ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 2 · Seite 44Abschnitt

Übersetzung · DE

Abschnitt: Was das Morgengebet (Subh) betrifft, so ist das Beten bei Dunkelheit (Taghlis) vorzuziehen. Dies sagten auch Malik, al-Schafi'i und Ishaq. Von Abu Bakr, 'Umar, Ibn Mas'ud, Abu Musa, Ibn al-Zubayr und 'Umar ibn 'Abd al-'Aziz wurde berichtet, was darauf hindeutet. Ibn 'Abd al-Barr sagte: Es ist authentisch (Sahih) vom Gesandten Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – sowie von Abu Bakr, 'Umar und 'Uthman überliefert, dass sie das Morgengebet bei Dunkelheit verrichteten. Es ist unmöglich, dass sie das Vorzüglichere unterließen und das Geringere taten, wo sie doch die Vollendung in der Ausübung der Vorzüge darstellten. Von Ahmad – möge Gott Erbarmen mit ihm haben – wurde überliefert, dass die Berücksichtigung des Zustands der hinter dem Imam Betenden (Ma'mumun) maßgeblich sei; wenn sie das Morgengrauen (Isfar) bevorzugen, dann ist das Morgengrauen vorzuziehen, denn der Prophet – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – tat dies beim Nachtgebet (Isha'), wie Jabir erwähnte, und so verhält es sich auch beim Morgengebet. Al-Thawri und die Anhänger der Vernunft (Ashab al-Ra'y) sagten: Das Morgengrauen ist vorzuziehen, aufgrund dessen, was Rafi' ibn Khadij überlieferte; er sagte: Ich hörte den Gesandten Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – sagen: "Verrichtet das Morgengebet bei Morgengrauen (Isfar), denn das ist lohnender." (84) Al-Tirmidhi sagte: Dies ist ein guter, authentischer (Hasan Sahih) Hadith. Unser Beweis ist das, was zuvor vom Hadith des Jabir und Abu Barza sowie von der Aussage der 'A'isha – möge Gott mit ihr zufrieden sein – berichtet wurde: Der Gesandte Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – verrichtete das Morgengebet, und die Frauen gingen zurück, in ihre Umhänge gewickelt, und sie wurden aufgrund der Dunkelheit (Ghalas) nicht erkannt. Dies ist übereinstimmend (Muttafaq 'alayh) überliefert. (85) Und von Abu Mas'ud al-Ansari wird berichtet, dass der Gesandte Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – das Morgengebet

Anmerkungen

  • (83) Ghallasa im Gebet: Er verrichtete es bei Ghalas, was die Dunkelheit am Ende der Nacht ist. Das Zitat stammt von Ibn ʿAbd al-Barr in seinem Buch al-Tamhīd 4/340.
  • (84) Ausgeführt von al-Tirmidhī, in: Kapitel über das, was bezüglich der Morgendämmerung (Isfār) beim Morgengebet überliefert wurde, aus den Kapiteln des Gebets. ʿĀriḍat al-aḥwadhī 1/262. Und Abū Dāwūd, in: Kapitel über die Zeit des Morgengebets, aus dem Buch des Gebets. Sunan Abī Dāwūd 1/100. Und al-Nasāʾī, in: Kapitel über die Morgendämmerung, aus dem Buch der Zeitbestimmungen. Al-Mudjtabā 1/218. Und Ibn Mājah, in: Kapitel über die Zeit des Morgengebets, aus dem Buch des Gebets. Sunan Ibn Mājah 1/221. Und Imam Aḥmad, in: Al-Musnad 3/465, 4/140, 142, 143.
  • (85) Ausgeführt von al-Bukhārī, in: Kapitel darüber, in wie vielen Kleidungsstücken die Frau betet, aus dem Buch des Gebets, und in: Kapitel über die Zeit des Morgengebets, aus dem Buch der Zeitbestimmungen, und in: Kapitel über das Warten der Leute auf das Aufstehen des gelehrten Imams, und Kapitel über die Schnelligkeit des Weggehens der Frauen nach dem Morgengebet und ihr kurzes Verweilen in der Moschee, aus dem Buch des Adhān. Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 1/104, 151, 219, 220. Und Muslim, in: Kapitel über die Empfehlung, das Morgengebet früh zu verrichten, aus dem Buch der Moscheen. Ṣaḥīḥ Muslim 1/445, 446. Ebenso ausgeführt von Abū Dāwūd, in: Kapitel über die Zeit des Morgengebets, aus dem Buch des Gebets. Und al-Tirmidhī, in: Kapitel über das, was bezüglich des Ghallasa überliefert wurde, aus den Kapiteln der Zeitbestimmungen. ʿĀriḍat al-aḥwadhī 1/260. Und al-Nasāʾī, in: Kapitel über das Ghallasa in der Stadt, aus dem Buch der Zeitbestimmungen, und in: Kapitel über die Zeit, zu der die Frauen vom Gebet weggehen, aus dem Buch der Unachtsamkeit (Sahw). Al-Mudjtabā 1/217, 3/69. Und Ibn Mājah, in: Kapitel über die Zeit des Morgengebets, aus dem Buch des Gebets. Sunan Ibn Mājah 1/22. Und al-Dārimī, in: Kapitel über das Ghallasa beim Morgengebet, aus dem Buch des Gebets. Sunan al-Dārimī 1/277. Und Imam Mālik, in: Kapitel über die Gebetszeiten, aus dem Buch des Gebets. Al-Muwaṭṭaʾ

