefert. Die Analogie (Qiyas) gebietet, dass nur eine Umkreisung auf den Beinen verpflichtend ist und die Umkreisung auf den Händen nicht verpflichtend ist, da dies keine rechtmäßige Form des Gottesdienstes ist und somit entfällt, so wie die Schwester von 'Uqba gelobte zu pilgern, ohne den Gesichtsschleier (Khimar) zu tragen, woraufhin der Prophet – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – ihr befahl, zu pilgern und den Gesichtsschleier zu tragen (17). 'Ikrima überlieferte, dass der Prophet – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – auf einer Reise war, als er einen Blick erhaschte und eine Frau sah, die ihr Haar offen trug. Er sagte: „Befehlt ihr, den Gesichtsschleier anzulegen“ (18). Er kam an zwei Männern vorbei, die sich gemeinsam (in einem Qiran-Zustand) befanden, und sagte: „Löst euren Qiran auf“ (19). Wir haben bereits den Hadith von Abu Isra'il erwähnt, der gelobte zu fasten und bestimmte Dinge zu tun, woraufhin der Prophet – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – ihm befahl, nur zu fasten, und ihn von seinen übrigen Gelübden abbrachte (20). Ist er zur Sühneleistung (Kaffara) verpflichtet? Hierzu werden zwei Meinungen abgeleitet, basierend auf dem bereits Vorangegangenen. Die Analogie der Rechtsschule (Madhhab) ist die Verpflichtung zur Sühneleistung, da er die Eigenschaft seines Gelübdes beeinträchtigt hat, selbst wenn es (das Gelübde) an sich nicht rechtmäßig war, ähnlich wie wenn der Ursprung des Gelübdes nicht rechtmäßig gewesen wäre. Was den ersten Standpunkt betrifft, so gilt: Wer gelobt hat, auf allen Vieren zu umkreisen, hat die Umkreisung auf seinen Händen und Beinen gelobt, wobei die zweite Umkreisung anstelle der Umkreisung auf den Händen vollzogen wurde.
(13) In den Handschriften sowie bei al-Daraqutni: „Khadidj“. Siehe auch: Tahdhib al-Tahdhib 10/203. (14) In: Kapitel über die Zeitangaben (Mawaqit), aus dem Buch der Pilgerfahrt. Sunan al-Daraqutni 2/273. (15) In M: „wa-qala“. (16) Siehe dazu das von 'Abd al-Razzaq überlieferte Material im Kapitel „Wer gelobte, auf seinen Knien zu umkreisen...“ aus dem Buch der Schwüre und Gelübde, al-Musannaf 8/457. (17) Die Belegung wurde bereits auf Seite 626 angeführt. (18) Überliefert von al-Baihaqi im Kapitel „Die Rechtleitung bezüglich dessen, womit geritten wird“ aus dem Buch der Gelübde, al-Sunan al-Kubra 10/80; und von 'Abd al-Razzaq im Kapitel „Wer ein Gelübde zum Gehen ablegte und dann unfähig wurde“ aus dem Buch der Schwüre und Gelübde, al-Musannaf 8/449. (19) Überliefert von Imam Ahmad im Musnad 2/183. Der Verfasser von al-Kanz schrieb es Ibn al-Nadjdjar zu, Kanz al-'Ummal 16/738. (20) Die Belegung wurde bereits unter 4/482 angeführt.
