ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 2 · Seite 593

Übersetzung · DE

der Abu Muhammad genannt wurde, sagen: "Das Witr ist verpflichtend (wajib)." Er sagte: Dann ging ich zu 'Ubada ibn al-Samit und berichtete es ihm. Da sagte 'Ubada: Abu Muhammad hat gelogen. Ich hörte den Gesandten Allahs, Segen und Heil seien auf ihm, sagen: "Fünf Gebete, die Allah, der Erhabene, den Dienern vorgeschrieben hat. Wer sie verrichtet und von ihnen nichts aus Geringschätzung ihres Rechts verloren gehen lässt, für den hat Allah ein Versprechen, ihn in das Paradies eintreten zu lassen. Und wer sie nicht verrichtet, der hat bei Allah kein Versprechen; wenn Er will, bestraft Er ihn, und wenn Er will, lässt Er ihn in das Paradies eintreten." Dies überlieferten [Abu Dawud und Ahmad] (35). Von 'Ali, Allahs Wohlgefallen auf ihm, wird überliefert: Das Witr ist keine unbedingte Verpflichtung (hatm) und nicht wie eure vorgeschriebenen Gebete, doch der Gesandte Allahs, Segen und Heil seien auf ihm, verrichtete das Witr. Dann sagte er: "O ihr Leute des Korans, verrichtet das Witr, denn Allah ist Witr (eins) und liebt das Witr." Dies überlieferte Ahmad in seinem "Musnad" (36). Es ist feststehend, dass der Beduine, als er den Propheten, Segen und Heil seien auf ihm, fragte: "Was hat Allah mir am Tag und in der Nacht an Gebeten auferlegt?", antwortete: "Fünf Gebete." Er fragte: "Habe ich noch weitere?" Er antwortete: "Nein, außer du verrichtest freiwillige Gebete." Da sagte der Beduine: "Bei Dem, der dich mit der Wahrheit gesandt hat, ich werde weder mehr als diese verrichten noch etwas davon auslassen." Da sagte er: "Der Mann hat Erfolg, wenn er die Wahrheit spricht." (37) Und weil es erlaubt ist, es auf dem Reittier zu verrichten, ohne dass eine Notwendigkeit besteht, ist es keine Pflicht, wie die Sunan-Gebete. Ibn 'Umar hat überliefert, dass der Prophet, Segen und Heil seien auf ihm, das Witr auf seinem Kamel verrichtete. Dies ist übereinstimmend überliefert (38), und er sagte: Der Gesandte Allahs, Segen und Heil seien auf ihm, pflegte das Gebet (tasbih) auf dem Reittier zu verrichten.

Anmerkungen

(35) Im Original und in A steht "Muslim". Die Quellenangabe wurde bereits auf Seite 7 vorangestellt. (36) Al-Musnad 1/110, 143, 144, 145, 148. Ebenso überlieferte es Abu Dawud im "Kapitel: Die Empfehlung des Witr" aus dem "Buch des Witr", Sunan Abi Dawud 1/327; al-Tirmidhi im "Kapitel: Was darüber überliefert wurde, dass das Witr keine unbedingte Verpflichtung ist" aus den "Kapiteln über das Witr", 'Aridat al-Ahwadhi 2/242; al-Nasa'i im "Kapitel: Der Befehl zum Witr" aus dem "Buch des Gebets in der Nacht", al-Mujtaba 3/187; Ibn Maja im "Kapitel: Was über das Witr überliefert wurde" aus dem "Buch der Verrichtung des Gebets", Sunan Ibn Maja 1/370; und al-Darimi im "Kapitel: Über das Witr" aus dem "Buch des Gebets", Sunan al-Darimi 1/371. (37) Die Quellenangabe wurde bereits auf Seite 7 vorangestellt. (38) Überliefert von al-Bukhari im "Kapitel: Das Witr auf dem Reittier" aus dem "Buch des Witr", Sahih al-Bukhari 2/32; von Muslim im "Kapitel: Die Zulässigkeit des freiwilligen Gebets auf dem Reittier" aus dem "Buch des Gebets der Reisenden", Sahih Muslim 1/487. Ebenso überliefert von al-Nasa'i im "Buch: Das Witr auf dem Reittier" aus dem "Buch des Gebets in der Nacht", al-Mujtaba 3/190; von Ibn Maja im "Kapitel: Was über das Witr auf dem Reittier überliefert wurde" aus dem "Buch der Verrichtung des Gebets", Sunan Ibn Maja 1/379; und von al-Darimi in =...

