Abschnitt: Es ist verpflichtend, dass er bei seinem Ruku' zur Ruhe kommt (tuma'nina). Dies bedeutet, dass er eine kurze Weile verharrt, sobald er den Punkt des Ruku' erreicht hat. Dies ist die Ansicht von al-Shafi'i. Abu Hanifa sagte: Die Ruhe ist nicht verpflichtend, aufgrund des Wortes Allahs des Erhabenen: "Verneigt euch und werft euch nieder" (12), ohne dabei die Ruhe zu erwähnen; und der Befehl zu einer Sache impliziert, dass deren Ausführung (bereits) ausreicht. Unsere Beweisführung stützt sich auf das Wort des Propheten (Frieden und Segen Allahs seien auf ihm) zu demjenigen, der Mängel in seinem Gebet hatte: "Dann verneige dich, bis du im Ruku' zur Ruhe kommst", worin Übereinstimmung herrscht (13). Abu Qatada überlieferte, dass der Prophet (Frieden und Segen Allahs seien auf ihm) sagte: "Der schlimmste Dieb unter den Menschen ist derjenige, der von seinem Gebet stiehlt." Es wurde gefragt: "Wie stiehlt er von seinem Gebet?" Er sagte: "Er vervollständigt weder sein Ruku' noch seine Niederwerfung (Sujud) (14)." Er sagte auch: "Kein Gebet ist gültig, bei dem der Mensch seinen Rücken beim Ruku' und Sujud nicht aufrichtet." Überliefert von al-Bukhari (15). Der Qur'anvers ist ein Beweis für uns, denn der Prophet (Frieden und Segen Allahs seien auf ihm) hat das Ruku' durch sein Handeln und sein Wort interpretiert; gemeint mit dem Ruku' ist also das, was der Prophet (Frieden und Segen Allahs seien auf ihm) verdeutlicht hat.
Abschnitt: Wenn er sein Haupt hebt (16) und daran zweifelt, ob er den Ruku' vollzogen hat oder nicht, oder ob er das notwendige Maß erreicht hat (17) oder nicht, so gilt dies nicht als vollzogen. Er muss zurückkehren und sich verneigen, bis er im Ruku' zur Ruhe kommt; denn
(12) Sure al-Hajj, 77. (13) Die Quellenangabe zum Hadith desjenigen mit Mängeln im Gebet wurde bereits in der Fußnote auf Seite 146 angeführt. Hierzu wird ergänzt, was der Wortlaut hier betrifft: Überliefert von al-Bukhari im Kapitel "Die Verpflichtung zur Rezitation für den Imam und den Ma'mum... usw." im Buch des Adhan, Sahih al-Bukhari 1/192, 193; von al-Nasa'i im Kapitel "Die Erlaubnis, das Gedenken (Dhikr) beim Ruku' zu unterlassen" im Buch al-Tatbiq, und im Kapitel "Das Mindestmaß, das von der Handlung des Gebets ausreicht" im Buch der Fehler (Sahw), al-Mujtaba 2/151, 3/50, 51. (14) Überliefert von al-Darimi im Kapitel "Über denjenigen, der Ruku' und Sujud nicht vervollständigt" im Buch des Gebets, Sunan al-Darimi 1/305; und von Imam Ahmad im Musnad 5/310. (15) So hat es der Autor erwähnt, wir haben dies jedoch nicht im Sahih al-Bukhari gefunden, und al-Suyuti hat im al-Jami' al-Kabir 1/881 nicht erwähnt, dass al-Bukhari es überliefert hat. Es wurde jedoch überliefert von Abu Dawud im Kapitel "Das Gebet desjenigen, der seinen Rücken beim Ruku' und Sujud nicht aufrichtet" im Buch des Gebets, ebenso von al-Tirmidhi im selben Kapitel, Sunan Abi Dawud 1/197, 'Aridat al-Ahwadhi 2/66. Ebenso überlieferten es al-Nasa'i im Kapitel "Das Aufrichten des Rückens beim Ruku'" im Buch der Eröffnung des Gebets und im Kapitel "Das Aufrichten des Rückens beim Sujud" im Buch al-Tatbiq, al-Mujtaba 2/143, 169; Ibn Madscha im Kapitel "Das Ruku' im Gebet" im Buch der Verrichtung des Gebets, Sunan Ibn Madscha 1/282; al-Darimi im Kapitel "Über denjenigen, der Ruku' und Sujud nicht vervollständigt" im Buch des Gebets, Sunan al-Darimi 1/304; und Imam Ahmad im Musnad 4/119, 122. (16) Fehlt in M. (17) In den Abschriften: "al-ijra'". Wahrscheinlich ist die von uns festgelegte Lesart die richtige.