Arabisch (Quelle)

فصل: وأما صلاةُ الصُّبْحِ فالتَّغْلِيسُ بها أفضلُ، وبهذا قال مالكٌ، والشَّافِعِىُّ وإسحاق. ورُوِىَ عن أبِى بكر، وعمرَ، وابنِ مسعودٍ، وأبى موسى، وابْنِ الزُّبَيْرِ، وعمر بن عبد العزيزِ، ما يَدُلُّ على ذلك. قال ابْنُ عبد البَرِّ: صَحَّ عن رسولِ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، وعن أبي بكر وعمرَ وعثمانَ، أنهم كانوا يُغَلِّسُون (٨٣)، ومُحَالٌ أن يَتْرُكُوا الأفضلَ، ويأْتُوا الدُّونَ، وهم النِّهايةُ في إتْيَانِ الفَضَائِلِ. وَرُوِىَ عن أحمد، رَحِمَهُ اللهُ، أنَّ الاعْتِبَارَ بِحَالِ المَأْمُومِينَ، فإن أَسْفَرُوا فالأفضلُ الإِسْفَارُ؛ لأنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كان يَفْعَلُ ذلك في العِشَاءِ، كما ذَكَرَ جابرٌ، فكذلك في الفجرِ. وقال الثَّوْرِىُّ، وأصحابُ الرَّأْىِ: الأفضلُ الإِسْفَارُ؛ لِما رَوَى رافِعُ بن خَدِيجٍ، قال: سَمِعْتُ رسولَ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- يقولُ: "أَسْفِرُوا بالفَجْرِ، فإنَّه أَعْظَمُ لِلْأَجْرِ" (٨٤). قال التِّرْمِذِىُّ: هذا حديثٌ حسنٌ صحيحٌ. ولَنا، ما تَقَدَّمَ من حديثِ جابرٍ وأبِى بَرْزَةَ، وقولُ عائشةَ، رَضِىَ اللهُ عنها: كان رسولُ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- يُصَلِّى الصُّبْحَ، فَتَنْصَرِفُ النِّسَاءُ مُتَلَفِّعَاتٍ بِمُرُوطِهِنَّ، ما يُعْرَفْنَ من الغَلَسِ. مُتَّفَقٌ عليه (٨٥). وعن أبي مسعودٍ الأنْصَارىّ، أن رسولَ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- غَلَّسَ

Anmerkungen

(٨٣) غلَّس في الصلاة: صلاها بغلس، وهو ظلام آخر الليل. والنقل عن ابن عبد البر في كتابه التمهيد ٤/ ٣٤٠.(٨٤) أخرجه الترمذي، في: باب ما جاء في الإسفار بالفجر، من أبواب الصلاة. عارضة الأحوذى ١/ ٢٦٢. وأبو داود، في: باب في وقت الصبح، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ١٠٠. والنسائي، في: باب الإِسفار، من كتاب المواقيت. المجتبى ١/ ٢١٨. وابن ماجه، في: باب وقت صلاة الفجر، من كتاب الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٢٢١. والإِمام أحمد، في: المسند ٣/ ٤٦٥، ٤/ ١٤٠، ١٤٢، ١٤٣.(٨٥) أخرجه البخاري، في: باب في كم تصلى المرأة في الثياب، من كتاب الصلاة، وفى: باب وقت الفجر، من كتاب المواقيت، وفى: باب انتظار الناس قيام الإمام العالم، وباب سرعة انصراف النساء من الصبح وقلة مقامهن في المسجد، من كتاب الأذان. صحيح البخاري ١/ ١٠٤، ١٥١، ٢١٩، ٢٢٠. ومسلم، في: باب استحباب التبكير بالصبح، من كتاب المساجد. صحيح مسلم ١/ ٤٤٥، ٤٤٦. كما أخرجه أبو داود، في: باب في وقت الصبح، من كتاب الصلاة. والترمذي، في: باب ما جاء في التغليس، من أبواب المواقيت. عارضة الأحوذى ١/ ٢٦٠. والنسائي، في: باب التغليس في الحضر، من كتاب المواقيت، وفى: باب الوقت الذي ينصرف فيه النساء من الصلاة، من كتاب السهو. المجتبى ١/ ٢١٧، ٣/ ٦٩. وابن ماجه، في: باب وقت صلاة الفجر، من كتاب الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٢٢. والدارمى، في: باب التغليس في الفجر، من كتاب الصلاة. سنن الدارمي ١/ ٢٧٧. والإِمام مالك، في: باب وقوت الصلاة، من كتاب الصلاة. الموطأ =

ZurückBand 2 · Seite 44Weiter
Zurück2·44Weiter