„O mein Neffe, ich begleitete den Gesandten Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – und er verrichtete nicht mehr als zwei Rakʿāt, bis Gott ihn zu Sich nahm. Ich begleitete Abū Bakr und er verrichtete nicht mehr als zwei Rakʿāt, bis Gott ihn zu Sich nahm.“ Er erwähnte auch ʿUmar und ʿUṯmān und sagte: „Ihr habt am Gesandten Gottes ein schönes Vorbild.“ (Dies ist übereinstimmend anerkannt). Die Begründung für die erste Auffassung ist das, was von Ibn ʿAbbās überliefert wurde: Er sagte: „Der Gesandte Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – setzte das Gebet für den Aufenthalt fest, und wir pflegten davor und danach zu beten, und wir pflegten auch auf Reisen davor und danach zu beten.“ Dies wurde von Ibn Māǧa überliefert. Von Abū Baṣra al-Ġifārī, über al-Barāʾ ibn ʿĀzib, wird berichtet: „Ich begleitete den Gesandten Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – auf achtzehn Reisen, und ich sah nie, dass er die zwei Rakʿāt vernachlässigte, wenn die Sonne zur Mittagszeit ihren Höchststand überschritt, vor dem Mittagsgebet (Ẓuhr).“ Dies wurde von Abū Dāwūd überliefert. Den Ḥadīṯ von al-Ḥasan über die Gefährten des Gesandten Gottes – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – haben wir bereits erwähnt. Dies deutet darauf hin, dass es kein Bedenken gegen ihre Ausführung gibt, während der Ḥadīṯ von Ibn ʿUmar darauf hindeutet, dass es kein Bedenken gegen ihr Unterlassen gibt. Somit werden die Überlieferungen miteinander in Einklang gebracht, und Gott weiß es am besten.
(28) Sure al-Aḥzāb, Vers 21. (29) Siehe zuvor auf den Seiten 104, 105. (30) Im Original steht: „die erste (Auffassung)“. (31) Im Kapitel: „Das freiwillige Gebet während der Reise“, aus dem Buch über die Verrichtung des Gebets. Sunan Ibn Māǧa 1/341. Ebenso verzeichnet von Imām Aḥmad in: al-Musnad 1/232. (32) Im Kapitel: „Das freiwillige Gebet während der Reise“, aus dem Buch über das Gebet des Reisenden. Sunan Abū Dāwūd 1/278. Ebenso verzeichnet von al-Tirmiḏī, im Kapitel: „Was über das freiwillige Gebet während der Reise berichtet wurde“, aus den Kapiteln über das Gebet des Reisenden. ʿĀriḍat al-Aḥwaḏī 3/24, und von Imām Aḥmad in: al-Musnad 4/292.
يا ابْنَ أخِى: صَحِبْتُ رسولَ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- فلم يَزِدْ على رَكْعَتَيْنِ حتى قَبَضَهُ اللهُ، وصَحِبْتُ أبا بكرٍ فلم يَزِدْ على رَكْعَتَيْنِ حتى قَبَضَهُ اللهُ. وذَكَرَ عمرَ، وعثمانَ، وقال: {لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ} (٢٨). مُتَّفَقٌ عليه (٢٩) وَوَجْهُ الأوَّل (٣٠) ما رُوِىَ عن ابنِ عَبَّاسٍ، قال: فَرَضَ رسولُ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- صلاةَ الحَضَرِ، فكُنَّا نُصَلِّي قَبْلَها وبَعْدَها، وكُنَّا نُصَلِّي في السَّفَرِ قَبْلَها وبَعْدَها. رَوَاه ابنُ مَاجَه (٣١). وعن أبى بَصْرَةَ الغِفَارِيّ، عن البَراءِ بن عازِبٍ، قال: صَحِبْتُ رسولَ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- ثَمَانِيَةَ عَشَرَ سَفَرًا، فما رَأيْتُه تَرَكَ رَكْعَتَيْنِ إذا زَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ الظُّهْرِ. رَوَاه أبو دَاوُدَ (٣٢). وحَدِيثُ الحسنِ عن أصْحَابِ رسولِ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- قد ذَكَرْنَاه. فهذا يَدُلُّ على أنَّه لا بَأْسَ بِفِعْلِها، وحَدِيثُ ابنِ عمرَ يَدُلُّ على أنَّه لا بَأْسَ بِتَرْكِها، فيُجْمَعُ بين الأحَادِيثِ، واللهُ أعلمُ.
(٢٨) سورة الأحزاب ٢١.(٢٩) تقدم في صفحة ١٠٤، ١٠٥.(٣٠) في الأصل: "الأولى".(٣١) في: باب التطوع في السفر، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٤١. كما أخرجه الإِمام أحمد، في: المسند ١/ ٢٣٢.(٣٢) في: باب التطوع في السفر، من كتاب صلاة السفر. سنن أبي داود ١/ ٢٧٨. كما أخرجه الترمذي، باب ما جاء في التطوع في السفر، من أبواب صلاة السفر. عارضة الأحوذى ٣/ ٢٤. والإِمام أحمد، في: المسند ٤/ ٢٩٢.