ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 2 · Seite 171Abschnitt

Übersetzung · DE

und Erhebung, Stehen und Sitzen, ebenso Abu Bakr und 'Umar. Al-Tirmidhi sagte (6): Dies ist ein guter, authentischer (hasan sahih) Hadith. Der Prophet – Gott segne ihn und gewähre ihm Heil – sagte zudem: "Betet so, wie ihr gesehen habt, dass ich bete" (7). Dies liegt darin begründet, dass es sich um den Beginn einer Gebetssäule (rukn) handelt, weshalb der Takbir darin gesetzlich verankert wurde, wie im Zustand des Gebetsbeginns. Zudem handelt es sich um einen Wechsel von einer Gebetssäule zur nächsten, weshalb darin ein Gedenken (dhikr) gesetzlich verankert wurde, durch das der Nachbetende (ma'mum) den Wechsel erkennt, um dem Imam zu folgen, wie im Falle des Aufstehens aus der Verbeugung.

Abschnitt: Es ist für den Imam empfohlen (sunna), dies laut auszusprechen, damit der Nachbetende es hört und ihm sowohl bei lautem als auch bei leisem Gebet folgt, wie wir es hinsichtlich des Eröffnungstakbirs (takbirat al-ihram) dargelegt haben. Wenn der Imam den Takbir nicht laut genug ausspricht, sodass ihn alle hören können, so ist es für einige der Nachbetenden empfohlen, ihre Stimme zu erheben, damit sie die anderen hören lassen, wie es Abu Bakr – Gott möge mit ihm zufrieden sein – tat, als der Prophet – Gott segne ihn und gewähre ihm Heil – in seiner Krankheit sitzend mit ihnen betete, während Abu Bakr an seiner Seite ihm folgte und die Menschen Abu Bakr folgten (8).

154 – Rechtsfrage: Er sagte: (Und er hebt seine Hände wie bei seinem ersten Heben)

Das bedeutet, er hebt sie bis auf Höhe seiner Schultern oder bis zu seinen Ohrläppchen, wie er es beim Eröffnungstakbir tut, wobei der Beginn des Hebens mit dem Beginn des Takbirs zusammenfällt und das Ende des Hebens mit dem Ende des Takbirs.

Anmerkungen

= Malik im Kapitel über die Eröffnung des Gebets aus dem Buch des Gebets. Al-Muwatta 1/76. Imam Ahmad im al-Musnad 2/236, 270, 452, 497, 502, 527. Die Überlieferungswege (takhrij) wurden bereits bei al-Nasa'i in der Fußnote auf Seite 148 dieses Bandes dargelegt. (6) Im Kapitel über den Takbir bei der Verbeugung und Niederwerfung aus den Kapiteln über das Gebet. 'Aridat al-Ahwadhi 2/54, 55. Überliefert von al-Nasa'i im Kapitel über den Takbir für die Niederwerfung, im Kapitel über den Takbir beim Erheben aus der Niederwerfung und im Kapitel über den Takbir für die Niederwerfung (ein weiteres Mal) aus dem Buch al-Tatbiq sowie im Kapitel über den Takbir, wenn man von zwei Gebetsabschnitten aufsteht, und im Kapitel darüber, wie man den Friedensgruß nach rechts spricht, aus dem Buch al-Sahw. Al-Mujtaba 2/161, 182, 185, 3/3, 52. Von al-Darimi im Kapitel über den Takbir bei jeder Senkung und Erhebung aus dem Buch des Gebets. Sunan al-Darimi 1/285. Von Imam Ahmad im al-Musnad 1/386, 442, 443. (7) Bereits erwähnt auf den Seiten 137, 157 dieses Bandes. (8) Überliefert von al-Bukhari im Kapitel über die Grenze, ab der der Kranke am Gemeinschaftsgebet teilnehmen muss, und im Kapitel über den Mann, der dem Imam folgt, und die Menschen, die dem Nachbetenden folgen, aus dem Buch des Adhan. Sahih al-Bukhari 1/169, 182, 183. Von Muslim im Kapitel über die Stellvertretung des Imams bei Entschuldigungsgründen wie Krankheit und Reise aus dem Buch des Gebets. Sahih Muslim 1/311, 312. Von al-Nasa'i im Kapitel über das Folgen eines Imams, der im Sitzen betet, aus dem Buch der Imame. Al-Mujtaba 2/77, 78. Von Imam Ahmad im al-Musnad 6/159, 210, 224.

