ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 3 · Seite 438

Übersetzung · DE

keinerlei Aussage der Imame, außer das, was al-Athram überlieferte. Er sagte: „Ich fragte Abu Abd Allah: ‚Was ist mit dem, was die Leute tun, wenn der Verstorbene beerdigt wurde, dass sich ein Mann hinstellt und sagt: „O So-und-So, Sohn der So-und-So (20), erinnere dich dessen, worauf du geschieden bist, dem Zeugnis, dass es keinen Gott gibt außer Allah?“‘ Er erwiderte: ‚Ich habe niemanden gesehen, der dies praktizierte, außer die Leute von al-Scham (Syrien), als Abu al-Mughira starb, da kam ein Mensch und sagte das.‘ Er sagte: ‚Und Abu al-Mughira pflegte darin von Abu Bakr ibn Abi Maryam über seine Scheichs zu überliefern, dass sie dies zu tun pflegten.‘ Und Ibn Ayyasch pflegte [darin zu überliefern] (21), [dann sagte er darin] (22): ‚Es steht nur nicht fest (23), dass die Grabesstrafe nicht [wirksam] ist.‘ Al-Qadi und Abu al-Khattab sagten: ‚Dies ist empfehlenswert (mustahabb).‘ Sie überlieferten darin von Abu Umama al-Bahili, dass der Prophet, Allahs Segen und Friede auf ihm, sagte: ‚Wenn einer von euch stirbt und ihr die Erde über ihn eingeebnet habt, so soll einer von euch am Kopfende seines Grabes stehen und sagen: „O So-und-So, Sohn der So-und-So“, denn er hört (24), antwortet aber nicht. Dann soll er sagen: „O So-und-So, Sohn der So-und-So“, zum zweiten Mal, worauf er sich aufrichtet. Dann soll er sagen: „O So-und-So, Sohn der So-und-So“. Da sagt er: „Leite uns an, möge Allah sich deiner erbarmen“, doch ihr hört es nicht. Er sagt darauf: „Erinnere dich dessen, womit du aus dem Diesseits geschieden bist: Dem Zeugnis, dass es keinen Gott gibt außer Allah, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist, dass du mit Allah als Herrn, mit dem Islam als Religion, mit Muhammad, Allahs Segen und Friede auf ihm, als Propheten und mit dem Koran als Wegweiser zufrieden warst.“ Denn Munkar und Nakir ziehen sich dann voneinander zurück und einer von ihnen sagt: „Lasst uns gehen, was hält uns bei diesem, wo er doch sein Beweisstück (Hujja) vorgegeben bekommen hat? Allah der Erhabene wird sein Beweisstück (25) an ihrer Stelle sein.“ Da sagte ein Mann: „O Gesandter Allahs, und wenn er den Namen seiner Mutter nicht kennt?“ Er sagte: „Dann soll er ihn auf Hawa (Eva) zurückführen.“ Überliefert von Ibn Schahin in seinem Buch „Dhikr al-Mawt“ (Gedenken an den Tod) mit seiner Kette (26).“

Anmerkungen

(20) In [der Handschrift] M: „So-und-So“. (21) In M: „überliefert es“. (22) Fehlt im Original. (23) In A und M: „stand fest“. (24) In M: „hört ihn“. (25) Im Original: „seine Beweisstücke“. (26) Ibn Hajar führte ihn auf al-Tabarani zurück, siehe: Talkhis al-Habir 2/135.

ZurückBand 3 · Seite 438Weiter
Zurück3·438Weiter