Arabisch (Quelle)

يُدعَى أبا محمدٍ، يقولُ: إنَّ الوِتْرَ واجِبٌ. قال: فرُحْتُ إلى عُبَادَةَ بن الصَّامِتِ، فأخْبَرْتُه، فقال عُبَادَةُ: كَذَبَ أبو محمدٍ، سمعتُ رَسولَ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- يقول: "خَمْسُ صَلَوَاتٍ كَتَبَهُنَّ اللهُ تَعالى عَلَى الْعِبَادِ، فَمَنْ جَاءَ بِهِنَّ لَمْ يُضَيِّعْ مِنْهُنَّ شَيْئًا، اسْتِخْفَافًا بِحَقِّهِنَّ، كَانَ لَهُ عِنْدَ اللهِ عَهْدٌ أنْ يُدْخِلَهُ الجَنَّةَ، وَمَنْ لَمْ يَأْتِ بهِنَّ، فَلَيْسَ لَهُ عِنْدَ اللَّه عَهْدٌ، إنْ شَاءَ عَذَّبَهُ، وإنْ شَاءَ أَدْخَلَهُ الجَنَّةَ". رَوَاه [أبو دَاوُدَ وأحمدُ] (٣٥). وعن عليٍّ, رضي اللهُ عنه: إن الوِتْرَ ليس بحَتْمٍ، ولا كصَلَوَاتِكُم المَكْتُوبَة، ولكنَّ رسولَ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- أوْتَرَ. ثم قال: "يا أهْلَ القُرْآنِ أَوْتِرُوا، فَإنَّ اللهَ وِتْرٌ يُحِبُّ الوِتْرَ". رَوَاهُ أحمدُ، في "المسند" (٣٦). وقد ثَبَتَ أنَّ الأعْرَابِىَّ لمَّا سَأَلَ النبيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: ما فرَضَ اللَّه عَلىَّ في اليَوْمِ واللَّيْلةِ؟ قال: "خَمْسُ صَلَوَاتٍ". قال: هل عَلَىَّ غَيْرُهُنَّ؟ قال: "لَا، إلَّا أنْ تَطَوَّعَ". فقال الأعْرَابِىُّ: والذي بَعَثَكَ بالحَقِّ لا أزِيدُ عَلَيْهِنَّ، ولا أَنْقُصُ مِنْهُنَّ. فقال: "أفْلَحَ الرَّجُلُ إنْ صَدَقَ" (٣٧). ولأنَّه يَجُوزُ فِعْلُه على الرَّاحِلَةِ مِن غيرِ ضَرُورَةٍ، فلم يكنْ واجِبا، كالسُّنَنِ، وقد رَوَى ابنُ عمرَ، أنَّ النَّبىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كان يُوتِرُ على بَعِيرِه. مُتَّفَقٌ عليه (٣٨)، وقال: كان رسولُ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- يُسَبِّحُ على الرَّاحِلَةِ

Anmerkungen

(٣٥) في الأصل، أ: "مسلم". وتقديم تخريجه في صفحة ٧.(٣٦) المسند ١/ ١١٠، ١٤٣، ١٤٤، ١٤٥، ١٤٨. كما أخرجه أبو داود، في: باب استحباب الوتر، من كتاب الوتر. سنن أبي داود ١/ ٣٢٧. والترمذي، في: باب ما جاء أن الوتر ليس بحتم، من أبواب الوتر. عارضة الأحوذى ٢/ ٢٤٢. والنسائي، في: باب الأمر بالوتر، من كتاب قيام الليل. المجتبى ٣/ ١٨٧. وابن ماجه، في: باب ما جاء في الوتر، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٧٠. والدارمى، في: باب في الوتر، من كتاب الصلاة. سنن الدارمي ١/ ٣٧١.(٣٧) تقدم تخريجه في صفحة ٧.(٣٨) أخرجه البخاري، في: باب الوتر على الدابة، من كتاب الوتر. صحيح البخاري ٢/ ٣٢. ومسلم، في: باب جواز صلاة النافلة على الدابة، من كتاب صلاة المسافرين. صحيح مسلم ١/ ٤٨٧.كما أخرجه النسائي، في: كتاب الوتر على الراحلة، من كتاب قيام الليل. المجتبى ٣/ ١٩٠. وابن ماجه، في: باب ما جاء في الوتر على الراحلة، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٧٩. والدارمى، في: =

ZurückBand 2 · Seite 593Weiter
Zurück2·593Weiter