…und er soll mit ihm beten, wobei er für sich selbst betet. Dann spricht er (31) den Takbir und verrichtet das Ruku' für sich selbst und das Sudjud für sich selbst, und es schadet nicht, wenn sein Sudjud mit dessen Sudjud und sein Takbir mit dessen Takbir zusammenfällt. Ich sagte: „Wenn er dies tut, indem er für sich selbst betet, soll er es wiederholen?“ Er antwortete: „Ja.“ Ich sagte: „Wie soll er es wiederholen, wo doch überliefert wurde, dass das erste Gebet das gültige ist, sowie der Hadith des Propheten (Friede und Segen Allahs seien auf ihm): 'Macht euer Gebet mit ihnen zu einer freiwilligen Tat (Subha)' (33)?“ Er antwortete: „Dies gilt nur dann, wenn er das Gebet allein verrichtete und dabei die Pflicht (Fard) beabsichtigte. Wenn er jedoch mit ihm betet und dabei beabsichtigt, es nicht anzurechnen, dann ist dies nicht mit jenem Fall vergleichbar.“ Er hat also ausdrücklich die Wiederholung dargelegt, aber seine Begründung der Ungültigkeit (34) durch die Absicht, es nicht anzurechnen, deutet auf dessen Gültigkeit und ausreichende Erfüllung hin, wenn man die Absicht fasst, es anzurechnen, und das ist das Richtige, gemäß dem, was wir zuvor erwähnt haben. Ebenso wäre es zulässig, wenn diejenigen, [die nicht damit zufrieden sind, hinter ihm zu beten, in einer Gruppe beten und einer von ihnen sie leitet, während sie] (35) dem Imam im Ruku' und Sudjud folgen. Und Allah weiß es am besten.
252 - Frage: Er sagte: (Und das Imamat des Sklaven und des Blinden ist zulässig).
Dies ist die Meinung der meisten Gelehrten. Von Aischa (möge Allah mit ihr zufrieden sein) wurde überliefert, dass ein Diener von ihr sie im Gebet leitete (1). Ibn Mas'ud, Hudhaifa und Abu Dharr beteten hinter Abu Sa'id, dem Freigelassenen von Abu Asid, und er war ein Sklave (2). Zu jenen, die dies erlaubten, gehören al-Hasan, asch-Scha'bi, an-Nacha'i,
(31) In M mit dem Zusatz: „für sich selbst“. (32) In M ausgelassen. (33) Ausgeführt von Muslim im Kapitel: Die Empfehlung, die Hände beim Knien auf die Knie zu legen..., aus dem Buch der Moscheen, Sahih Muslim 1/378, 379; von Abu Dawud im Kapitel: Wenn der Imam das Gebet über die Zeit hinauszögert, aus dem Gebetsbuch, Sunan Abi Dawud 1/102; von Ibn Madscha im Kapitel: Was darüber überliefert wurde, wenn sie das Gebet über seine Zeit hinauszögern, aus dem Buch der Iqama, Sunan Ibn Madscha 1/398; und von Imam Ahmad im Musnad 4/124, 5/232, 6/7. (34) In M: „dessen Ungültigkeit“. (35) Im Original: „sie sind nicht zufrieden mit dem Gebet, außer hinter ihm in einer Gruppe, also leitete er sie und sie stimmten überein“. (1) Ausgeführt von Abd ar-Razzaq in seinem Musannaf, Kapitel über das Imamat des Sklaven 2/394. (2) Ausgeführt von al-Baihaqi im Kapitel: Über das Imamat für eine Gruppe, in deren Mitte kein Herrscher ist und sie sich im Haus eines von ihnen befinden, aus dem Buch des Gebets, as-Sunan al-Kubra 3/126. Es steht auch im Musannaf von Abd ar-Razzaq, Kapitel über den Mann, zu dem in seinem Wohnviertel gekommen wird, al-Musannaf 3/293.
أن يُصَلِّىَ بصلاتِه، ويكون يُصَلِّى لِنَفْسِه، ثم يُكَبِّرُ (٣١) ويَرْكَعُ لِنَفْسِه، ويَسْجُدُ لِنَفْسِه، ولا يُبَالِى أن يكونَ سُجُودُه مع سُجُودِه، وتَكْبِيرُه مع تَكْبِيرِه. قلتُ: فإن فَعَلَ هذا صَلَّى (٣٢) لِنَفْسِه أيُعِيدُ؟ قال: نعم. قلت: فكَيْفَ يُعِيدُ، وقد جاء أن الصلاةَ هي الأُولَى، وحديثُ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "اجْعَلُوا صَلَاتَكُم مَعَهُمْ سُبْحَةً" (٣٣). قال: إنما ذاكَ صَلَّى وَحْدَه فنَوَى الفَرْضَ، أمَّا إذا صَلَّى معه وهو يَنْوِى أن لا يَعْتَدَّ بها فليْس هذا مثلَ هذا. فقد نصَّ على الإِعادَةِ، ولكنَّ تَعْلِيلَه فسادَها (٣٤) بِكَوْنِه نَوَى أنْ لا يَعْتَدَّ بها، يَدُلُّ على صِحَّتِها وإجْزَائِها إذا نَوَى الاعْتِدَادَ بها، وهو الصَّحِيحُ لما ذَكَرْنا أوَّلًا، وكذلك لو كان الذينَ [لا يَرْضَوْنَ الصَّلَاةَ خَلْفَهُ جَمَاعَةً، فأمَّهُم أَحَدُهُم ووَافَقُوا] (٣٥) الإِمامَ في الرُّكُوعِ والسُّجُودِ، كان جَائِزًا، واللَّه أعْلَمُ.
٢٥٢ - مسألة؛ قال: (وإمَامَةُ العَبْدِ والأَعْمَى جَائِزَةٌ)
هذا قَوْلُ أكْثَرِ أهْلِ العِلْمِ. ورُوِىَ عن عائشةَ، رَضِىَ اللهُ عنها، أنَّ غُلَامًا لها كان يَؤُمُّها (١). وصَلَّى ابنُ مَسْعُودٍ، وحُذَيْفَةُ، وأبو ذَرٍّ وَرَاءَ أبى سَعِيدٍ مَوْلَى أبى أَسِيدٍ، وهو عَبْدٌ (٢). ومِمَّنْ أجازَ ذلك: الحَسَنُ، والشَّعْبِىُّ، والنَّخَعِىُّ،
(٣١) في م زيادة: "لنفسه".(٣٢) سقط من: م.(٣٣) أخرجه مسلم، في: باب الندب إلى وضع الأيدى على الركب. . .، من كتاب المساجد. صحيح مسلم ١/ ٣٧٨، ٣٧٩. وأبو داود، في: باب إذا أخر الإمام الصلاة عن الوقت، من كتاب الصلاة سنن أبي داود ١/ ١٠٢. وابن ماجه، في: باب ما جاء فيما إذا أخروا الصلاة عن وقتها، من كتاب الإقامة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٩٨. والإمام أحمد، في: المسند ٤/ ١٢٤، ٥/ ٢٣٢، ٦/ ٧.(٣٤) في م: "إفسادها".(٣٥) في الأصل: "لا يرضون الصلاة إلا خلفه جماعة فأمهم ووافقوا".(١) أخرجه عبد الرزاق في مصنفه، باب إمامة العبد ٢/ ٣٩٤.(٢) أخرجه البيهقي، في: باب إمامة القوم لا سلطان فيهم وهم في بيت أحدهم، من كتاب الصلاة. السنن =