und er füge der fünften [Rak'a] keine weitere hinzu. Auch der Hadith von Abu Sa'id ist ein Beweis gegen sie, denn er machte die zusätzliche [Rak'a] zu einem freiwilligen Gebet (Nafila), ohne zwischen ihr und der vorangegangenen durch ein Sitzen zu trennen, und er machte die zwei Niederwerfungen zu deren Kompensation, ohne eine weitere Rak'a hinzuzufügen. Dies alles widerspricht dem, was sie behaupteten, denn sie haben gegen beide Berichte gehandelt, während unsere Position mit beiden Berichten übereinstimmt. Und das Lob gebührt Allah, dem Herrn der Welten.
217 – Problem: Er sagte: „Wenn er vergisst, dass er eine Niederwerfung wegen Versehens (Sujud al-Sahw) ausführen muss, und den Salam spricht, so spreche er das Takbir, vollziehe die zwei Niederwerfungen wegen des Versehens, spreche das Tashahhud und spreche den Salam, solange er sich in der Moschee befindet, selbst wenn er gesprochen hat. Dies, weil der Prophet (Friede und Segen Allahs seien auf ihm) nach dem Salam und dem Sprechen die Niederwerfung vollzog.“
Die Erörterung dieses Problems erfolgt in drei Abschnitten: Der erste Abschnitt: Wenn er das Sujud al-Sahw vergisst und sich dann daran erinnert, bevor eine lange Zeit verstrichen ist, während er sich noch in der Moschee befindet, so vollzieht er die Niederwerfung, unabhängig davon, ob er gesprochen hat oder nicht. Dies ist die Ansicht von Malik, al-Auza'i, al-Shafi'i und Abu Thaur. Al-Hasan und Ibn Sirin sagten: Wenn er sein Gesicht von der Qibla abgewendet hat, darf er das Gebet nicht fortsetzen und nicht niederwerfen. Abu Hanifa sagte: Wenn er nach dem Gebet gesprochen hat, entfällt das Sujud al-Sahw für ihn; denn er hat etwas getan, das dem Gebet widerspricht, ähnlich wie wenn er den Zustand der rituellen Reinheit verloren hätte. Unsere Beweisführung stützt sich darauf, was Ibn Mas'ud überlieferte, dass der Prophet (Friede und Segen Allahs seien auf ihm) nach dem Salam und dem Sprechen die Niederwerfung vollzog. Überliefert von Muslim (2). Ebenso der Hadith, den wir im vorangegangenen Problem erwähnt haben; denn er (Friede und Segen Allahs seien auf ihm) sprach, und die Ma'mun (hinter ihm Betenden) sprachen, dann vollzog er die Niederwerfung und sie vollzogen sie mit ihm (3). Dies ist ein Beweis gegen al-Hasan und Ibn Sirin aufgrund seiner Aussage: „Als er sich abwandte, tuschelten die Leute untereinander“, dann vollzog er die Niederwerfung, nachdem er sich von der Qibla abgewandt hatte. Und weil, wenn es zulässig ist, zwei Rak'at des Gebets nach dem Sprechen zu vollenden
= 1/235. Und al-Nasa'i, im „Kapitel über das Suchen nach Gewissheit (Tahaffi)“ und „Kapitel über das, was jemand tut, der fünf [Rak'at] gebetet hat“, aus dem „Buch des Versehens“. Al-Mujtaba 3/24, 26, 27. Und Ibn Maja, im „Kapitel über das Versehen im Gebet“ und „Kapitel über jemanden, der aus Versehen das Zuhr-Gebet fünfmal gebetet hat“, aus dem „Buch zur Verrichtung des Gebets“. Sunan Ibn Maja 1/380. Und Imam Ahmad, im „Musnad“ 1/448, 463, 465. (1) In der Handschrift M: „Wenn (fa-in)“. (2) Im „Kapitel über das Versehen im Gebet und die Niederwerfung dafür“, aus dem „Buch der Moscheen“. Sahih Muslim 1/402. Ebenso herausgegeben von al-Tirmidhi, im „Kapitel über das, was bezüglich der zwei Niederwerfungen wegen des Versehens nach dem Salam und dem Sprechen überliefert wurde“, aus den „Kapiteln über das Gebet“. 'Aridat al-Ahwadhi 2/185. Und al-Nasa'i, im „Kapitel über die Erwähnung der Meinungsverschiedenheit über Abu Huraira bezüglich der zwei Niederwerfungen“, aus dem „Buch des Versehens“. Al-Mujtaba 3/21. Und Ibn Maja, im „Kapitel über das, was bezüglich jemandes überliefert wurde, der sie nach dem Salam vollzieht“, aus dem „Buch zur Verrichtung des Gebets“. Sunan Ibn Maja 1/385. (3) Fehlt in der Vorlage.