فصل: ومَن نَذَرَ أَنْ يطوفَ على أربعٍ، فعليه طَوافانِ. قال ذلك ابنُ عبَّاسٍ؛ لِمَا روَى مُعاويةُ بنُ حُدَيْجٍ (١٣) الكِندىِّ، أنَّه قدِمَ على رسولَ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، ومعه أُمُّه كَبْشَةُ بنتُ مَعْدِى كَرِبَ، عَمَّةُ الأَشْعَثِ بنِ قَيْسٍ، فقالتْ: يا رسولَ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، إنِّى آليْتُ أَنْ أطُوفَ بالبيتِ حَبْوًا. فقال لها رسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-: "طُوفِى عَلَى رِجْلَيْكِ سَبْعَيْنِ؛ سَبْعًا عَنْ يَدَيْكِ، وَسَبْعًا عَنْ رِجْلَيْكِ". أَخْرَجه الدَّارَقُطْنِىُّ (١٤)، بإسنادِه. وعن (١٥) ابنِ عبَّاسٍ، فى امْرأَةٍ نذرَتْ أَنْ تطوفَ بالبيتِ على أربعٍ، قال: تَطوفُ عن يَدَيْها سبعًا، وعن رِجليْها سبعًا. رواه سعيدٌ (١٦). والقياسُ أَنْ يَلْزَمَه طَوافٌ واحدٌ على رِجْلَيْه، ولا يَلْزَمُه ذلك على يَدَيْه؛ لأنَّه غيرُ مَشْروعٍ، فيَسْقُطُ، كما أن أُخْتَ عُقْبَةَ نَذَرَتْ أَنْ تحُجَّ غيرَ مُختَمِرةٍ، فأمرَها النبىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- أَنْ تَحُجَّ وتَخْتَمِرَ (١٧). ورَوى عِكْرِمَةُ، أَنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كان فى سَفَرٍ، فحانَتْ منه نَظْرةٌ، فإذا امرأةٌ ناشرةٌ شَعَرَهَا، فقال: "مُرُوهَا فَلْتَخْتَمِرْ" (١٨). ومرَّ برجليْنِ مُقْتَرِنَيْن، فقال: "أطْلِقَا قِرَانَكُمَا" (١٩). وقد ذكرْنا حديثَ أبى إسْرَائيل، الذى نَذَرَ أَنْ يصومَ، ويفعل أشْياءَ، فأمرَه النَّبِىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- بالصَّومِ وَحْدَه، ونَهاه عنْ سائرِ نُذُورهِ (٢٠). وهل تَلْزَمُه كفَّارةٌ؟ يُخَرَّجُ فبه وَجْهانِ؛ بناءً على ما تقدَّمَ. وقياسُ المذهبِ لُزومُ الكفَّارةِ؛ لإِخْلالِه بِصفةِ نَذْرِه، وإِنْ كان غيرَ مَشْروعٍ، كما لو كانَ أصلُ النَّذْرِ غيرَ مَشْروعٍ. وأما وَجْهُ الأَوَّلِ، فلأنَّ مَن نَذَرَ الطَّوافَ على أرْبَعٍ، فقد نَذَرَ الطَّوافَ على يَدَيْه ورِجْلَيْه، فأُقيمَ الطَّوافُ الثَّانِى مُقامَ طَوافِه على يَدَيْه.
(١٣) فى النسخ والدارقطنى: "خديج". وانظر: تهذيب التهذيب ١٠/ ٢٠٣.(١٤) فى: باب المواقيت، من كتاب الحج. سنن الدارقطنى ٢/ ٢٧٣.(١٥) فى م: "وقال".(١٦) وانظر ما أخرجه عبد الرزاق، فى: باب من نذر أن يطوف على ركبتيه. . .، من كتاب الأيمان والنذور. المصنف ٨/ ٤٥٧.(١٧) تقدم تخريجه، فى: صفحة ٦٢٦.(١٨) أخرجه البيهقى، فى: باب الهدى فيما ركب، من كتاب النذور. السنن الكبرى ١٠/ ٨٠، وعبد الرزاق، فى: باب من نذر مشيا ثم عجز، من كتاب الأيمان والنذور. المصنف ٨/ ٤٤٩.(١٩) أخرجه الإمام أحمد، فى: المسند ٢/ ١٨٣. وعزاه صاحب الكنز إلى ابن النجار. كنز العمال ١٦/ ٧٣٨.(٢٠) تقدم تخريجه، فى: ٤/ ٤٨٢.