ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 2 · Seite 124

Übersetzung · DE

außer nachdem er den Zweiten Ruf (Iqama) beendet hat. Dies ist die Aussage von al-Ḥasan, Yaḥyā b. Waththāb (42), Isḥāq, Abū Yūsuf und al-Schāfiʿī, und darauf stützt sich die Mehrheit (43) der Imame in den Städten. Wir sagen lediglich, dass er bei seiner Aussage „Das Gebet hat begonnen“ aufsteht, weil dies eine Aussage im Sinne eines Befehls ist, und ihr Zweck die Mitteilung ist, damit sie aufstehen. Daher ist es empfohlen, sich mit dem Aufstehen zu beeilen, um dem Befehl Folge zu leisten und den Zweck zu erreichen. Er spricht die Takbir-Formel jedoch nicht, bis der Gebetsrufer fertig ist, denn der Prophet – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – pflegte die Takbir-Formel erst nach dessen Beendigung zu sprechen. Darauf deutet hin, was von ihm überliefert wurde, dass er die Reihen nach dem Zweiten Ruf (Iqama) für das Gebet begradigte und während des Zweiten Rufs (Iqama) dasselbe sagte wie der Gebetsrufer. So überlieferte Anas, der sagte: Der Zweite Ruf (Iqama) für das Gebet wurde gerufen, da wandte sich der Gesandte Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – uns mit seinem Gesicht zu und sagte: „Richtet eure Reihen gerade und schließt die Lücken, denn ich sehe euch hinter meinem Rücken.“ Dies überlieferte al-Buchārī (44). Und von ihm wurde überliefert, dass er sagte: Wenn der Gesandte Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – zum Gebet aufstand, sagte er so und so, zu seiner Rechten und zu seiner Linken: „Richtet euch gerade aus und steht gleichmäßig“ (45). Und in dem, was Abū Dāwūd von einigen Gefährten des Gesandten Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – überlieferte, begann Bilāl mit dem Zweiten Ruf (Iqama). Als er sagte: „Das Gebet hat begonnen“, sagte der Prophet – Friede und Segen Gottes seien auf ihm –: „Möge Gott es aufrechterhalten und andauern lassen“ (46). Und er sagte während des restlichen Zweiten Rufs (Iqama) Ähnliches wie im Hadith von ʿUmar über den Gebetsruf (Azan). Was ihren Hadith betrifft, so pflegte Bilāl den Zweiten Ruf (Iqama) an der Stelle seines Gebetsrufs (Azan) zu rufen. Andernfalls gibt es zwischen dem Wortlaut des Zweiten Rufs (Iqama) und dessen Beendigung nichts, was Bilāl das „Āmīn“ mit dem Gesandten Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – verpassen ließe. Wenn dies feststeht, so

Anmerkungen

(42) Yahya ibn Wathab al-Asadi, ihr Mawla; er war der Koranrezitator der Leute von Kufa, vertrauenswürdig, gestorben im Jahr 103 n. H. (Tahdhib at-Tahdhib 11/294-295). (43) Im Original steht: 'Juml' (statt Jull). (44) Im Kapitel über das Ausrichten der Reihen, im Kapitel über das Zuwenden des Imams zu den Menschen beim Ausrichten der Reihen und im Kapitel über das Aneinanderfügen der Schulter an Schulter und Fuß an Fuß in der Reihe, aus dem Buch über den Adhan (Sahih al-Bukhari 1/184-185). Ähnliches wurde von Abu Huraira im Kapitel über die Ermahnung des Imams an die Menschen zur Vervollständigung des Gebets und Erwähnung der Qibla, aus dem Buch über das Gebet, sowie im Kapitel über die Demut (Khushu') im Gebet, aus dem Buch über den Adhan (Sahih al-Bukhari 1/189) berichtet. Ebenso überliefert von an-Nasa'i im Kapitel über den Ansporn des Imams zum Schließen der Reihen und zum Aneinanderrücken sowie im Kapitel über das Gemeinschaftsgebet für das versäumte Gebet, aus dem Buch über das Imam-Amt (al-Mujtaba 2/71, 82). Ebenso Imam Ahmad im Musnad (3/103, 125, 154, 182, 229, 263, 283, 286). (45) Berichtet von Abu Dawud im Kapitel über das Ausrichten der Reihen, aus dem Buch über das Gebet (Sunan Abi Dawud 1/155) und von Imam Ahmad im Musnad (3/254). (46) Dies wurde bereits auf Seite 87 erwähnt.

ZurückBand 2 · Seite 124Weiter
Zurück2·124Weiter