يُضِفْ إلى الخَامِسَةِ أُخْرَى. وحديثُ أبى سَعِيدٍ حُجَّةٌ عليهم أيضًا، فإنَّه جعل الزَّائِدَةَ نافِلَةً، من غيرِ أن يَفْصِلَ بينها وبين التي قَبْلَها بِجُلُوسٍ، وجعل السَّجْدَتَيْنِ يَشْفَعَانِها، ولم يَضُمَّ إليها رَكْعَةً أُخْرَى، وهذا كُلُّهُ خِلَافٌ لما قَالُوهُ، فقد خَالَفُوا الخَبَرَيْنِ جَمِيعًا، وقَوْلُنَا يُوَافِقُ الخَبَرَيْنِ جَمِيعًا. والحمدُ للهِ رَبِّ العالمينِ.
٢١٧ - مسألة؛ قال: (فَإِذَا (١) نَسِىَ أنَّ عَلَيْه سُجُودَ سَهْوٍ، وسَلَّمَ، كَبَّرَ، وسَجَدَ سَجْدَتَىِ السَّهْوِ، وتَشَهَّدَ، وسَلَّمَ، ما كان في المَسْجِدِ، وإن تَكَلَّمَ؛ لأنَّ النبيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- سَجَدَ بعد السَّلَامِ والكَلَامِ)
الكلامُ في هذه المَسْأَلةِ في فُصُولٍ ثلاثةٍ: الفصل الأوَّل: أنَّه إذا نَسِىَ سُجُودَ السَّهْوِ، ثم ذكرَه قبلَ طُولِ الفَصْلِ في المَسْجِدِ، فإنَّه يَسْجُدُ، سَوَاءٌ تَكَلَّمَ أو لم يَتَكَلَّمْ. وبهذا قال مَالِكٌ، والأوْزَاعِىُّ، والشَّافِعِىُّ، وأبو ثَوْرٍ. وكان الحَسَنُ، وابْنُ سِيرينَ يَقُولانِ: إذا صَرَفَ وَجْهَهُ عن القِبْلَةِ، لم يَبْنِ، ولم يَسْجُدْ. وقال أبو حنيفةَ: إن تَكَلَّمَ بعدَ الصَّلَاةِ، سَقَطَ عنه سُجُودُ السَّهْوِ؛ ولأنَّه أَتَى بما يُنَافِيهَا، فأشْبَهَ ما لو أحْدَثَ. ولَنا، ما رَوَى ابنُ مسعودٍ، أنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- سَجَدَ بعد السَّلَامِ والكَلَامِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ (٢) وأيضًا الحَدِيثُ الذي ذَكَرْنَاهُ في المَسْأَلَةِ التي قبلَ هذه، فإنَّه عليه الصَّلَاةُ والسَّلَامُ تَكَلَّمَ، وتَكَلَّمَ المَأْمُومُونَ، ثم سَجَدَ وسَجَدُوا معَه (٣). وهذا حُجَّةٌ على الحَسَنِ وابْنِ سِيرِينَ. لقولِه: فلما انْفَتَلَ تَوَشْوَشَ القَوْمُ بَيْنَهُم، ثم سَجَدَ بعد انْصِرَافِه عن القِبْلَةِ. ولأنَّه إذا جَازَ إتْمَامُ رَكْعَتَيْنِ من الصَّلَاةِ بعد الكَلَامِ
= ١/ ٢٣٥. والنسائي، في: باب التحرى، وباب ما يفعل من صلى خمسا، من كتاب السهو. المجتبى ٣/ ٢٤، ٢٦، ٢٧. وابن ماجه، في: باب السهو في الصلاة، وباب من صلى الظهر خمسا وهو ساه، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٨٠. والإِمام أحمد، في: المسند ١/ ٤٤٨، ٤٦٣، ٤٦٥.(١) في م: "فإن".(٢) في: باب السهو في الصلاة والسجود له، من كتاب المساجد. صحيح مسلم ١/ ٤٠٢. كما أخرجه الترمذي، في: باب ما جاء في سجدتى السهو بعد السلام والكلام، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ٢/ ١٨٥. والنسائي، في: باب ذكر الاختلاف على أبي هريرة في السجدتين، من كتاب السهو. المجتبى ٣/ ٢١. وابن ماجه، في: باب ما جاء في من سجدهما بعد السلام، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٨٥.(٣) سقط من: الأصل.