Arabisch (Quelle)

وَرَفْعٍ، وقِيَامٍ وقُعُودٍ، وأبو بكرٍ وعمرُ. قال التِّرْمِذِىُّ (٦): هذا حديثٌ حسنٌ صَحِيحٌ. وقد قال النَّبِيُّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "صَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِى أُصَلِّى" (٧). ولأنَّه شُرُوعٌ في رُكْنٍ، فشُرِعَ فيه التَّكْبِيرُ، كحالةِ ابْتِدَاءِ الصلاةِ، ولأنه انْتِقَالٌ مِن رُكْنٍ إلى رُكْنٍ، فَشُرِعَ فيهِ ذِكْرٌ يعْلَمُ بهِ المَأْمُومُ انْتِقَالَهُ ليَقْتَدِىَ به، كحالةِ الرَّفْعِ مِن الركوعِ.

فصل: ويُسَنُّ الجَهْرُ به لِلإِمَامِ لِيَسْمَعَ المأمومُ، فيَقْتَدِىَ به في حالِ الجَهْرِ والإِسْرَارِ جميعًا، كقوْلِنا في تَكْبِيرَةِ الإِحْرَامِ، فإنْ لم يَجْهَر الإِمَامُ بحيثُ يُسْمِعُ الجَمِيعَ، اسْتُحِبَّ لبعضِ المأمومِينَ رَفْعُ صَوْتِه؛ لِيُسْمِعَهم، كَفِعْلِ أبِى بكرٍ، رضىَ اللهُ عنه، حين صلَّى النَّبِيُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- بهم في مَرَضِه قاعِدًا، وأبو بكرٍ إلى جَنْبِه يَقْتَدِى بِه، والناسُ يَقْتَدُونَ بأبِى بكرٍ (٨).

١٥٤ - مسألة؛ قال: (وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ كَرَفْعِهِ الأَوَّلِ)

يَعْنِى يَرْفَعُهُمَا إلى حَذْوِ مَنْكِبَيْهِ، أو إلى فُرُوعِ أُذُنَيْهِ، كفِعْلِهِ عند تَكْبِيرَةِ

Anmerkungen

= مالك، في: باب افتتاح الصلاة، من كتاب الصلاة. الموطأ ١/ ٧٦. والإِمام أحمد، في: المسند ٢/ ٢٣٦، ٢٧٠، ٤٥٢، ٤٩٧، ٥٠٢، ٥٢٧. وسبق تخريجه عند النسائي، في حاشية صفحة ١٤٨ من هذا الجزء.(٦) في: باب في التكبير عند الركوع والسجود، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ٢/ ٥٤، ٥٥. وأخرجه النسائي، في: باب التكبير للسجود، وباب التكبير عند الرفع من السجود، وباب التكبير للسجود (آخر)، من كتاب التطبيق، وفى: باب التكبير إذا قام من الركعتين، وباب كيف السلام على اليمين، من كتاب السهو. المجتبى ٢/ ١٦١، ١٨٢، ١٨٥، ٣/ ٣، ٥٢. والدارمى، في: باب التكبير عند كل خفض ورفع، من كتاب الصلاة. سنن الدارمي ١/ ٢٨٥. والإِمام أحمد، في: المسند ١/ ٣٨٦، ٤٤٢، ٤٤٣.(٧) تقدم في صفحة ١٣٧، ١٥٧ من هذا الجزء.(٨) أخرجه البخاري، في: باب حد المريض أن يشهد الجماعة، وباب الرجل يأتم بالإِمام ويأتم الناس بالمأموم. من كتاب الأذان. صحيح البخاري ١/ ١٦٩، ١٨٢، ١٨٣. ومسلم، في: باب استخلاف الإمام إذا عرض له عذر من مرض وسفر، من كتاب الصلاة. صحيح مسلم ١/ ٣١١، ٣١٢. والنسائي، في: باب الائتمام بالإِمام يصلى قاعدا، من كتاب الإِمامة. المجتبى ٢/ ٧٧، ٧٨. والإِمام أحمد، في: المسند ٦/ ١٥٩، ٢١٠، ٢٢٤.

ZurückBand 2 · Seite 171Weiter
Zurück2·171Weiter