seiner Zeit verrichtet, also ruft er für es den Gebetsruf (Azan) aus wie für das erste. Und unser Beweis für das Zusammenfassen in der Zeit des ersten ist das, was Dschābir überlieferte, dass der Prophet – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – das Mittagsgebet und das Nachmittagsgebet in Arafat sowie das Abendgebet und das Nachtgebet in Muzdalifa mit einem Gebetsruf (Azan) und zwei zweiten Rufen (Iqama) zusammenfasste. Muslim überlieferte es (30). Und weil das erste von ihnen in seiner Zeit stattfindet, ist der Gebetsruf (Azan) dafür legitimiert, so als ob er sie nicht zusammenfassen würde.
Was jedoch das Zusammenfassen in der Zeit des zweiten betrifft, so überlieferte Ibn ʿUmar, dass der Prophet – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – das Abendgebet und das Nachtgebet in Dschamʿ (Muzdalifa) zusammenfasste (31), jedes von ihnen mit einem zweiten Ruf (Iqama). Al-Buchārī überlieferte es (32). Und wenn er sie mit einem einzigen zweiten Ruf (Iqama) zusammenfasst, so ist das unbedenklich; aufgrund eines anderen Hadiths (33), und weil das erste außerhalb seiner Zeit verrichtet wird, ähnelt es somit dem nachzuholenden Gebet, und dem zweiten von ihnen geht ein Gebet voraus, weshalb der Gebetsruf (Azan) dafür nicht legitimiert ist, wie beim zweiten der nachzuholenden Gebete. Und das, was Mālik vertrat, widerspricht dem authentischen Bericht, und er hat ihn in seinem „al-Muwaṭṭaʾ“ überliefert (34) und vertrat dennoch etwas anderes.
Abschnitt: Und der Gebetsruf (Azan) ist auf der Reise für den Hirten und Ähnliche legitimiert, nach der Aussage der meisten Gelehrten. Und Ibn ʿUmar pflegte für jedes Gebet einen zweiten Ruf (Iqama) auszuführen, außer für das Morgengebet, denn dafür rief er den Gebetsruf (Azan) aus und führte den zweiten Ruf (Iqama) aus. Und er pflegte zu sagen: Der Gebetsruf (Azan) obliegt nur dem Befehlshaber und dem Imam (35), der die Menschen versammelt. Und von ihm wird überliefert, dass er
وقتِها، فيُؤَذِّنُ لها كالأُولَى. ولَنا، على الجَمْعِ في وقت الأُولَى، ما رَوَى جابر، أنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- جَمَعَ بين الظهرِ والعصرِ بعرَفةَ، وبين المغرِبِ والعِشَاءِ بمُزْدَلِفَةَ، بأذانٍ وإقَامَتَيْنِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ (٣٠). ولأنَّ الأُولَى منهما في وقتِها، فيُشْرَعُ لها الأذانُ كما لو لم يَجْمَعْهُما.
وأمَّا إذا كان الجَمْعُ في وقتِ الثَّانِيَةِ، فقد رَوَى ابنُ عمرَ، أنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- جَمَعَ بين المَغرِبِ والعِشَاءِ بجَمْعٍ (٣١)، كُلُّ واحدةٍ منهما بِإِقَامَةٍ. رَوَاهُ البُخَارِىُّ (٣٢). وإنْ جَمَعَ بينهما بإقامةٍ، فلا بأسَ؛ لحدِيثٍ آخَرَ (٣٣)، ولأنَّ الأُولَى مَفْعُولَةٌ في غيرِ وقتها، فأَشْبَهَتِ الفَائِتَةَ، والثَّانِيَةَ منهما مَسْبُوقَةٌ بصلاةٍ، فلا يُشْرَعُ لها الأذَانُ، كَالثَّانِيَةِ من الفَوَائِتِ، وما ذَهَبَ إليه مالكٌ يُخَالِفُ الخَبَرَ الصَّحِيحَ، وقد رَوَاهُ في "مُوَطَّئِه" (٣٤)، وذَهَبَ إلى ما سِوَاهُ.
فصل: ويُشْرَعُ الأذانُ في السَّفَرِ للرَّاعِى وأشباهِه، في قولِ أكثَرِ أهلِ العِلْمِ، وكان ابن عمرَ يُقِيمُ لكُلِّ صلاةٍ إقَامَةً، إلَّا الصُّبْحَ، فإنَّهُ يُؤَذِّنُ لها ويُقِيمُ، وكان يقولُ: إنَّمَا الأذانُ على الأميرِ والإِمامِ (٣٥) الَّذى يَجْمَعُ الناسَ، وعنهُ، أنَّهُ كان
(٣٠) في: باب حجة النبي -صلى اللَّه عليه وسلم-، من كتاب الحج. صحيح مسلم ٢/ ٨٩٠، ٨٩١. كما أخرجه أبو داود، في: باب صفة حجة النبي -صلى اللَّه عليه وسلم-، من كتاب المناسك. سنن أبي داود ١/ ٤٤٢. والنسائي، في: باب الأذان لمن جمع بين الصلاتين بعد ذهاب وقت الأولى منهما، من كتاب الأذان. المجتبى ٢/ ١٤. وابن ماجه، في: باب حجة رسول اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-، من كتاب المناسك. سنن ابن ماجه ٢/ ١٠٢٦. والدارمى، في: باب في سنة الحج، من كتاب المناسك. سنن الدارمي ٢/ ٤٨.(٣١) جمع: هي المزدلفة.(٣٢) في: باب من جمع بينهما ولم يتطوع، من كتاب الحج. صحيح البخاري ٢/ ٢٠١.(٣٣) وهو الذي تقدم من حديث ابن عمر، من أنه صلى مع رسول اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- المغرب والعشاء بمزدلفة بإقامة واحدة.(٣٤) في: باب صلاة المزدلفة، من كتاب الحج. الموطأ ١/ ٤٠١. وفيه: "فلما جاء المزدلفة، نزل فتوضأ فأسبغ الوضوء، ثم أقيمت الصلاة فصلى المغرب، ثم أناخ كل إنسان بعيره في منزله، ثم أقيمت العشاء فصلاها، ولم يصل بينهما شيئًا".(٣٥) في م: "والإِقامة على".