ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 3 · Seite 335323 – Rechtsfrage: Er sagte: (Er verrichtet dann mit ihnen zwei Gebetseinheiten.)

Übersetzung · DE

und der Gebrauch des Miswak sowie das, was den Mundgeruch entfernt. Es ist empfohlen, dass alle Menschen hinausziehen, und das Hinausziehen derjenigen, die tugendhaft, rechtschaffen und von tadellosem Lebenswandel sind, ist noch empfehlenswerter; denn dies führt eher zur Erhörung. Was die Frauen betrifft, so ist es nicht verwerflich, wenn ältere Frauen hinausziehen, die keine Attraktivität mehr besitzen. Was jedoch junge oder attraktive Frauen anbelangt, so ist es für sie nicht empfohlen hinauszuziehen, da der Schaden ihres Hinausziehens größer ist als der Nutzen. Es ist nicht empfohlen, das Vieh mit hinauszuführen, da der Prophet – Gott segne ihn und gebe ihm Heil – dies nicht tat. Wenn der Imam das Hinausziehen beabsichtigt, ist es empfohlen, den Menschen einen Tag zu nennen, an dem sie hinausziehen sollen, und sie zur Reue von den Sünden, zur Wiedergutmachung von Unrecht, zum Fasten, zum Almosengeben und zum Unterlassen von Feindseligkeiten aufzufordern, damit dies der Erhörung näher kommt; denn Sünden sind die Ursache für Dürre, und Gehorsam ist eine Ursache für den Segen. Gott der Erhabene sagte: „Und wenn die Bewohner der Städte geglaubt und gottesfürchtig gehandelt hätten, dann hätten Wir ihnen Segnungen vom Himmel und von der Erde eröffnet; aber sie haben (die Gesandten) für Lügner erklärt, daher haben Wir sie für das bestraft, was sie sich erworben hatten.“ (6)

323 - Rechtsfall; Er sagte: „Er betet mit ihnen zwei Rakʿas.“

Wir kennen unter denjenigen, die das Regengebet befürworten, keinen Dissens darüber, dass es aus zwei Rakʿas besteht. Es gibt jedoch unterschiedliche Überlieferungen bezüglich seiner Form: Es wurde überliefert, dass er in diesen beiden Rakʿas den Takbīr wie beim Festgebet (ʿĪd) vollzieht – sieben in der ersten und fünf in der zweiten. Dies ist die Ansicht von Saʿīd ibn al-Musayyab, ʿUmar ibn ʿAbd al-ʿAzīz, Abū Bakr ibn Muḥammad ibn ʿAmr ibn Ḥazm, Dāwūd und al-Shāfiʿī. Es wurde auch von Ibn ʿAbbās berichtet. Dies begründet sich durch die Aussage von Ibn ʿAbbās in seinem Hadith: „Er betete zwei Rakʿas, wie er es beim Festgebet (ʿĪd) zu tun pflegte.“ Jaʿfar ibn Muḥammad überlieferte von seinem Vater, dass der Prophet – Gott segne ihn und gebe ihm Heil –, Abū Bakr und ʿUmar das Regengebet zu verrichten pflegten, wobei sie darin sieben und fünf Takbīrs sprachen (1). Die zweite Überlieferung besagt, dass er zwei Rakʿas wie beim freiwilligen Gebet (Taṭawwuʿ) verrichtet. Dies ist die Rechtsschule von Mālik, al-Awzāʿī, Abū Thawr und Isḥāq; denn ʿAbd Allāh ibn Zayd sagte: „Der Prophet – Gott segne ihn und gebe ihm Heil – erbat Regen, betete zwei Rakʿas und wandte sein Obergewand.“ (Übereinstimmend überliefert) (2). Abū Hurayra überlieferte ebenfalls Ähnliches (3) und erwähnte den Takbīr nicht; das Offensichtliche daran ist, dass er keinen Takbīr sprach, und dies ist die offensichtliche Meinung bei al-Khiraqī. Wie auch immer er es tat, es wäre zulässig und gut.

Anmerkungen

(6) Sure al-Aʿrāf, 96. (1) Ausgeführt von ʿAbd al-Razzāq, in: Kapitel über das Regengebet, aus dem Buch des Gebets. Al-Muṣannaf 3/85. (2) Ausgeführt von al-Bukhārī, in: Kapitel über das Wenden des Obergewandes beim Regengebet, Kapitel über das Regengebet mit zwei Rakʿas und Kapitel =

ZurückBand 3 · Seite 335Weiter
Zurück3·335Weiter