فصل: ويَجِبُ أنْ يَطْمَئِنَّ في رُكُوعه. ومَعْنَاه أنْ يَمْكُثَ إذا بَلَغَ حدَّ الرُّكُوعِ قَلِيلًا. وبهذا قال الشَّافعىُّ. وقال أبو حنيفَة: الطُّمَأْنِينَةُ غيرُ وَاجبَةٍ. لقولِهِ تعالى: {ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا} (١٢). ولم يَذْكُر الطُّمَأْنِيَنةَ، والأَمْرُ بالشَّىءِ يَقْتَضِى حُصولَ الإِجْزَاءِ به. ولَنا، قَوْلُ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- للمُسِىءِ في صلاتِهِ: "ثمَّ ارْكَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ رَاكِعًا" مُتَّفَقٌ عليه (١٣). ورَوَى أبو قتادَة، أنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم-, قال: "أَسْوَأُ النَّاسِ سَرِقَةً الَّذِى يَسْرِقُ مِنْ صَلَاتِهِ". قِيلَ: وكَيْفَ يَسْرِقُ مِنْ صَلَاتِهِ؟ قال: "لَا يُتِمُّ رُكُوعَهَا ولَا سُجُودَهَا (١٤) ". وقال: "لَا تُجْزِئُ صَلَاةٌ لَا يُقِيمُ الرَّجُلُ صُلْبَهُ فِيهَا في الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ". رَوَاهُ البُخارىُّ (١٥). والآيةُ حُجَّةٌ لنا؛ لأن النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- فَسَّرَ الرُّكُوعَ بِفِعْلِه وقَوْلِه، فالمُرادُ بِالرُّكُوعِ ما بَيَّنَه النَّبِىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم-.
فصل: فإذا رَفَعَ (١٦) رأْسَه، وشكَّ هل ركعَ أوْ لا، أو هل أتَى بِقَدْرِ الإِجْزَاءِ (١٧) أوْ لا؟ لم يَعْتَدَّ به، وعليه أنْ يَعُودَ فيَرْكَعَ حتى يَطْمَئِنَّ رَاكِعًا؛ لأنَّ
(١٢) سورة الحج ٧٧.(١٣) تقدم تخريج حديث المسىء صلاته في حاشية صفحة ١٤٦، ويضاف إليه لما لفظه هنا: وأخرجه البخاري، في: باب وجوب القراءة للإِمام والمأموم. . . إلخ، من كتاب الأذان. صحيح البخاري ١/ ١٩٢، ١٩٣. والنسائي، في: باب الرخصة في ترك الذكر في الركوع، من كتاب التطبيق، وفى: باب أقل ما يجزىءُ من عمل الصلاة، من كتاب السهو. المجتبى ٢/ ١٥١، ٣/ ٥٠، ٥١.(١٤) أخرجه الدارمي، في: باب في الذي لا يتم الركوع والسجود، من كتاب الصلاة. سنن الدارمي ١/ ٣٠٥. والإِمام أحمد، في: المسند ٥/ ٣١٠.(١٥) كذا ذكر المؤلف، ولم نجده في صحيح البخاري، ولم يذكر السيوطي في الجامع الكبير ١/ ٨٨١ أن البخاري أخرجه.وأخرجه أبو داود، في: باب صلاة من لا يقيم صلبه في الركوع والسجود، من كتاب الصلاة، كما أخرجه الترمذي في الباب نفسه. سنن أبي داود ١/ ١٩٧، وعارضة الأحوذى ٢/ ٦٦. وأخرجه النسائي، في: باب إقامة الصلب في الركوع، من كتاب افتتاح الصلاة، وفى: باب إقامة الصلب في السجود، من كتاب التطبيق. المجتبى ٢/ ١٤٣، ١٦٩، وابن ماجه، في: باب الركوع في الصلاة، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٢٨٢. والدارمى، في: باب في الذي لا يتم الركوع والسجود، من كتاب الصلاة. سنن الدارمي ١/ ٣٠٤. والإِمام أحمد، في: المسند ٤/ ١١٩، ١٢٢.(١٦) سقط من: م.(١٧) في النسخ: "الإِجراء". ولعل الصواب ما أثبتنا.